Budapest, 1975. (13. évfolyam)

7. szám július - Vargha Balázs: Karinthy Ferenc pesti szíve III.

engedett; hümmögve mustrálgattam a tekercset. — És el tudná küldeni gyorsáruként Miskolcra? — kérdeztem. — Ugyan, uram, nincs nekem arra kocsim, emberem, hogy a vasútra vites­sem. Erre mint vérbeli fogyasztó, taxit rendeltem, mind a két véget kifizettem, s együtt beraktuk a kocsiba. Én mutat­tam a sofőrnek, hogy merre hajtson: balra fordultunk a Nagy Sándor ut­cán, vissza a Vadász utcán, Bank ut­cán, s így megkerülve a háztömböt, ép­pen a szőnyegkereskedéssel szomszédos redőnykészítő, egy régi üzletfelünk boltja előtt álltunk meg, persze úgy, hogy a sarok eltakarjon. Ott dupla áron, méterenként 24 pengőért egyben átvették az egészet: csaknem ezer pengő tiszta nyereséget vittem haza Bélá­nak." Ezt a szerepet Esti Kornélék sem alakították volna jobban. De kérdés, hogy végig csinálták volna-e az ezer­pengős haszonig, vagy megelégedtek volna a játék és az alkudozás örö­mével. Aranyidő Karinthy Ferenc nemzedékének életében a háború volt a férfivá ava­tás szertartása; véresebb, kegyetle­nebb bármely óceániai törzs avató rítusánál. Hogy többször visszatért ehhez a nagy témához, az természe­tes. De ahányszor nekiült, mindig újított, szembesítve egykori élménye­it gazdagodó írói eszköztárával. Egész családfája formálódott így a nagy budapesti kalandnak. Az első még csak próba volt, bár sikeres pró­ba: Szabadság című novellája 1948-ban egyszersmind utóhang a Kenta­ur regényhez. A novella Ősi Ivánja izmosodott a Budapesti tavasz hősévé, Pintér Zoltánná. Beregi Lajos, az Aranyidő óvóhelyi amorózója linkebb és önzőbb, mint két elődje. Mintha szükségét érezte volna az író, hogy egy Pintérhez hasonló belemenős figurát rajzoljon, de hősi gesztusok nélkül. Végül a Gellérthegyi álmok két szereplője, a Fiú és a Lány azt pró­bálja ki — egész estét betöltően —: végig lehet-e úgy játszani Buda ost­romát, hogy a háború a színfalakon kívül marad. Túl sanyarúan jellemzem ezt a jól sikerült színdarabot? Nem hiszem. A Lány ezt mondja utolsó monológ­jában: „Elegem volt ezekből a redőnyökből, fekete vásznakból, hallod? Az örökös lámpafényből, hogy sose tudjam, milyen napszak van. Ebből a bezárt doboz­életből, müvilágból, amit az igazi he­lyett találtunk ki magunknak. . . Mi­kor nyitjuk ki már az ablakokat ? Hogy reggel legyen, és kinyisson a pék meg a tejes, és a csarnokban a kofák, és hor­dóból árulják a káposztát, és ott nyü­zsögjünk és válogassunk és alkudoz­zunk. És dél legyen, és a Belvárosban a presszók elé kitegyék az aszta­lokat a langyos járdára. Es este legyen, és moziba menjünk, és gyalog haza a Körúton, és spricceljen le az öntözőkocsi. . . Elég, elég, elég ebből a bábszínházból! Nyár legyen és Duna legyen, és a Dunán hidak, és a vízen jöjjön egy hajó, és a hídnál hajtsa le a kéményét, és mély tisztelettel emeljen kalapot nekem. És tél legyen, és ródlizz velem a Gellérthegyen, és vágj kupán egy hógolyóval, és szálljon és röpüljön velünk a ródli, és mindig szeress. És most már ne játsszunk tovább. . . (Dörgés, ágyúzás.) Félek." A Gellérthegyi álmok szereplőpárja nem éri meg a felszabadulást. Leg­alábbis a függöny leeresztéséig nem. Tovább játsszák a „híresembert" L-lel. De ha nem volna itt vége a darab­nak, egy következő akna vagy bomba már telibe találhatná őket. A néző így kissé borzongva tapsolhat az életben maradt párnak. Beregi Lajosról, aki egyik asszony ágyából a másikéba szaltómortálézik az ostrom heteiben, csak úgy melléke­sen derül ki a végén, hogy „sárga csillag viselésére kötelezett" lett vol­na. Őt a történelem nem hozza ki a sodrából. A felszabadulás óráiban ugyanúgy gusztálja a nőket, mint lent az óvóhelyen. „Érdekes, vizsgálgatta, ez a Huszár­né a pincében sokkal idősebbnek lát­szott: egészen formás az alakja, s így kifestve, szemüveg nélkül, az arca is jobban mutat. . . Majd mégis inkább az orosz nőt, a harisnyát vette szem­ügyre. Fiatal volt, gömbölyded, rövid szoknyában, a hátán átvetett géppisz­toly, kerek kis kucsmája a kontyán ült, ábrázata komoly, figyelmes. Nem is csunyus, állapította meg Beregi, de a katonák is siettek tovább, s a harisnya is elvonult." Az óvóhelyek, búvóhelyek nyomott levegője után még egyszer kinyílik a panoráma: Beregi útnak indul Bajára, hogy kinyissa kiskereskedését, s Nel­lije, akihez olyan hűtlen volt, elkíséri a Boráros térig. ,,. . . a Kálvin téren, a Lónyai (Szamuely) utcán át bandukol­tak kifelé: Budáról ágyúszó, lassú mo­rajlás hallatszott, egy lövedék sivítva húzott el a fejük fölött, s csapódott be messze a hegyek közt. Az idő derült, langyos volt, az utcákon elég sokan mászkáltak, már a torlaszokon, omla­dékos helyeken át is ösvényeket tapos­tak ki. A Bakáts téren Beregi vett egy újságot, jártában belenézett, gépiesen hátralapozott. — Na, mozog már a Fradi is — je­gyezte meg. — Itt van, hogy keresik össze az embereket." Bármennyire vigyázott Karinthy Ferenc az Aranyidő befejezésében a tényszerű, szinte száraz fogalmazásra, ebbe a „mozog már a Fradi..." mon­datba belelopózott valami a gellért­hegyi Lány tirádájának szimbólum­alkotó pátoszából. A Budapesti tavasz befejezését már az első formában, a regényben is filmes módra komponálta. Egy óvó­hely sarkából elővarázsolt a befeje­zéshez egy zenekarra való rongyos, borostás magyar katonát, teljes hang­szerkészlettel. Turumbék, a szovjet katona („Nyem ruszki, kirgiz!") kiadja a vezényszót: ,,— Muzika!. . . Szabad, te ma­gyar! ..." S rövid vita után, hogy ajánlatos-e az Istennel kezdődő Himnuszt ját­szani, meg hogy lám az Internacioná­lét kellett volna megtanulniuk — megszólalt a zene, a Rákóczi-induló. „A szakállas karmester — valaha kövér, vörös fickó lehetett, de most csak lötyögött rajta a zubbony — kiállt a sor élére, botját magasba emelte: a menet sippal-dobbal, eget-földet haso­gató csinadrattával megindult az Ap­ponyi tér felé. A trombiták a hosszú hallgatásban berekedtek, hamisan szól­tak, a dob is elrepedt, de azért csak fújták és verték, mintha az életükért muzsikálnának. Kiégett üzletek és szétrobbantott betontorlaszok, lódögök, szakadt huzalok között vonult a té­pett, sántikáló kis csapat a szürke, hideg téli reggelben, egy ledőlt házat a túlsó járdán kerültek meg, de a hang magasan szállt, és csattogó, harsogó dallamokkal töltötte meg a Belváros gyászoló utcáit. Az emberek kibújtak a pincékből, fázva, soványan, piszkosan a kapuk alá álltak, kihajoltak a vak­szemű ablakokon. Olyan rég nem szólt itt zene: nézték, hallgatták ezt a cso­dát, férfiak és nők szemüket törölget­ték, nevettek és sírtak." Lehet, hogy nem muzsikált ilyen zenekar az Apponyi téren a felszaba­dulás első napjaiban. Lehet, hogy szovjet zenészek voltak, s a pesti folk­lórban változtak át Rákóczi-indulót fújó szegény magyarokká. Lehet, hogy csak jól illettek ide, ezért szület­tek meg. A regény már húsz év óta éli önálló életét, s egyre kevésbé szo­rul perrendtartásszerű bizonyításra. Látomások Karinthy Ferenc makacs realista. Nem neki találták ki azt a zörgő iro­dalmi masinát, ami szemernyi élet­anyagot vattacukor módjára felfúj. De a legpuritánabb írói világban is helyük van az álmoknak, látomások­nak. S a rongyosok katonazenekara sem magányosan muzsikál életművé­ben. Felelnek neki korábbról, a Szel­lemidézés regényből Petinek, a halálra készülő érzékeny ifjúnak látomásai. Ábrándvilágának megalkotásához technikai segítséget kap Peti: a vurstli gyorsfényképészétől. Ligeti bolyongása filmjelenetek módján kezdődik: „Polgárok, házmesterek tülekednek a járdán, dolguk után siető hangyák. . . De kint a Ligetben dér lepte még a pá­zsitot és a kopasz fák fagyot lehelitek... A műjégpályán volt valami mozgás, bricseszes alakok forgolódtak, egyik lábukat előredugták, azután nőkbe karoltak, s együtt siklottak a jégen. . . Kijjebb a vurstliban megmerevedett a világ, minden le volt zárva, bedeszkáz­va, a barlangvasút, hajóhinták, óriás­kerekek várták a tavaszt. Kongott a lé­pése, ahogy végigment a bódék között. Arrébb a gyorsfényképész mégis nyitva volt. Peti összeszámolta a ma­radék pénzét, és betért. A mester a kály­ha mellett kuporgott, de ahogy megszó­lalt az ajtóra szerelt csengettyű, kész­séggel sietett elő. Peti hűvös előkelő­séggel viselkedett, nem mondta éppen, de éreztette, hogy igen magas rangú arisztokrata, őrgróf vagy herceg, aki­nél nagyúri szeszély, hogy nem a Bel­városban, hanem éppen itt akarja le­vétetni magát. . . Hosszú fontolgatás után két felvételt készíttetett, az egyi­ket indus alkirályi egyenruhában, rö­vid, gyémánt markolatú tőrrel az olda­lán, a másikat pedig léghajón, amint felröppenve búcsút int az alant elterülő Budapestnek." Máskor egy barátjának fejti ki Peti, zöldvendéglő asztalánál, miképp lát ő bele — iskolai óráiról ellógva — a világ titkaiba. De ezek a titkok rop­pant egyszerűek. Mintha valaki isko­lában, kórházban vagy börtönben ábrándozna: milyen lehet odakint. „Színes különös világ tárul fel an­nak, aki a függönyt fellebbenti, csak persze meg kell lebbenteni. A lég meg­telik piros, zöld és sárga madarakkal, fellegek úsznak a Sashegy felett, és kíntornák, sípládák zenélnek a budai utcákon. Tudod-e öregem, hogyan éled a környék a tavaszi szelek nyomán, mikor a Villányi úton stráfkocsik szá­guldoznak ? Meg azt, miképp folyik a munka a házépítések körül, s micsoda öröm, ha hosszas figyelés után azt lá­tom, hogy elérték a kitűzött magassá­got, s földíszített fát tűznek a meztelen vázra?" 1944-ben írta Karinthy Ferenc a Szellemidézést. Amire Peti azt mond­ja, hogy a fátylak fellebbentése, az csupán a lágymányosi építkezések­nek, a világválság utáni rövid kon­junktúrának kissé kiszínezett, mániá­sán felhangolt képe. Van azonban egy fantáziatörténet a regényben — Jancsi, a széles ter­metű filozófus meséli el —, amelyben csakugyan titkok fátyla lebben. Gya­lázatos, 1944-es titkoké. „Képzeljétek el... — így kezdték történeteiket; kifejlett műfaj volt ez ba­ráti körükben. Képzeljétek el, hogy is­meretlen vendégek állítanak be egyszer este, mikor így együtt vagyunk. Nem, ezeket mégsem látta még senki, de min­denki azt gondolja, hogy a másik isme­rősei. Ruhájuk rossz, kopott és szakadt, színes, vastag ingeket hordanak: hatal­mas, marcona kültelki alakok, borzas hajjal, szűk homlokkal és gyanús, nyo­mott tekintettel. Egyiknek óriási pisz­kos, átvérzett kötés van a fején, a má­sik arcát hosszú, mély sebhely szakítja át, fekete flastrom takarja el szemét." Ez eddig még akár Kosztolányi­novella is lehetne, a zsúr riadalma az alvilági figurák láttán. De a folyta­tása már borzongatóan .jóslatszerű: „ — .. . Hajnal felé a házmester, amikor nyitja a kaput, különös alakok­ra, furcsa menetre lesz figyelmes. Szá­las, marcona fickók haladnak szótlanul lefelé, s kettő-kettő lepedőkből össze­csavart hosszúkás göngyölegeket cipel ki a kapun, le a Duna-partra, a hajnali ködben. Ott lerakják a jégbe, hóba, ahol a téli Duna a megfagyott partokat fűrészeli. Senki azokhoz a göngyölegek­hez nyúlni nem mer, csak a szél fújja, hó veri, jég rágcsálja őket. Ott lesznek azok még hetek múlva is, amikor majd burkuk is, tartalmuk is foszladozni kezd az elhagyott rakparton, ott cibálja őket a téli víz, borzalmára az ideté­vedt járókelőknek, s még a kutyák is, ha erre cserkésznek a híd felől, kísérteties üvöltéssel kerülik el ezt a helyet." Bármilyen közel is volt már akkor a nyilasok géppisztolyos Duna-parti apokalipszise, mégis próféciának kell tekinteni Jancsi látomását, rohamo­san beteljesedett realista rémálom­nak. 23

Next

/
Oldalképek
Tartalom