Budapest, 1984. (22. évfolyam)

3. szám március - A Budapest postája

Marschalkóné Oszi Kató, Leányfalu, Móricz Zsigmond u. 76. Köszönjük emlékezéseinek megküldött lapjait. Nemcsak azért figyelemre méltó, amit eddig írt, mert sok tény, sok valóság­elem van benne, hanem főleg azért, mert fölidézi saját egykori önmagát. Megtud­juk, mit unt és mi érdekelte, hogyan gon­dolkoztak a felnőttek, és Önnek milyen véleménye volt róluk. Valószínűleg Ön is tapasztalta, hogy emlékeink nem töredékes részletekben él­nek bennünk, hanem összefüggő hálóza­tot alkotnak. Ha egyszer húzni kezdünk egy szálat, vele jön az egész. Már csak ezért is azt javasoljuk, hogy folytassa az írást, kerítsen sort lakásukra, családjuk tagjaira, az iskolára, barátnőire. Ne hagy­jon ki semmit, ami hajdan bosszantotta, vagy amit szégyellt. Talán kedvet csiná­lunk a „munkához" azzal, hogy közöljük ezt a próbafejezetet. A régi Belvárosról, a régi Sándor utcáról Azért írok először éppen erről a kör­nyékről, mert gyermekkorom ezekhez kapcsolódott. A Sándor utcában laktunk, ahonnét mamám gyakran magával vitt kézenfogva a „városba", hogy ott ügyes­bajos női dolgait elintézhesse. Szabónő, gyöngyfűzőnő, szövet- és selyemanyagok kiválasztása, meg egyéb szükséges vásár­lások. Valamikor hetven évvel ezelőtt tör­tént pedig mindez, borongós, téli, délutá­ni órákban, amikor a hosszú Sándor utca homályából végre elérkeztünk a fényár­ban úszó Belvárosba. „Hová megyünk?" — kérdeztem é­desanyámat. Fontos volt ezt megtudnom, mert voltak unalmas helyek, melyektől ir­tóztam, de voltak igen érdekesek is. Unalmas volt például a Váci utcai Berko­vitsné szalonja, a hosszas ruhapróbákkal s a fölötte lévő emeleten az Urtika kisasz­szonyok gyöngyfűzdéje. A két csontvázso­vány Urtika nővér — matuzsálemi öreglá­nyok — megkövetelték, hogy végig ott ül­jünk a gyöngy fűzése közben, nehogy hol­mi eltulajdonítás vádja érhesse őket. Az ilyesmit nehezen bírja egy ugra-bugra kis­lány. Tűrhetőbb volt — bár hosszú lejára­tú az is — a ruhaanyag választása a „Se­lyem Szénásynál", a Koronaherceg (Petőfi Sándor) utcában. Kényelmes karosszékek álltak a pultok előtt, s a kedves és igen ügyes üzletember mindent elkövetett, hogy vevői jól érezzék nála magukat, kedvükre válogathassanak, a végén mindig meg is találják azt, amit ke­resnek. Alighogy lenyomott a mamám maga mellé a pult előtti székre, már küld­te is Szénásy bácsi az egyik segédjével a különböző képeskönyveket. Ezekben el­merülve nem zaklattam anyámat, hogy „menjünk már", s így nyugodtan folyha­tott a válogatás, alkudozás. Lám, mi­lyen kitűnő pszichológus volt ez a Szénásy bácsi, pedig akkor még híre sem volt a pszichológia szükségességének a kereske­delmi életben! A másik Szénásy, a „Papír Szénásy" a Kossuth Lajos utcában éppen kedvemre való volt. Mindig boldogan mentem ide, a gyönyörű noteszok, képes levelezőlapok, színes ceruzák, arany palavesszők káp-32 ! A i • < ! BUDAPEST! > < > < ; postája j » < ibndk a ^^ ^^n^^^fc ^ A A & & & & & a ft* A & & i rázatos világába. Alig tudott a mamám in­nen elvonszolni a sok bámulásból. Ha azonban csupa „unalmas" várt rám, kár­pótlást kértem. Végignézhettem a Kertész Tódor bácsi teljes kirakatsorát a Szerviták terén. Min­den kirakatablak más-más tündérséget mutatott be, a Richter-féle kőkockás vá­raktól kezdve a babaházakig, babakelen­gyékkel telt babaszekrényekig, csillogó edényekkel megrakott babatűzhelyig. Kedvemre való volt a behelyettesítés is. Mikor az Urtika nővérek helyett mamám egyenesen a Gizella tér és a Harmincad ut­ca sarkán lévő Klement cukrászdában tett le, ahol habos sütemények mellett bízott engem az egyik ismerős, aranyos kisasz­szony gondjaira. Aztán értem jött, s vidá­man sétáltunk vissza a fényes Belvárosból hazámba, a Sándor utcába. De a fénypontja ezeknek a téli délutáni belvárosi kalandozásainknak mégiscsak a „kukucskáló" volt. Bizonyára volt egy másik, rendes neve is, de mi csak így hívtuk otthon. Ez az intézmény a piarista épületben foglalt helyet, szemben a Váci és a Kígyó utca sarkával. Gondolom, a mai mozit volt hivatva helyettesíteni. Az embert jegyváltás után sötét helyiségben a kör alakban sorakozó csöpp ablakok egyikéhez ültették, ahol, az ablak elé épített látcsövön keresztül csodás utazá­sokat nézhetett végig. A világ minden tája vonult itt fel apró színes képeken, s ha mamám a „vigyen a kukucskálóba" ri­mánkodásomnak engedett, beülhettem, amíg ő a boltokat járta, s én a gyűlölt Berkovitsék, Urtikáék helyett beteltem Egyiptom piramisainak meg egyéb egzo­tikus vidékeknek és csodás vadállatoknak káprázatával. A Sándor utca — külön világ. Gyerek­korom világa. Ha behunyom a szemem, látom sorban házait, boltjait, sőt lakóit is. Hiszen mindenkit ismertem, és engem is ismert mindenki. A házunkban a Zna­minka hentes boltja, meg a „nagytrafik", a négy vörös hajú lány tulajdonosával. Mindkettőben mindennapos vendég vol­tam. Az előbbiben mérték számomra a protekciós tízórait, mikor már első elemis lettem, a másikba pedig gyönyörködni jártam, megint egyszer a szines ceruzák, szép levélpapírok, palavesszők miatt. Iskolába menet tisztelettel néztem De­vecsics kéményseprő mester csodálatos családi házára. Megbámultam naponta a kapuja fölött álló koromfekete kémény­seprőszobrot, és titokban ott szerettem volna lakni. A Szentkirályi utcai iskolába írattak be, amely már akkor is ódon épü­letecske volt. Első elemis koromban sötét téli reggeleken az öreg iskolaszolga gyúj­totta meg hosszú rúddal az osztály gáz­lámpáit. Pedig akkor már mindenütt volt villany. Kicsit tovább, a régi Stühmer­ház. Hátul a gyárral, utcára a bolttal. Földszintes épület volt, s ha valaki az ut­cáról a boltba lépett, harangocska jelezte a vevőt. Számomra bűvös jelkép volt ez a harang, akár a Paradicsomba való belé­pést jelentette volna. Mikulás meg kará­csony előtt pláne tündérséges volt oda­benn a sok arany-ezüst-piros csillogás. Aztán a „Muzi", a Múzeum-kert. Akár a többi muzisták — mert törzsgár­dája volt a kertnek — én is mindennap ott játszottam lánypajtásaimmal. Persze elöl, a Múzeum körúti részen, mert valami cso­dás íratlan törvény tiltotta, hogy hátra merészkedjünk, az Eszterházy utcai lo­varda épületével szemközti részbe. Óriási térség volt ez, ahol a „rossz" fiúk fociztak, versenyt futottak, vadul randalírozva. Ezért nem volt szabad nekünk, kislányok­nak közelükbe se mennünk. S ha netán egy-két fiú leskődve előrejött közénk, da­dák, nevelőnők, mamák riadtan hesseget­ték őket vissza. (Ezek közül a muzista „rosszfiúk" közül alig néhány év múlva számosan váltak a sport hőskorában nagy sportolókká, sőt bajnokokká is!) Ám mi, kislányok, sem töltöttük hiába az időt a Muziban. Versenyt labdáztunk, futottunk, diabo­lóztunk, és minden napnak megvolt a ma­ga hősnője. Holtfáradtan vonultam haza végig a Sándor utcán ezeken a tavaszi és őszi estéken, majd farkasétvággyal nyel­tem le a vacsorát. Félig aludtam már, mi­kor a Muzi porát sikálták rólam, s aztán usgyi az ágyba. Sokat köszönök neked, Sándor utcám, köztük a Muzit, s az ottani szabadtéri já­tékaimat. Egészséget, ellenállóképességet, optimizmust nyertem belőlük. * id. Nádas Béla (Budapest, 1034 Dober­dó út 4/1/38.) Mi is észrevettük, hogy némely közgaz­dasági fejtegetések szerzői arra töreked­nek, hogy gazdasági életünk pucér valósá­gát szakkifejezések leplébe burkolják. Egyetértésünk jeléül közöljük „félperces"­ét: Korszerű nyelven Hazaérkező férj a feleségéhez: — Ne nézz rám olyan csúnyán. A havi bérkiáramoltatásomból vettem ezt a há­rom kiló jövedelemelvonást. Másra már nem futotta. Az 1983/12. számú rejtvényünk helyes megfejtése: I. V., Szent István krt. 15. 2. V., Aulich utca 3. Könyvutalványt nyertek: Hollós Attila, Szamuely u. 58. 1093; Orbán Judit, Üteg u. 29. 1139; Pocsai Julianna, Iskola u. 37. 1011; Reiczi János, Illés u. 36. 1083; Rozsovits Józsefné, Petneházy u. 29. 1139; Séd Károly, Budaörsi ut 24. 1118; Técsy Katalin, Meggfa u. 29. 1033; Tóth Ilona, Vesszősfia u. 17. 1212; Vida András, Pomáz, Móricz Zsigmond u. 18. 2013; Weisz Erzsébet, Péterfy Sándor u. 17. 1076.

Next

/
Oldalképek
Tartalom