Evangélikus Gimnázium, Bonyhád, 1907

— BO — a dúsgazdagot is lehetne sorolni; nagy-alig: Nagy alyg mer vala kymenny Ehr. C. 146; vak-inerő C Vakmerek: temerarú. Ném. Gl. 153 Igőn vac-merő bátor Guary. C. ;\5. Ezekben az előtag mintegy határozói szerepben áll. Gyakori az ilyen összetétel színeknél pld: világos kék, sötét zöld. (téli zöld) stb. vörhenyes sárga. Sokszor az ilyen összetételnek első tagja jelzőül használt főnév, mely fokozza a mélléknév jelentését, vagy pedig összehasonlítást fejez ki. Az összetételnek ez a módja keletkezhetett egy-részt régi népnyelvünkben, mint pld: barom- nagy ágyú: nagy barom ágyú v. ö. Simonyi: Magyar nyelv; de létrejöhetett másrészt a szomszéd német nyelv hatása alatt pld: pihe-könnyú: Feder-leicht. barom-ostobán Fal. N, Fi. 410 gyapot- lágy szó (süssliche Stimme) vox + melliflua u. o. 97. hegy-magas: 1138. Duarum uillarum Hegmogos et Koptdch Pannii. 29;H 1272: Sub monte Hyymogos Veszpr. 109. Lehet ugyan, hogy ez utóbbi kettő a »haushoch« mintájára készült, de lehetséges, h. a »magas« magasság helyett áll s így birt. összetétellel állunk szemben, mi mellett szól egy későbbi példa: Buziás magasa 0. L. I). 28828 hol »magasa« határozottan főnév. Igen érdekes végül a jelzős összetételek azon csoportja, melyben az előtag alanya az igeneves utótagnak. Mindkét ige­neves összetétel nagyon gyakori régi nyelvünkben, de úgy látszik, hogy az összetétel e módja alig különbözött az ugyanilyen igeneves szerkezettől, amint azt néhány példa egészen világosan mutatja, különösen a -t -tt végű személyragos előtagu összetétel. Az előtag hol személyragos, hol nem. 1. Az előtag személyrag nélkül áll: a) -ó -ő igeneves utótagu összetételekben: ágyútörő ablak, baromélő-föld: pasend M. A. baromjáró-föld: 1588: Kwlen barom yaro föld 0. L. U. C. 64/35 baromálló-hely: istálló Pázin. Pl éd. 1405. hajóállópart P. P. B. lóforgató-malom Nőm. 409; Kechkeellew mons. Muz. Irányi elleu éllé ellik: ascendo Ny. Sz. 1211. b) -t -tt végií igeneves utótaggal: anya szült: Ekepen an'a szült mezihtelen a kereztfan felemeltetec Yitk. C. 80. guta-ütött I■

Next

/
Oldalképek
Tartalom