Budapest, 1976. (14. évfolyam)

7. szám július - Egykori olimpikonok emlékeznek

Dr. Bárány István Bárány István dr. a magyar úszósport egyik legjelentő­sebb alakja. Nincs is rajta kívül más a magyar vízisportban, aki oly hosszú ideig élen tudott vol­na maradni, mint ő. Rendszere­sen megnyerte a 100—200 m-es gyorsúszásban a magyar bajnok­ságot, több ízben az Európa-baj­nokságot is, de olimpiai játéko­kon nem sikerült győznie. Pedig 1932-ben Los Angelesben első­számú favoritunk volt. Erről beszélgetünk Bárány István At­tila utcai lakásán. — Valóban — mondja —, Los Angelesben engem kiáltottak ki az olimpiai bajnokság esélyesének a 100 méteres gyorsúszásban, de már a középdöntőben kiestem. Egy alig tizenöt éves japán fiú győzött le: Miyazaki. Ma már tudjuk, hogy az úszásban éppen kamaszkorá­ban képes az ember a legnagyobb teljesítményre, de akkor ez meg­lepetés volt. Egyszerűen nem tud­tuk, mit csinálnak a világ más tájain az úszók, nem ismertük edzési módszerüket. Mondták, hogy a japánok betörhetnek, de senki sem gondolta komolyan, még az amerikaiak sem. A dolgok ismeretében legfeljebb a harmadik helyre lehettem volna esélyes, de hogy már a középdöntőből nem jutottam tovább, annak az volt az oka, hogy eltaktikáztam a ver­senyt. 59,4-et úsztam. Idehaza már az olimpiát követő versenyen egy másodperccel jobb idő is köny­nyedén ment. Ha jómagam olim­piai bajnokságot nem szerezhet­tem is, Berlinben, 1936-ban a cél­bíróság tagjaként elsőnek adhat­tam hírt Csík Feri győzelméről. — Azóta nem járt olimpián? — De igen, Münchenben, de már csak mint vendég. Kint élő barátaim hívtak meg. — Ön először 1924-ben ver­senyzett olimpiai játékokon Pá­rizsban, azóta több mint ötven év telt el. Miben látja a különb­séget? — Nem is annyira az eredmé­nyekben; az olimpiák atmoszférá­ja, szelleme változott meg. Lehet, hogy ez is természetes következ­mény, csakhogy én ezt már nem tudom követni. Párizsban még szinte egymás közt voltunk az úszóstadionban. A párizsi döntő­nek alig volt ezer nézője. Mün­chenben az olimpiai játékokból már nagyüzem lett; rengeteg résztve­vővel, nézővel, jegyüzérrel, szer­vezéssel és szervezetlenséggel, egyszóval mindennel, ami ezzel jár. Egykori dicsőségem színhe­lyén, Amszterdamban, annakidején Vilma királynő meg sem jelent a versenyeken, csak a férje, Henrik herceg jött el. A lakosság meg jó­szerivel imádkozott értünk, bűnö­sökért, akik csaknem pucéran ál­lunk ki az emberek szeme elé. Es ez nem a múlt században történt, hanem 1928-ban. Ami pedig az eredményeket illeti. . . Nekem a kezdet nem volt nehéz, apám az egri uszoda igazgatója volt. 1920 óta versenyeztem, négy évvel ké­sőbb új magyar rekordot állítottam fel a 100 méteres gyorsúszásban, és 1926 augusztusában Európa­bajnokságot nyertem 1,01-gyei. Hogy ma már a nők is jobb időt úsznak? Hadd mondjak el erre valamit. Az Európa-bajnokság után hat héttel Párizsban verse­nyeztem, onnan indultam életem első repülőútjára, Bécsbe. A gépen negyedmagammal tartózkodtam, de Salzburgtól már csak ketten maradtunk a pilótával. Reggel öttől, délután négyig tettük meg az utat Párizstól Bécsig. Ez akkor jó teljesítmény volt. Lindberg csak 1927-ben repülte át az Óceánt. A rekordokat feljegyzik, aztán el­felejtik. Ez így van rendjén. Nem szabad megállni egyetlen percre sem. Folytatni kell a küzdelmet. — Ön szerint meddig fokoz­ható az ember teljesítőképessé­ge az úszósportban? — Erre nem tudok válaszolni, de azt hiszem, még sok tartalék van az emberben. — Ha nem tévedek, az amsz­terdami olimpia áll legköze­lebb a szívéhez? — Inkább azt mondanám, szá­momra az volt a legizgalmasabb. Ott ismeretlen voltam, teljesen esélytelen. S úgy adódott, hogy 80 méternél még én voltam az élen, csak akkor ért be Johnny Weiss­müller, aki győzött is. En lettem a második. Európában elsőként úsz­tam 59,8-at, tehát egy percen belüli időt. — Párizsba hogyan jutott ki? — Mondhatni, a focisták jóvol­tából. Ugyanis a világbajnoki se­lejtezőben váratlan vereséget szen­vedtünk az egyiptomi csapattól, s labdarúgóink nem juthattak tovább. Az MLSZ egy rokonszenves gesztussal átadta a pénzt a Ma­gyar Úszó Szövetségnek, hogy küldjenek ki engem Párizsba, ta-Siklós Peter felvételei nulni. Az 1924-es olimpia számom­ra valóban csak ez lehetett: tanul­mányút. Még 1928-ban is csak hatan jutottunk ki Amszterdamba. A Los Angeles-i kiküldetésünk nagy erőfeszítések eredménye volt. A miniszterelnök kijelentette, hogy nem tud valutát biztosítani szá­munkra, azt azonban engedélyez­ték, hogy gyűjtést indítsunk. Ennek egy része volt az is, hogy az olim­piai játékok évében meghívtak bennünket, úszókat az USA-ba egy versenysorozatra. Az amerikaiak fizették az útiköltséget és teljes ellátásunkat, sőt a megtakarított napidíjak összegéből, továbbá az ottani magyaroktól összegyűlt annyi, hogy futotta 60 főnyi csapa­tunk vasúti és hajóköltségére. — A Los Angeles-i olimpia óta nem versenyez többé? — Nem, de 1947-ben mint amatőr edző, jobb időt úsztam a svájci rekordnál, s ha aktív ver­senyzőként többé már nem, de ok­tatóként, szervezőként, újságíró­ként hűséges maradtam a vízhez. — Tudomásom szerint a két háború között a Városházán dolgozott?! — Valóban, ott voltam tiszt­viselő, s ezzel párhuzamosan 1930-tól a Pesti Napló sportrova­tának munkatársa, utóbb meg az Úszósport című lapocskát szer­kesztettem, sőt nyugdíjas újság­íróként ma is szerkesztem a Sport és Tudomány-t. Dolgozom a készü­lő nagy akadémiai lexikonnak, s amire utólag büszke vagyok, ha akkor csak azért csináltam is, hogy valami elfoglaltságom legyen: 1954-ben megszerveztem az álta­lános iskolások úszóoktatását. -—Ön 1957—58-ban az Úszó Szövetség főtitkára volt. Miért mondott le tisztéről? — Csak átmenetileg vállaltam; úszni, úszómestereket oktatni job­ban tudok, így hát azt csinálom. — Még ma is úszik? — Már csak a Balatonban. Az idén megtanítom úszni a kislányo­mat is, aki most nyolc esztendős. A második házasságomból született. — És még nem tud úszni? — Restellem, de nem mutatko­zik valami nagy tehetségnek. Csak nem szabad belenyugodni, hogy valaki ne tudjon megtanulni úszni. Ez volt az elvem mindig, és emel­lett kitartok ma is. Csapó György 21

Next

/
Oldalképek
Tartalom