Bizalmas Értesítések 1939. augusztus
1939-10-02 [1504]
W Zw/Zw/L B 8 a it h e n, szeptember 1, /Német Távirati Iroda./ Még mielőtt a német hadsereg válaszolt volna a lengyel határsértésekre és tulkapásokra, a lengyel hadsereg tüzérségi tüz alá vett© Beuthen *vilt varost. Ötperces időközökben a különböző városrészekben 7.5 cm-es .lövedékek csaptak be és anyagi kárt okoztak, Beuthen nyilt város bombázásét foglvok elbeszélése szerint jelnek szántak a lengyel felkelő csap átok számára. Ugyancsak tüzeltek a beuthen-königshuttei vasútvonalra, valamint a Beuthen közelében lévő Hohenzollerrwbányara. A Beuthen nviit váras elleni támadásnak eddig két halálos és harmincöt sebesült áldozata van./MTI./ Pp Pj/Pj/L Társé, szeptember 1. /Lengyel Távirati Iroda./ A lengyelországi szlovák emigránsok szeptember 1.-én felhívást tett közzé, amelyben hangsúlyozza, hogy véleménye szerint Szlovákiának német csapatok részéről tortént megszállása a szlovák nemzet akarata ellenére történt és Tiso József dr. törvénytelen kormányának tulajdonitható. Sz a kormány terrorcselekmények utján és a Németországból a Szidor Károly törvényes kormánya ellen Szlovákiába küldött német terroristák segítség *.vei te ri tette kezébe a hatalmat./MTI,/ o L TT n g v á r,szeptember 1. /Csak tájékozásul./ Báró Perányi Zsigmond. Kárpátalja Kormányzói biztosa, BdütörjLÖkön délelőtt ' 9 dialor repülőgépen Kassára indult. Kassai útjára elkísérte Kricsfalusi Endre csendőralezredes, a kormányzói biztosság összekötőtisztie. Báró Perényi Zsigmond kassai tartózkodása alatt megbeszélést folytatort Szombathelyi Ferenc tábornok, hadtestparancsnokkal, valamint a kassai osendorker ület parancsnokéval, majd az Ítélőtábla elnökét kereste fel, s végül Madarász római katholikus püspöknél névjegyét adta le. Báró Perényi Zsigmond délben féiegy órakor repülőgépen visszaindult Ungvárra, ahova egy órakor érkezett aeg.íMTI./ , W Zw/Zw/L .Kün.—^fi"6 ra a, szeptember 1. Bastiamni állán titkár pénteken fogadta Svájc római követét. & követ átnyújtotta a szövetségi tanács jegyzékét, amely szerint Svájc lojális semlegességet fog tanúsítani. Bastiamni tudomásul vette a nyilatkozatot és biztosította a követet, hogy Olaszország is tiszteletben tartja Svájc semlegességét./MTI./ Y Za/Ho/L L o n d o n,szeptember 1. /Hav-^s./ il ném?t nagykövetség személyzetének csomagjai elszállításra készen állanak a nagykövetség előcsarnokában./MTI./~ — * Y Za/Ho/L B ó m a, szeptember 1. /Havas./ Bügger romai svájci követ hivatalosan közölte az olasz kormánnyal, hogy Svájc semleges marad./MTI./