Bizalmas Értesítések 1939. augusztus

1939-08-07 [1504]

Y Pj/Pj/Szt Paris, július 7. /Havas / Jólértesült forrásból eredő nir szerint a lengyel kormány nem szándékozik tiltakozó lépést tenni a danzigi szenátusnál. A lengyel kormány magatartása mentes mindenfajta külföldi hatástól és állásfogla­lása' t • egyedül a Danzieban történő eseminyek határozzák meg. A Danzigban foganatosított német katonai intézkedések még nem alkalmasak arra, hogy Lengyelország danzigi helyzetének ártsanak, de a lengyel kormány a szük­séges óvintézkedéseket megtette. Ezért amig a lengyei érdekeket, első­sorban pedig a danzigi kikötővel kapcsolatos folyamhajózási és útügyi " kérdésekben a lengyel érdekeket nagyobb sérelem nem éri, a lengyel "kor­mány várakozó állaspontot foglal el. Ha a danzigi katonai intézkedések' veszélyeztetnék a Lengyelország danzigi helyzetet és túllépnék a Varsó­ban már meghatározott Kereteket, a lengyel kormány, mielőtt hasonló intézkedéseket léptetne életbe, előbb gazdasági téren foganatosítana ellenrendszübályokrt. /MTI/ « Mr/Mr Katto.wit z.iulius 7./DNB/ In der letzten &eit macht sich in Polen eine zuneh­mende Verknappung von Lebensmittela stark faemerkbar.ln der Öffentlichkeit löst besonders die Tatsache grosee Beunruhigung ^uSjdass Zucker uberhaupt nicht mehr zu habén ist.Da der Zucker monopol isiért ist,d.h. in staatli-" chen Hánden liegt,kann mit einer Besserung diesos besorgniserrqgenden Zu­standes nicht gerechnet worden.Wcitorhin nerrscht auf den polnischen Lo­bensmittelmárkten eine zunohmen~do Vorknappung von Re is und anderen Kör­nerfrüchtcn,djb in dcr Ernáhrung dcr übcnvlcgend boschránkt kaufkráftigcn Bevölkcrung eine Rolle spielen. Verschárft wiird die Lage noch durdi das stándigo Anstcigcn der Preise für Gcmüse.Flcisch und ímrstwarcn 0 Besonders bczcichnena für die kritischc Lage in Polen ist die latsache,dass aué dcm öffontiichan Ycrkehr das Silbcrgcld so gut viio vorschwundon ist.Da dic Bovülkcrung das Sii DC rgcld hamstort,um cinen gevússcn bleibériaién Wcrt für den von den Polen standig angckündigtcn "bovorstehén de Kriog" im Hauso zu habon.So kommt es,dass man mit grösscron Gcldscheinon koine Eiakáufe mehr tatigen kann, da nicmand in dcr Lage ist, zu wochsoln./MTI/ » — — ~ — — Pp Szf/Szf/Ln Varsó , július 7. /Lengyel Távirati Iroda/ Bulgária miniszterelnökének berlini látogatásával kap­csolatban a Dobry Wieczor rámutat arra, hogy a német propaganda ezt a láto­gatást a Bulgáriához való kulturális közeledés érdekében használja fel. A va­lóságban azonban Bulgária búzájáról és a birodalom balkáni gazdasági befolyá­sának megerősítéséről van sz4. A Gazeta Polska berlini levelezője a bolgár látoga­tást nem tartja szenzáoióájellegűnek.Berlin szivesen beszél bolgár revizio­nista tervekről, de semmi olyanra sem vállalkozik, amely ezeket a terveket a megvalósulás felé hajtana. Berlinnek osak egy reménykedő Bulgáriára van szük­sége, amelyet hasznpsan tud alkalmazni a Balkán-szövetség elleni játékában, 5 /MTI/

Next

/
Oldalképek
Tartalom