Budapest, 1971. (9. évfolyam)

8. szám augusztus - Zolnay László: Buda felszabadítása

genes"-ről szóló. A bölcselet világában vezérfonalul szolgál az „Anleitung für den geringen Mann". Ehhez a téma­körhöz kapcsolódik az,,Examen philo­sosphicum" és a „Gradus ad Parnas­sum". Erkölcsi oktatást és elveket tar­talmaznak a „Moralisches Elementar­buch" és a „Moralische Reden". Logikai tárgyú az „Institutiones Logi­cae". S magas értelmi színvonalra mu­tat, hogy olvasta Montesquieu alap­vető művét, a négy részből álló „Geis­tesgeschichte"-t. Itt említjük meg a tulajdonában levő francia nyelvtankönyvet, a „Franzö­sische Grameur" címűt; talán leánya tanult belőle. Pest-Buda polgárai kö­zül többen is foglalkoztak a francia nyelvvel. így a Holl jegyzékében sze­replő Trach Johannak (Freyherr von 1787) is volt francia nyelvtankönyve, s Wissmann Anton-nak is: „Franzö­sische Grammaire von Curass I. Band" címen. 12 jogi könyve közül természetesen nem hiányozhatott Verbőczy Tripar­tituma. Két változatban is beszerezte, „Tripartitum Juris Hungáriáé Tyroci­nium" és „Verbőczii Decretum Tripar­titum" címmel. Holl számos Verbőczy könyvet sorol fel a XVII. századból; Johannes Kilian v. Freydenberg ügy­véd könyvtárában (1725) „Processus Criminalis de Jure Tripartito" címen szerepel. Még Szlávlk János csizmadia mestert is érdekelhették a jogi prob­lémák: „Corpus Juris Hungáriáé in duobus Thomis" címen neki is van Verbőczy könyve. Hacker könyvtárában más jogi köny­veket is találunk. Ilyen a „Bürgerliches Gesetzbuch". Ezt Holl már Kechel Nicolaus városi jegyzőnél említi 1694-ből, röviddel Buda felszabadulása után, „Corpus civilis" címen, továbbá Piesztyanszky József ügyvédnél (1767). De ami jogászoknál természetes, cso­dálatosnak tűnik egy ácsmesternél; ez is széles körű műveltségének bizonyí­téka. Magánjogi könyve is van, „Shae­ferii Synopus Juris privativi" címen. S még meglepőbb: a hadi jog is érdekli őt! Ilyen tárgyú könyvének címe: „Corpus Juris militaris". Sőt, a posta­jog is; ezt bizonyítja az „Einleitung zum Postrecht" című könyvecske. Orvosi könyveket is beszerzett. Elsősorban Plenek József Jakab műveit említjük, főleg hazai vonatkozásuk miatt. A jegyzék Blenk néven említi; a nagyszombati, majd a Budára helye­zett egyetem tanára volt, 1783-tól kezdve a monarchia hadseregének fő­sebésze. Alapvető műveit Holl szerint Riskovics József pesti orvos könyvtá­rában is megtaláljuk (1795). Mindenütt Blenk-nek írják a nevét, Könyvei közt szerepel Hackernél „Anfangsgründe der Chirurgie" és a „Lehr über die venerische Krankheit" című. Meste­rünk könyvei közt találjuk a „Prak­tische Wund Arzney Wissenschaft" és a „Für Schmerzen des Hauptes" című munkákat. Érdekes, és már akkor ak­tuális téma volt az „Analisis Aquarum Budensium". Kora gyógymódjáról ad számot Rauvolker Leonhard „Arzney Buch"-ja. Természetesnek találjuk, hogy mint szőlőbirtokost gazdasági, sőt nemzet­gazdasági kérdések is érdekelték. Még lexikonja is volt, a „Zinkens aecono­misches Lexikon." A „Vollständiger Landwirtsschafts Anleithung" 6 rész­ből áll; aránylag magas áron, 2 Ft 15 kr­ért kelt el. Komoly szakmunka lehe­tett a ,.Regenten der Tierreiche und monatliche Landwirtschaft". A lóte­nyésztéssel foglalkozik az „Abilgard über die Pferde" című könyv s a pa­raszti gazdálkodást akarja segíteni a „Hilfsmittel für Bauern". Feltehetően borral is kereskedett s az üzleti életben is haladni óhajtott a korral. Ezt bizonyítják a „Neuer Geschaftstiel für Kaufleute" és a „Der praktische Geschäfts Mann" című munkák. Modern gondolkodásá­ról tanúskodik egy árukivitelt tár­gyaló könyve: „Patriotische Vorschlag für die Ausfuhr". Mi sem természetesebb, mint hogy ez a képzett ácsmester matematikai, mértani és fizikai ismeretekkel is ren­delkezett, mint foglalkozásához közel álló tudományokéval. Volt egy „Ele­menta Arithmetica" című könyve, továbbá Michael Mayer „Rechen­schutz"-ja. Rokontárgyú könyv a „Praxis Geometriae" s a „Geometrica practica". Hacker két változatban is beszerzett egy „Mechanische Kolle­gien" című munkát. S hogy a fizika is foglalkoztatta, erről tanúskodik az „Institutiones Physicae". Ácsmesterségéhez közel áll az építé­szet is. Háromszoros háztulajdonos volt, s házai építésében bizonyára ő maga is résztvett. Korában fontos szakmunka lehetett az „Architectura civilis" s még jelentősebb egy három részből álló könyv, melynek első rnsze az „Einleitung zur Baukunst", második része a szintén két részre osztott „Bruckenbau". Egy Pest-Budát össze­kötő híd problémája nyilván már akkor is foglalkoztatta a gondolkodó embe­reket. Végre egy magyar nyelvű könyvet is találunk könyvtárában: Molnár Já­nos művét, a,,Régi jeles épületek"-et. Hackernek földrajzzal foglalkozó könyvei is voltak. Fontosnak tarthatta a világismeretet, s pihenő óráiban talán vágyakozott is messze tájakra. Azt is elképzelhetjük, hogy céhbeli kötelező vándorlása alatt idegen orszá­gokon vitte keresztül útja, s hogy még öreg korában is álmodott távoli he­gyekről, tengerekről, soktornyú váro­sokról. Fontosnak tartotta hazája ismeretét. Volt egy „Geographie von Ungarn" című könyve. Elég terjedelmes mű le­hetett: 1 Ft 20 kr-ért kelt el. A Brum­féle „Reisebeschreibung" kisebb mű lehetett, mert 27 kr-ért vették meg. Viszont alapvető munka a „Deutscher grosser Atlas in Leder gebunden": 11 Ft 01 kr-ért keltel. A „Deutschlands Postkarte" 3 kr-ért volt kapható. Városleírások is vannak a könyvtár­ban; ilyen pl. a „Wien" című. Egy kis, 14 kr. áron elkelt könyvecske Rómáról tájékoztat; „Abgebildetes neues Rom". A derék ácsmester nagyon vágyódha­tott oda. De a Kelet is vonzotta kép­zeletét, erre mutatnak a „Persisch und ostindische Reisebeschreibung" és a „Neue ostindische Beschreibung" című könyvecskék, s főleg a „Geschich­te der Völker in Paraguaien". Vajon ez utóbbit hol szerezte? Felmerül az a kérdés is, hol tartotta könyveit? Hagyatéki leltárában könyv­szekrény nem szerepel. Azt sem tud­juk, kötött vagy fűzött könyvei vol­tak-e? Arra a kérdésünkre sem kapunk feleletet, hogy a francia műveket ere­detiben vagy fordításban olvasta-e? Címeikből következtetve, könyvei legnagyobb része német nyelvű mun­ka, a magyarosodás folyamata lassan ment végbe Buda és Pest polgárságá­ban. Szomorú, hogy Hackernak egyenes leszármazottja nem volt, akire vagyo­nát és kulturáltságát átörökíthette volna. Nevelt leánya, Barbara, rövid­del apja halála után elhunyt. Vagyonát testvérei és ezek leszármazottai örö­költék; szétszóródott az is, akárcsak gazdag könyvtára. Nyomát követni ki tudná? De a gondosan összeállított jegyzék tanúságot tesz tulajdonosa gazdag lelkivilágáról, széles körű érdek­lődéséről. Bónisné Wallon Emma 43

Next

/
Oldalképek
Tartalom