Budapest, 1970. (8. évfolyam)

6. szám június - Zolnay László: A Névtelen jegyző nyomában

aOzerkesztö postája Vámos János Budapest, XIII., Csanády u. 5. Szíves meghívásait köszönjük. Ha ezeknek mégsem teszünk eleget, azt ne tekintse részünkről érdektelenség­nek vagy hanyagságnak; szerkesztősé­günk igen kis létszámú, emiatt az ilyen jellegű eseményeken és rendezvénye­ken nem tudunk résztvenni. Ellenben szívesen állunk rendelkezésére, ha úgy gondolja, hogy munkájában segít­hetünk. Amint a folyóiraton is feltün­tettük: minden hétfőn 10 és 13 óra között a VII., Lenin krt. 5. I. emeleti szerkesztőségi szobánkban kereshet­nek fel bennünket szerzőink és olva­sóink. Dr. Zábrák Gyula Budapest XI., Ulászló u. 12. Nagyon örülünk, hogy a februári számhoz mellékelt kérdőív Önben is egy sor gondolatot indított el. És mindjárt megnyugtatjuk: egyáltalán nem „feleslegesek" ezek a gondolatok. A sok ,,miért?"-re ehelyt nem vála­szolhatunk; de kérdéseit, ötleteit fel­tétlenül hasznosítani tudjuk további munkánkban. Sőt, arra is szívesen bíz­tatnánk, hogy — ha kedve és ideje van rá — egy-egy ilyen kérdés-csoportot próbáljon megközelítően felderíteni, legalábbis „körbejárni", mindezt cikk­formába önteni; hiszen „Fórum" ro­vatunk elsősorban az ilyen jellegű anyagok számára kíván helyet biztosí­tani. Szigeti Imre 35 Nelson St. Woollahra 2025. Ausztrália. Köszönjük érdekes ötletét, és megpróbáljuk az említett albumot, vagy a Borsszem Jankó ide­vonatkozó példányait fellelni, azokból a reprjkat megcsináltatni. A kitöltött kérdőívet is megkaptuk. Bármikor szívesen vesszük sorait, onnan, „a föld másik oldaláról." Zachár Ottó Budapest. Ha azt írnánk, hogy levele — pontosabban: tanulmá­nya — örömet okozott a szerkesztők­nek. ezzel keveset mondanánk. Inkább megilletődtünk azon az ügyszereteten és hozzáértésen, ami mondanivalójából érződik. Nagyon szívesen vennénk, ha mielőbb személyesen is felkeresne bennünket! És máris hozzátennénk: a „Fórum" rovatból régóta hiányoljuk írásait. Hiszen szemmel láthatólag bőven akadna mondanivalója pl. a városrendezési elképzelésekről. A Vásárvárosról és a Nemzeti Színházról írott sorait idézzük: „Olvasom: ma­rad a BNV a Városligetben, nem köl­tözik el. A hír két szempontból is kellemetlenül érintett. Először: várat­lan volt ez a pálfordulás, hiszen évek óta bizonyosak voltunk a BNV kitele­pítésében. E szándék megváltozásáról semmit sem lehetett hallani. Másod­szor: valószínűleg azért döntöttek annakidején a vásár kitelepítéséről, mert mai helye nem megfelelő. Ez most is így van. Ha kiszemelt új helye másra kell, úgy másik terület után kell nézni, bármilyen nehéz is a feladat. Ar­ra gondolni sem merek, hogy a jelen­legi helyzeten pénzügyi megfontolás­ból nem változtatnak . . . Szerin­tem a Vásár két okból sem maradhat mai helyén. Az elsőt sokan leírták már: a Li'et jellegéhez nem illik a BNV. Néhány hetes üzeme miatt óriá­si helyet foglal le egész évre, ketté­vágja a területet, kerítése pedig teljes­séggel idegen a Liget szellemétől. Úgy gondolom, a felvonulási tér kialakí­tásakor éppen eleget vettünk el; újabb területcsökkentés — főleg ilyen rossz hatásfokkal — nem engedhető meg. A másik ok: a hely a Vásár számára sem ideális. Amennyi hangulatot jelent a parkjelleg, a sok régi fa, legalább annyi hátrányt is a környezetből következő megkötöttség, az épületek elrendezé­sére, magasságára stb. vonatkozóan. Hátrány az is, hogy az egész Vásár mint látvány, nagyon elrejtett, ha­sonlóan a Népstadionhoz. Távolabbról egyáltalán nem élvezhető. Ezenfelül: ez a terület nem is fejleszthető. A mai állapot véglegesítése esetén a Vásár is, a Liget is csak rosszul járna. S nem tudom megállni, hogy ne ír­jak a Nemzeti Színház új helyéről is — bár feleslegesen (?), hiszen, sajnos, véglegesen kijelölt. Érdemes megfi­gyelni, hogy a Nemzeti hogyan került egyre messzebb a város központjától. Széchenyi még a mai Roosevelt térre képzelte, körülbelül oda, ahol ma a szobra áll. Megvalósulása — bár a Belvároshoz közel — mégis a kül­városban történt; majd tovább vándo­rolt a Rákóczi úton. Mai ideiglenes he­lye már a hajdani városárok közelében van; végleges otthona azon jóval túl esik. Szerintem egy Nemzeti Színház csak városközpontban állhat, forgal­mas helyen, lehetőleg téren, értékes, de legalábbis érdekes építészeti együt­tesbe ágyazva. Ezek az általam vélt kívánalmak nincsenek meg a Nemzeti új helyén. A környék építészetileg igénytelen, a színház kapcsolatba sem tud lépni vele. Bevallom, a Nemzeti lebontásakor úgy hittem, a Haas palo­ta helyére építik fel az új színházat, esetleg a Vigadóval összeépítve. Az ott rendelkezésre álló terület, illetve be­építhető térfogat valószínűleg elég lett volna. A Vörösmarty tértalán legszebb, legarányosabb terünk. Valószínűleg nem véletlen, hogy az első pesti (né­met nyelvű) színház itt épült. Ezen a lehetőségen kívül még mindig van a Belvárosban alkalmas hely. Elsősorban a volt Lloyd palota helyére gondolok, ahova most, tudomásom szerint, MALÉV székházat terveznek. Ez a kör­nyezet városképileg értékesebb lévén, alkalmasabb lenne a Nemzeti Színház számára, mint a Városliget . . . Ezeket inkább csak „illusztrációként" írtam le, mert helyesnek találnám, ha az ilyen jellegű, nagyobb horderejű városren­dezési kérdések megoldása az érdek­lődő és városszerető közönség tudtá­val, olykor elgondolásai figyelembe­vételével történnék ... El kellene érniök, hogy a „Budapest" a főváros fejlesztésével-rendezésével foglalkozó szakemberek és a városát szerető la­kosság véleménycseréjének is fóruma legyen. Hiszen ez utóbbiak között is sok a szakember, és az autodidakták tudása sem lebecsülendő. A döntés joga természetesen a felelős szerveké; de a minél több variáció felszínre buk­kanása az optimális megoldást feltét­lenül elősegíthetné." Amint látni, illet­ve olvasni fogja: most a Margitsziget átalakításáról készült tervezetet ismer­tetjük; következő számunkban az óbu­dai rekonstrukciót, majd a továbbia­kat. És nagyon reméljük, hogy a ter­vezetekhez hozzánk beérkező illetve folyóiratunkban közölt észrevételek iránt az illetékes szakemberek kellő figyelmet tanúsítanak és azokra rea­gálnak is. Mert csak így alakulhat ki az a gyümölcsöző véleménycsere, amit Ön oly sok olvasónkkal együtt — jog­gal hiányolt eddig. Végezetül szeret­nénk megismételni meghívásunkat, hogy személyesen is megbeszélhessük további együttműködésünket. Kovalcsik József Budapest X., Ónodi köz 1. Kérésének szívesen teszünk ele­get. Ezúton kérjük tehát olvasóinkat, ha valamelyiküknek megvan és nélkü­lözni tudná az 1966 januári számot, a fenti címre szíveskedjék eljuttatni. Kovalcsik József ugyanis szeretné be­köttetni az 1966-os évfolyamot is, de ez az egyetlen példánya hiányzik. Saj­nos, sem szerkesztőségünk, sem a Kiadóhivatal nem rendelkezik már felesleges példánnyal (ez volt az újon­nan megindult „Budapest" első száma). Szíves segítőkészségüket kérjük tehát, és azt hálásan köszönjük. Dr. Helfferich Frigyes Budapest /., Tóth Árpád sétány 30. Szeretnénk előre is felhívni figyelmét a júliusi számunk­ban megjelenő cikkre a magasházakról, éppen Granasztói Pál tollából, akinek állásfoglalását sürgeti ez ügyben. S bármikor készséggel helyt adunk az Ön részletesebben kifejtett gondola­tainak is, „Fórum" rovatunkban. K. Z. Budapest. Vincze Oszkár „Em­ber a metropolisban" című, márciusi számunkban megjelent dolgozatában a 21 emeletes müncheni Arabella-házról szólván, sajnálatos nyomdai hiba illetve korrigálási felületesség a „23 méter magas" megjelölés; természetesen, a helyes szöveg: „63 méter." Hogy a szerző szerint Le Corbusier Marseille-i házkísérlete „fiaskóval végződött", ez a vélekedése — szerintünk — nem te­kinthető „szakmai" hibának, hiszen máig vitatkoznak az ilyen óriásházak létjogosultságán. Szerzőink állásfogla­lását tiszteletben tartjuk. S ha nincs is lehetőségünk „építészeti szerkesztői állás" létesítésére, arra mindenkor módunk van, hogy szerkesztőbizottsá­gunk illetékes szakembereihez — pél­dául Granasztói Pálhoz — forduljunk olyan kérdésekkel, melyekben mi szakmailag valóban járatlanok vagyunk. (Egyébként sajnáljuk s nem értjük, hogy mint folyóiratunk „régi tisztelő­je, sőt, cikkírója", miért csak monog­rammal jegyezte levelét. Már több ízben szóvá tettük, hogy csak teljes névvel és lakcímmel ellátott leveleket olvasunk el és csak azokra válaszolunk.) Kom Endre Budapest XIV., Ilka u. 20. Elnézését kérjük, amiért a Margit­sziget átalakítási terveivel kapcsolatos aggályaira ily későn reagálunk. Az igazat megvallva, reméltük, hogy ezek alaptalanok; s miután betekintést nyertünk a részletes tervezetbe — melyet, ha teljes terjedelmében nem is, de fő vonásaiban e számunkban is­mertetünk —, úgy érezzük, ez meg­nyugtató válasz az ön kérdőjeleire is. Ha mégis tévednénk, úgy megkérjük, hogy a tervezet ismeretében közölje továbbra is fenntartott ellenérveit, s mi vélekedésének szívesen helyet adunk „Fórum" rovatunkban. Bölcskey Lászióné Pomáz, József At­tila u. 9. Nagy érdeklődéssel olvastuk levelét s ha megengedi, idézzük sorait: „Szeretném megköszönni Szentes La­josnénak a rákosszentmihályi kastély­ról írott cikkét, ami számomra külö­nösen kedves, és felejthetetlen családi emlékeket idéz. Ott született édes­anyám, ott élt nagyapám. A kastélyban gyakori vendég volt Ferencz József és Erzsébet királyné — tehát nem csak Mária Terézia, akiről a „szájhagyo­mány" beszél —; két szoba állandóan nekik volt fenntartva, ott öltöztek át, onnan indultak a nagy vadászatokra. Amikor nagyapám magtára leégett, s a bérleményt felmondva Pomázra köl­tözött — akkor a király neki egy brilli­ánssal ékített nyakkendőtűt, a királyné pedig nagyanyámnak egy ,,E" betűs brilliáns melltűt ajándékozott. Ezeket az értékes emlékeket máig őrzi csalá­dunk. Ennyivel szerettem volna kiegé­szíteni a rákosszentmihályi kastélyról írottakat." Tarnai Zoltán Budapest, VII., Rákóczi út 96. Két kisebb javaslatának szíve­sen nyilvánosságot adunk: „Örvende­tes, hogy egyre több helyen alkalmaz­zák díszítő elemként a főváros új címe­rét. Jóleső látni robogó járművek ol­dalán, a különféle kiállítások, rendez­vények meghívóin stb. Talán nem megvalósíthatatlan a javaslatom: a fő­város határánál, a helységjelző táblák­ra is helyezzék el Budapest címerét! A másik: nem ártana megőrizni valamit az elmúlt évtizedek világítástechniká­jából. Itt-ott, az arra kijelölt alkalmas városrészben meghagyhatnának egy­egy gázlámpasort, néhány öntöttvas kandelábert — mint ipari műemléket. Pénzbe sem kerülne, s néhány újabb évtized múlva már kultúrtörténeti érdekesség lenne." (Balla Demeter felvétele) 46

Next

/
Oldalképek
Tartalom