Budapest, 1969. (7. évfolyam)

5. szám május - Sulyok Katalin: Korunk betegsége

Emlékek a Kisbalta vendéglőből — Amikor én átvettem a híres Kisbalta vendéglőt a budai Várnegyedben, a Balta közben, az élet itt már csöndben zajlott, nem voltak duhajkodások, és ha este valaki elkurjantotta magát a Dísz téren, azt meghallotta még a Bécsi kapu téren álló rendőr is. Volt ennek a vendéglőnek egy régebbi tulajdonosa: Klein Hackel János. A magyar vendégek lefordították a német nevet, így lett a Klein Hackelből Kisbalta. Az utcácskát pedig a vendéglőről nevezték el. Most, hogy már nyugdíjban vagyok, ráérek elbeszélni, mi minden történt a Kisbaltában. A húszas években én vezettem a boltot. Akkoriban a törzs­vendégek két asztaltársaságot alkottak. Az étteremben volt a híres Muskátli­asztal, a vári tisztviselők, írók, bírók, papok, katonatisztek és nyugdíjasok köre. A másik asztaltársaság a söntésben ült: a környékbeli iparosok, kereskedők, urasági alkalmazottak, sok lakáj, portás, szakács, meg a vidékről fel-felruccanó kisgazdapárti képviselők. (Csak egy volt különülő, a „kegyelmes úr", Sokoró­pátkai Szabó István. Ő mindig egyedül borongott, a Muskátli-asztal nem fogad­ta be, a söntés meg „alacsony" volt neki. Megkövetelte, hogy a két deci borát üvegben hozzák és hozzá talpas poharat kért. Egyszer óriási botrányt csapott, mert az új borfiú rendes pohárban szolgálta fel a két decijét.) A legnagyobb forgalmam délelőtt volt. A hivatalos ügyben jövők bejöttek tízóraizni, a tisztviselők is betértek. Akkor az I. kerület még a Kelenföldtől a Hűvösvölgyig terjedt, akadt hát elég ügyes-bajos ember, akinek fel kellett jönnie a vári elöljáróságra. A királyi palotát is sokan látogatták, főleg vasárnap, amikor zenés őrségváltás volt. Csak azt sajnálom, hogy nem vezettem vendégkönyvet — mert sok nevezetes ember is megfordult nálam. Délelőttönként feljártak a Duna-parti művészbazár­ból Horvai János és Pásztor János szobrászok, Rudnay Gyula festő és a ked­ves, halk szavú Iványi-Grünwald Béla. De gyakran bejött egy pár korsó sörre Schöpflin Aladár szerkesztő úr is. Tóth Árpádné, a költő özvegye nem egy­szer ebédelt nálam; lévén ő is debreceni, kedvelte a kosztomat. Kimért boraimmal meg voltak elégedve a vendégek; főleg bácsalmási fur­mintot és asztali bort tartottam, s ezeket annyira megszokták, hogy nem is kívántak palackozottat. Nyáron sok külföldi is feljárt ebédelni, szerették a magyaros konyhát. Mi persze mindig édes-nemes Kotányi-féle paprikát használtunk. Amilyen nagy forgalom volt délelőtt a Várban, olyan csend és nyugalom volt este. Igaz, a nyári szép időben feljöttek a pestiek sétálni, beültek vacso­rázni is, sokan tudták, hogy nálam júliusban már van idei liba. Sokan úgy léptek be: „kapunk-e libamájat?" Késő este, a színházi előadások után a színészek, énekesek is gyakran fel­kerestek. Idejárt sörözni Sergio Failoni, az Operaház híres olasz karmestere. És sokszor jöttek a Nemzeti Színház művészei is, meglátogatták a kedves Már­kus Emiliát, akinek itt volt háza a Bécsi kapu tér sarkán. Sőt, egy ízben klubot akartak nálam alakítani, de nekem nem volt helyiségem. Ekkor Rózsahegyi Kálmán megjegyezte: „öcsém, ez baj!" Mire én csak annyit mondtam — idézve a leghíresebb szerepéből — :„Te csak pipálj, Ladányi!" Sokszor itt vacsorázott Bajor Gizi, Raj nay, Kiss Ferenc; az összes Latabá­rok is ide jártak; a nagymama ugyanis itt lakott a várszínházban. Az öreg Latyi bácsit már nyitás előtt ott találtuk a teraszon szúnyókálva, csöpp pincsikutyá­jával. Ha lett volna vendégkönyvem, jó néhány író is bejegyezte volna a nevét: Molnár Ferenc, Lázár István, Harsányi Zsolt, aztán Móricz Zsigmond. Sze­rette a vendéglősöket, no de nem úgy, mint Krúdy Gyula. Inkább evész volt, mint ivász. Fel is kértük egy disznótoros vacsoraverseny zsűrizésére, és Zsiga bácsi derekasan végigküzdötte az egész disznótoros olimpiászt. Nyáron szép és mozgalmas volt a Vár élete, télen azonban csendes, nyugal­mas. A Kisbaltába azért mindig betértek a törzsvendégek, esténként elbeszél­gettek, megtartottak minden névnapot. Volt egy „spor" egylet is a söntésben 50 taggal, és karácsony előtt két héttel fizették ki a megtakarított pénzt. Utána jó disznótoros vacsora fél liter borral — a kamatból. Kimentem a vágóhídra, vettem egy 180 kg-os disznót. Bizony elfogyott an­nak még a füle-farka is! Szilveszterkor családias hangulatban búcsúztunk az óévtől, kisorsoltunk két malacot.. . lett is nagy gaudium! Éjfélkor a pincér mind a két asztaltársaságnak felszolgált egy-egy tál farsangi fánkot és pezsgőt. Kérték, hogy még egyszer csináljak disznótoros vacsorát, rendszerint meg is tettem februárban. Elfogyott az egész disznó, és utána vártuk szépen a tavaszt. Hát kérem, ezek a dolgok történtek a vári Kisbalta vendéglőben az én ott­létem alatt. Bizony, sokat kellett dolgozni, a feleségemnek a konyhán, nekem az üzletben. De megérte, mert megbecsültek és szerettek a vendégek, ahogy én is őket. Varga József emlékeiből lejegyezte Gyárfás Endre KATONA JENŐ A második világháború alatt épült házsor az én utcám, a Codex Diplomaticus Hungáriáé szerző­jének, az Egyetemi Könyvtár első igazgatójának nevéről elnevezett Fejér György utca a Belváros­ban. Nincs e néven kivül hagyománya, mert az­előtt nem létezett, úgy nyitották meg régi udva­rokból. A Bástya utcába torkollik, ahol Krúdy Gyula Hét bagolyá-nak alakjai járnak, az öreg Szomjas Guszti szelleme, a régi Pestet evokálva. A Fejér György utcában csak az egyik oldalon állnak házak. A másik oldalon a Veres Pálné leány­gimnázium épületének hátsó frontja húzódik. En­nek fényes üvegablakain csillan meg nyáron a nap­fény és sugárzik át rajtuk téli estéken a villanykör­ték ragyogása. Az iskola előtt tavasszal virágba bo­rul három gesztenyefa, mintegy méltó keretül az ablakon át kikandikáló szőke-barna fürtös leány­fejecskékhez. Ebbe a gimnáziumba jár a szemben levő ház első emeletén lakó egyik szorgalmas kis­lány is, akinek anyja és nagyanyja is szintén itt koptatta valaha a padokat. Sajnos, a gesztenyefák magukban állnak, fiata­labb társaik, a frissen ültetett kis fák egyre-másra kipusztulnak, mert a gimnázium nemrég ké­szült, de már alaposan megcsonkított vaskerítése mögött egész nap rúgják a labdát az ifjú bajnok­jelöltek. Az iskola udvara a környék futballpályája lett, sőt távoli tájak eljövendő gólhősei is ide jár­nak, akiknek csataordítása túltesz az egykor Itáliá­ba betört cimberek és teutonok harci üvöltésén is. Csak néha hallgattatja el őket siránkozó szidalmai­val egy unokája álmán őrködő nagymama, persze csak percekre és az ifjak folytatják, ahol abbahagy­utcám ták. Ez az idős hölgy különben a legharciasabb tüneménye az utcának. Egyszersmind a kutya­sétáltató öregurak és anyókák lidércnyomása. A futballpályává előlépett iskolaudvarral szem­közt egy nyelviskola kínálja pincehelyiségeiben valamennyi világnyelv alapos ismeretét. Ide már az esti órákban tudományszomjasabb ifjúság gyü­lekezik. Fiúk, lányok vegyest, buzgón várva órá­jukra. Ha ezek a fiúk, lányok olyan nagy buzgalom­mal tanulnak, mint ahogy az óra után a járda söté­tebb részein összefonódva önfeledten csókolóz­nak, akkor nem kell aggódnunk, hogy lesznek-e a jövőben magyar „polyglottok". A gimnázium mellett egy népi kollégium is van, Veres Pálné egykori leányinternátusa helyén. A fiúk a tudomány lelkes adeptusai, ablakaik fénye belevilágít mélyen az éjszakába, de azért föl-föl­figyelnek az éjjel három órakor váratlanul, de azért elmaradhatatlanul fölhangzó magnetofonra. Ezt a szemben levő ház egy mérsékelten ledér höl­gye járatja, hogy teenager-partival szolgáljon hó­dolóinak. Mert most már az éjjeli zeneadásban hölgyeken a sor. De jó, hogy nem hallja már szegény Bajor Gizi, aki halála előtt itt lakott a 6-os szám alatt, itt is vitte el a beléje injekciózott méreg abba a tarto­mányba, ahonnan nem tér vissza az utazó. A tün­déri Tolnay Klárinak, Déryné reinkarnációjának, viszont hallgatnia kell ezt a zenét. A magnetofon dallami fölverik álmából a tragi­kusan elhunyt nagy költő szerelmét is, akiről csak kevesen tudják az utcában, hogy ki volt ő, és hogy társadalmi „osztálya rabolta el" József Attilától, akinek szívbéli barátsága egykor a halhatatlanság­ba emelte őt. Szelíd, szenvedő szomorúsága nem is sejteti, hogy vele egy darab irodalomtörténet is itt él utcánkban. Immár három évtizede annak, hogy a költő meghalt, de az emberi sors szomorúsága újra meg újra megismétlődik. A harmadik házban vasárnap délutánonként egy kedves, szép leányka nézi órákig ablakából a szemközti tűzfalat, amelyen lassan kihuny az alkony fénye. Utolsó sugarai még egy darabig küszködnek a homállyal, s aztán a leánykára is ráborul a sötét. Kékeres halántékán ott sápad a bú, és kezén ott van a fájdalom finom vonása, látszik, hogy hosszú éjeken beteg szíven van nyugovása. Nemrég még derűs-boldogan sé­tált vőlegényével. Az ifjú azonban elmaradt, s most a leány „hervadása liliomhullás, az ártatlan­ság képe s bánaté." Szerencsére humoros látvány is adódik utcánk­ban. Minden vasárnap este Mercedes Benz autón érkezik haza a „vadász", aki a kocsit hivatalában szerzett bokros érdemei jutalmaként vasárnap is használja. Kicsiny, túlhízott alakján feszül a bri­csesz és urbánus fején tiltakozón libeg a stüszi­kalap. Furcsa jelenség. Egy-egy nyulat, fácánt is hoz néha utána tiszteletteljesen a sofőrje. A vadászzsákmány másnap reggel a piacról ér­kező „háziasszonyok" élénk megbeszélésének tár­gya. Végeérhetetlen, az élet monotóniáját frissítő, jóakaratúnak egyáltalában nem mondható plety­káik között, mellyel fiatalságuk vétkeit — miután azok elhagyták őket — mások bűnén édelegve akarják erénnyé magukat hazudni. így megy ez napról napra, hétről hétre, míg tavaszra nyár, nyárra ősz nem következik. S a gesztenyefák, az utca életének tapintatos és türel­mes tanúi lassan a tél elébe vetkezni kezdenek. Majd újra virágba borulnak, s alattuk új fia­talság álmodja tovább soha meg nem szűnő álmait. 35

Next

/
Oldalképek
Tartalom