Budapest, 1976. (14. évfolyam)

8. szám augusztus - Szabó Gabriella: Népművészeti otthon Óbudán

Szabó Gabriella Népművészeti otthon Óbudán Kun Zsigmond SIKLÓS PÉTER felvételei Óbuda: görbe utcák mentén földre lapuló, egymáshoz bújó, roskatag­vén házikók. Apró ablakszemeikkel vaksin hunyorognak a türelmetlenül változó világba. Már nem sokan vannak, s már meg vannak számlálva napjaik. Az ódon Óbuda hepe-hupás, macska­köves utcáit asztalsimára egyengetik a bulldózerek — új városrész épül a régi helyén. A bontás és építés, a rekonst­rukció és a műemlékvédelem pontos terv szerint folyik, a kerület vezetői, szakemberei a régi és az új lakókkal egyetértésben formálják a kétezer­éves, meg a százesztendős múltat őr­ző rezervátumokat. Az új városrész keleti peremén, a Polgár utcai maxiház tövében húzó­dik meg a régi Óbuda talán leghangula­tosabb része: a Fő tér. A tanácsháza, a Postakocsi Étterem, a Zichy-kastély, a földszintes boltsor s az alacsony mű­emlékházak által közrefogott tenyér­nyi tér híven őrzi a tegnapi Óbuda hangulatát. A kastéllyal, a kerület egyik most alakuló kultúrközpontjával szemben áll a Fő tér 4-es számú épülete. A XVIII. század végén a Zichy-kastély jószágkormányzójának kedvéért épí­tették emeletesre. A ház homlokán vasrácsos erkély dudorodik, alatta nyilik a sötéttorkú, súlyos kapu. A boltíves kapualj hűs hajlatában fecske­fészek bújik. A ház háta mögött kicsi udvar húzódik meg, szögletében né­hány gyümölcsfa csipkés árnyékot vet a százados falakra. A fecskefészek alatti ajtó vezet az emeleti lakásba. Kun Zsigmond ritka szépségű néprajzi gyűjteményének itt meglelt otthoná­ba. Lehet, hogy van az országban na­gyobb, gazdagabb magángyűjtemény, de ez az 50 esztendő alatt értő szere­tettel, szép szenvedéllyel összegyűjtött 700 népművészeti tárgy páratlanul harmonikus, hangulatos egészet alkot. Az idős házaspár jóideje kereste már a megnyugtató megoldást: hol, ho­gyan maradhat majd együtt az eredeti kompozíciójú, értékes néprajzi gyűj­temény? A Fővárosi Tanács művelő­désügyiágazatának vezetői úgy vélték, e népi remekművek közkinccsé téte­lével új színfolttal lesz gazdagabb Bu­dapest. Igy került a félévszázados gyűj­tőmunka eredménye áprilisban a zsú­folt, sötét belvárosi bérházból méltó helyre, az óbudai műemlék-szigetre, a Fő tér 4-es számú ház szép, tágas la­kásába. A gyűjtemény Széles lépcső vezet az emeletre. A kovácsoltvas korlát fordulóit alacsony oszlopok őrzik, rajtuk egy-egy mázas korsó jelzi, hol jár, hová érkezik a lá­togató. Fenn, a lakás előterében szőt­tessel takart támlás pad, faragott fo­gai. Az első szobába lépve, a legelső érzés a szótlan megilletődésé, a fino­man faragott, festett bútorok, a szi­várvány minden színében pompázó cserépedények, a szépséges szőttesek és szőnyegek láttán. Az összhatás gyönyörűsége után a részletek szépsé­gébe merülhet a vendég. Az ajtóval szembeni sarok Badár Balázsnak, a századforduló hírneves mezőtúri fazekasának emlékét őrzi. Kun Zsigmond gyerekkorában az ő műhelyében csodálta meg az ősi mes­terség fortélyait. Az évtizedek alatt kedvtelésből szenvedéllyé vált gyűjtő­munka első darabja egy vidám színek­ben csillogó mezőtúri vizeskorsó. Mellette fedeles lisztes cserépbödön, a fedél tetején házőrző kutya mása — itt az edény kincsét őrzi. A festett­virágos lábastékán 1864-ben készült Kossuth-címeres fehér kancsó. A matyó kelengyésláda fölött guzsalyok strázsálnak, a súlyos baranyai szuszék körül kulacsok, csobolyók, ivócsana­kok, pipatórium. A szoba közepén az asztal, mély kenyértartó fiókokkal, körülötte faragott támlájú parasztszé­kek. A hajdanvolt hétköznapok és vasárnapok megannyi házieszközét a teremtő fantázia formálta, színezte. A népművészeti tárgyak lényege, hogy a célszerűség és a szépség ötvözetéből fogannak. Népdal, zene tiszta hangjai hatnak úgy az emberre, mint ebben a lakásban a paraszti alkotások, az ősi falvak népének nehéz életéből kivi­rágzott művészet. A nagyszobában, ha lehet, még foko­zódik a hatás, a színek, formák, vona­lak eleven ritmusa, gazdag harmóniája. A XVIII., s főként a XIX. században keletkezett tárgyak tájegységekként csoportosítva népesitik be a fehérre meszelt falakat. Szemben, a két ablak között százesztendős hartai festett szekrény áll, tetején vásárhelyi, mező­túri, pásztói szilkék sorakoznak. A hasonló színű, mintázatú sárközi sa­rokpadot 1839-ben készítette mestere. A kétfiókos, kamarás asztal XVIII. századi. Térítőjét huszonhat darab hevesi, nógrádi főkötőből állították össze, a százezernyi apró keresztöltés a francia gobelin-művészetet idézi. A könyvespolcokon, sárgult kötetek között, karcsú bokályok és butéliák füzére. A 112 éves zilahi bokályt is Kossuth-címer ékíti. A padlón tüzes­meleg színű torontáli szőnyegek. Fönn a falon világos, virágos óriástálak Ba­járól, Mohácsról, sötétfényűek Szek­szárdról, Sárospatakról. A XVIII. szá­zadi kis falitükör fekete rámáján ezüst­fényű ólomgyöngyözés. Az arasznyi, faragott, festett Mária-szobor Miche­langelo Pietájának paraszti utánérzése. Az erdélyi fal ékességei: a rokokó stí­lusban fogant rácsosajtajú téka, a XVIII. század elején készült piros ke­resztszemes párna két kuruc lovas­sal, a szebbnél szebb színű, mintájú tányérok, bokályok. A konyha berendezése is funkcioná­lis. A falakon csángó késes-villás-kana­las, hódmezővásárhelyi fűszertartó, cserép kacsasütő, tésztaszűrőtálak és sok egyéb főző-sütő edény. Falvédőül egy virágosra hímzett ceredi (Gömör megye) kötő szolgál. Nászajándékul kaphatta egy múlt századi ifjú menyecs­ke a következő, belévarrott ajánlással: „Hitt Remény És Szerettet Vezéreljen Titeket Mariskám". Ezek az érzelmek vezérelték Kun Zsigmondot is, félévszázados gyűjtő­munkája során. Meséli: apja mezőtúri iparosember volt, s őmaga korán rá­döbbent az úri kaszinók, úri murik botrányos világa közepette a zsellérek, kubikosok nyomorúságos életére. A nehéz népélet láttán ébredt benne ér­deklődés és vonzalom a paraszti művé­szet iránt. Megrendítő és tiszteletre­méltó alkotások a népművészet tár­gyai, mert valamennyit ősi hagyomány, tehetség, szenvedés és a szépség utáni vágyakozás hozta világra. A gyűjtő — Ennek a szenvedélynek a rabjai kezdetben válogatás nélkül hordták haza zsákmányukat, a régi parasztvilág mozgatható tárgyait — magyarázza Kun Zsigmond, e népmese-szép ott­hon gazdája. — Holott összezsúfolva a lakásban, „holt lelkek" csupán. Ezek a tárgyak akkor ébrednek életre, ami­kor sikerül őket összehangolva, funk­cionálisan elhelyezni a lakásban. A ma­gunk sokéves tapasztalatai alapján mondhatom kezdő gyűjtőtársaimnak - manapság divat e tárgyak gyűjtése —, hogy a legelső követelmény: kerül­jük a zsúfoltságot! Egy-egy edénytípust egymás közelében helyezzünk el, haj­dani funkciójuk szerint. A tájegységek tárgyait lehetőleg egyazon helyen cso­portosítsuk. A tarkaság, kuszaság érzé­sét a színek összehangolásával kerül­hetjük el. Újabb tárgyakkal gyarapod­va, mindig nagy gyönyörűség a lakás átformálása, új színhatások komponá­lása. E megunhatatlan „játék" folyamán lakásunk soha nem lesz múzeum, fgy, otthonunkban érezhetjük igazán a nép­lélek mélységeit, gazdagságát, a szinte megszólaló, muzsikáló tárgyak köré­ben. Mintha százsipú zenét hallanánk. E „zenekar" 83 éves karmesterének egyénisége, gazdag tevékenységgel töl­tött élete ugyancsak figyelmet érdem­lő. Kun Zsigmond iskolái befejeztével postatisztviselő lett. Az első világhá­borúban három esztendeig katonásko­dott. A Tanácsköztársaság idején s azt kővetően kifejtett tevékenysége miatt elbocsátották munkahelyéről; kiált­vánnyal fordultak a világ postai dolgo­zóihoz, felhívták figyelmüket a Ma­gyarországon dúló fehérterrorra, se­gítséget kértek a bebörtönzött, inter­nált postások családjai számára. A 20-as 23

Next

/
Oldalképek
Tartalom