Budapest, 1971. (9. évfolyam)

4. szám április - Gerő Győző: A török uralom kezdetei

Mozaik a főváros múltjából Minden kezdet nehéz Várostörténetünk egy elfelejtett írója, Horváth Elemér jegyezte fel az alábbi — hovatovább száz esztendős —, fővárosunk születésével kapcsolatos, máshol soha le nem írt történetet. 1872-ben jelent meg a főváros rendezéséről szóló törvény, amelynek alapján Pest. Buda és Óbuda városok Budapest néven egységes ún. törvényható­sággá váltak. Az egyesítés, mint általában minden újítás meglehetősen nagy kavarodást okozott a régi pesti Városházán. (Ennek épülete, a Belváros ren­dezéséig, a belvárosi plébániatemplom közelében állt. Szép, egytornyú, homlokzatán szobrokkal ékes épület volt.) Pest, Buda és Óbuda városok hatóságai azt az uta­sítást kapták, hogy a közelgő városegyesítésre tekintettel kiadványaikon az addigi Pest, Buda, Óbuda helyett ezt a nevet használják: Budapest. Ebből azután nem hétköznapi galiba keveredett. Óbudáról így érkeztek a levelek: „Budapest közönsége, Budapesten — küldi — Bu­dapest közönségének, Budapesten." Hogy Óbuda magisztrátusa ezt a levelet Pest, vagy Buda városához címezte-e, azt a cím, termé­szetesen nem árulta el. így ez a levél először elment Pest városába. Itt, amikor felbontották, kitűnt, hogy az átirat Buda városát illeti. Ráírták: „Vissza! Budapest közönségének! Budapest közön­ségétől! Óbudán." Szegény levélke! Ki tudja, hány hónapig járta így az utat, míg azután egyszer valahol mégiscsak meg­szánta egy hivatalszolga. És bedobta az első papír­kosárba. (z. I.) Korhelyek hétfője A láncon himbálódzó kékgolyó volt hajdanán egész Európában és Pest—Budán is a sermérők cé­gére. Eredetileg a golyó pénzes zacskó volt, mint a földesúri jog jelképe, ahogy azt egykoron az óbudai Zichy uradalom serfőzőházának kimérőhelyén is használták. Később golyóvá, mégpedig kékszínű golyóvá változott, amely a vasárnapi mulatozás után ellankadt pest—budai mesterlegényeket a Kékgo­lyóhoz cégérezett kurtakocsmába irányította, ahol csendes sörözés mellett pihenték ki magukat, együtt töltvén el a „Heverd el napját", vagyis a kor­helyek hétfőjét, a „Blau Montagot". Később, a mesterlegények szaporodásával gyarapodtak a kék előnevű, de már más utónevű kocsmák. Ilyenek: Kék Fiaskó, Kék kakas és a sokáig hírhedt mulató­hellyé előlépett Blaue Katz. Uralkodott tehát a kék szín a cégéreken, pedig valójában annak semmi köze a korhelyek hétfőjének milyenségi meghatá­rozásához. Eredetileg „blowe Montag" volt, ami bolondos hétfőt jelentett. De ezt dédapáink nem tudták; tehát minden korhelyhétfős kocsma kék lett. Budán, a Krisztinavárosban még ma is ennek emlékét őrzi a Kékgolyó utca. Fáy András, a városrendező A nagy meseíró hűséges segítőtársa volt Széchenyi Istvánnak, aki Pest vármegye 1838. évi egyik ülésén jelentette ki, hogy a „honi reform teendőire az első eszmét, akaratot, önelszánást Fáy András meséi ébresztették fel bennem". Pest „felnevelésének" szépítésének érdekében már 1825-ben, a Felsőma­gyarországi Minervának küldött elszomorító város­képében jelentkeznek szándékai: „Gázvilágítást, Álló hidat, Bankot, Redoutot, Gyalog kövezetet, Promenádot"! Városi, közérdekű terveinek meg­valósításáért bérbeadta vidéki birtokát és Pesten telepedett meg. A Nemzeti Színház és az Álló híd (Lánchíd) vitáiban nagy felkészültséggel s lelkese­déssel küzd Széchenyi mellett. Nem a zajos, hival­kodó politikai porondon hadakozott kommunális gondolatainak megvalósítása érdekében, hanem a terveket érlelő, bizottsági és választmányi üléseken, az előkészítő munkálatokban. Hosszú életének alig volt olyan napja, amikor Pestet világvárossá emelni akaró ülésen ne vett volna részt. Mindezeken felül író, zenész, a klasszikusok kedvelője és fordítója, a képzőművészetek barátja volt. Sokoldalúságát Zichy Antal emlékbeszédében így jellemezte: „Nem lehet elhatározni, vajon nemzetgazdasági, vagy vá­rosi kérdések, emberbaráti, vagy egyházi ügyek, az irodalom, vagy a nevelés és iskola, a magyarság fel­emelése, vagy az egyetemes közjó számtalan meg­fejtésre váró feladata vonzották leginkább, de bá­mulat fog el, hogy egy ember olyan hallatlanul sok­félét képes felkarolni s a műkedvelésen felül a tö­kély oly magas fokára emelni. Alkotó szelleme mind­ezzel örökre beírta nevét Pest történetébe!" Százhetvenöt éves a Rókus Ennek a nagy múltú kórháznak az alapkövét 1796. augusztus 30-án tették le, a ma is római alapfalakon álló kis kápolna mellett, (amit 1711-ben, az erősen pusztító pestisjárvány alkalmával emeltek). Az első beteg egy Vida nevű ember volt, akit 1798. május 24-én ápoltak itt. Még abban az évben 873 beteget gyógykezeltek az új kórházban. Ez időben, különösen egészségügyi téren, ez a gyors végrehajtás egészen szokatlan volt, és csak azzal magyarázható, hogy dr. Haffner Mihály, a pes­ti, botrányosan elmaradt polgári kórház orvos­igazgatója (der königl. Freystadt Pesth geschworner Leibarzt) csodálatos lelkesedéssel, emberfeletti erővel küzdött az egészségügyi követelményeknek megfelelő új kórház létesítéséért. Röpiratokat írt, tervezeteket készített, gyűjtéseket szervezett, hogy az akkor harmincezer lakosú Pest betegellátá­sát korszerűen biztosítsa. Pest város el is fogadta javaslatait és felhívással fordult a lakossághoz, se­gítse a nemes cél megvalósítását. Az itt lakók osz­tálykülönbség nélkül, hetenkénti anyagi hozzájáru­lással, ingyen fuvarral, a szükséges nyersanyaggal és „társadalmi" munkával tették lehetővé a gyors építkezést. Tizenegy hónap alatt készült el teljesen a Gyöngytyúk (ma Gyulai Pál) utcai épületrész. Azóta rengeteg ember gyógyult meg a Rókus kór­házban, ahol kiváló orvosak százai működtek; közöttük a tabáni Semmelweis Ignác is. Most az ő nevét viseli a kórház. Sok tízezernyi embert mentett meg a kórház a haláltól — őt magát már többször halálra ítélték. Budai városkapuk A budai városfalakra már Mátyás király rakatott az alacsony tornyok köré négyszög vagy félkör­alakú építményt; az eredeti, régi torony csonkja ezzel úgy hatott, mintha nadrágot kapott volna. (Egész Európában „nadrágos torony"-nak nevez­ték.) Később az olasz várépítő iskola ezeket a „nad­rágokat" nagy, sokszögű vagy félköralakú épít­ménnyé alakította át és ez lett az olasz Bastua nevéből a magyar bástya. Az átmenetet jól mutat­ják Buda törökkori alaprajzai. A budai alsó sáncfal a mai Bem József térnél, a Duna-parton kezdődött és a nagy árok vonalán, a mai Mártírok útján ment nyugat felé. Egy darabja ma is látható a Széna térnél. Ez az alsó védelmi fal az Ördögárok mentén folytatódott a Tabánig. A felső, Várhegyet övező sáncfal néhány bástyájával nagyrészt megvan, középkori tornyai azonban mind elpusztultak. Az utolsót, a Fejérvári kapu tornyát hagyománytalan érzéketlenséggel 1900-ban bon­tották le. A városkapuk hajdanában fontos szerepet töltöttek be Buda életében, mert rajtuk bonyoló­dott le a forgalom, ott volt a mindenféle árusítás központja és a várvédelem megerősített helye. A Fejérvári, egykor Zsidó kapu a nemrég lebontott főhercegi palota gépkocsiszínje helyén, a hajdani Teleky palota mellett vezetett le a Fejérvári völgy­be, a mai Krisztinavárosba. Vele szemben volt, a Színház utca végén a Szent János, majd Vízi, utóbb Ferenc József kapu, melyet 1895-ben bontottak le oktalanul, hogy helyére az akkori Vöröskereszt­házat építsék. A mai Váralja utca végén volt a XVIII. századbeli Tabáni kapu, amely átjárót képezett a várudvaron a várnegyedbe. Ebbe szintén 1900 előtt vágott bele a bontócsákány. Helyére valami téglás, bevakolt kapuféle került, de bejárat nélkül. Ma a helyén a gyönyörűen kiképzett várpalota déli feljárója van. — Az Esztergomi vagy Szombat, majd a törökkor óta Bécsi kapunak nevezett ere­deti várbeli főbejárót is régen lebontották. Vele lerombolták azt a legendás hitet is, hogy amíg a Bécsi kapu tornya áll, addig Bécs nem tudja meg­vívni Budát. Nem is a kaputornya jelentette talán a védettséget, mint inkább az ott őrzött és a hatal­mas magyar erőt bizonyító fegyverek: Toldi Miklós fegyverei. Ilosvai Selymes Péter arra biztatja olva­sóját a XVI. században: „Nézd meg jól Budának Bécsi kapuját, meglátod ott annak súlyos buzogá­nyát, mellette reggeli személyéhez pajzsát, Parity­tyából hajigált húszfontos köveit..." Ott lógott a fegyverek mellett, Gerlach udvari pap leírása sze­rint, Toldi hatalmas állkapcája, óriási lába is. Ezeket a csontereklyéket Bél Mátyás történetírónk már nem látta, de a fegyverek még ott voltak: óriási pajzsa, rettenetes szálfa lándzsája, buzogányának emberfej nagyságú kőgolyója, lovának patkója, pán­célingje, sarkantyúja. Dugonics András 1756-ban, majd 1794-ben is látta még ezeket, de azután az őrség elkótyavetyélte és végül is a bécsi Hadi­szertárba kerültek. Kérdéses, hogy valóban Toldi emlékei voltak; mert hogyan vészelhették át a török időket? Bél és Dugonics teljes határozottsággal említik. A mai Bécsi kanu már a mi időnkben épült újjá. R. P. S. Régi idők első emberei Legelső — neve szerint ismert — hazai harangön­tőnk 1240-ben a Pest városában élő Henrik master volt. Szőlőket bérelt a mai Gellérthegy lankáin. Buda vára hétszáz év előtti építői közt sejtik Vi||ard de Honnecourt-t, a nagy francia gótikus épít^zt. Feltételezik, hogy a budai Mátyás templom első terveit — az 1240-es években — ő készítette. Ma­gának a budai várnak egyik építője Walter ispán, budai és komáromi várkapitány volt, az 1260-as években. A Vár déli végén az Anjouk által épített királyi palotát bizonyos Kövér-nek (ventrosus) ne­vezett János mester, királyi építész építette meg. A palota kápolnája 1366-ra nyert befejezést; az ere­deti építtető Nagy Lajos öccse, István herceg, a budai várpalota István tornyának névadója volt. Első vízművünket — amely már taposó malmos meghajtású szivattyú volt — a Duna s a budai várpa­lota közt Zsigmond király vízmestere, Hartmann mester, nürnbergi építész készítette el; 1416-ban ezer rajnai aranyat kapott e művéért. Legrégebbi — név szerint ismert—ágyúöntőnk alighanem Kon­rád mester, királyi „machinátor" volt; Nagy Lajos egy visegrádi kőházzal jutalmazta munkáját. Első papírmalmunk s első lőportörő-malmunk — a hozzá tartozó „fegyvergyárral" együtt — a mai Lu­kács fürdő környékén a XV. század második felében üzemelt. E felhévízi hámort a török is lőpormalom­nak használta. Első — név szerint ismert — megye­jegyzőnk bizonyos Apáth nevű férfiú volt, 1260 kö­rül; a zólyomi megyeispán nótáriusa. A részben vallon lakosságú esztergomi polgárok jegyzője, 1255 körül, francia eredetű férfiú volt. Első — név­telen szerzőtől való — bibliafordításunk már a XIII. században a margitszigeti apácák használatában volt. 1460 körül aztán Bátori László budai pálos újból le­fordította a szentírást. Kötetét Mátyás a Corvina­könyvtárba iktatta. (*•'•) 48

Next

/
Oldalképek
Tartalom