Bizalmas Értesítések 1937. április-június
1937-04-28 [1491]
0 G Y/I Bukarest, április 28. /Magyar Távirati Iroda/ Az Universulban Jon Dragomir Sepsiszentgyörgyről ir cikket. Azt irja, hogy már amikor a vonatból kiszállott kellemetlsnül érintette, hogy a bérkocsisok magyar nyelven kínálgatták szolgálataikat. Miért nem jön el egyszer idézetnie n István grof s miért nem győződik meg itt a románok végtelen türelméről- A bérkocsisok olyan természetesnek veszik, hogy mindenkit magvarul szólítsanak meg, mintha a vonattal csupán csak magyar állampolgárok érkeztek volna meg. Az utcajelző táblák még mindig magyarul és románul vannak kiirva, mert a kisebbségieknek még ma.sem tetszett megtanulni az állam nyelvét. Az utcai árusok mindenütt Árpád, nyelvén ugatva kínálják áEuikat. A szállodában a szobaasszony a román megszólításra magyarul felel. Ha Bethlen grof hallotta volna, hogy mát válaszoltam ennek a szobaasszonynak, biztosan panaszszal szaladna a nemzetközi forumokhoz. Sepsiszentgyörgyön, mig a románok szinte éheznek, aadig a jövevények kövérre hizlal iák Hajukat, szemtelenül röfögnek és mégis panaszkodni mernek a nemzetközi forumoknál . Kitörik az ember foga, ugy kell dühében csikorgatnia az ilyenek láttára. Y Ve/fa/Y Paris, április 28. A Petit Párisién szerint Franco tábornok hadseregének német repülőgépei semmisitették meg Guernicát. A nyilt város bombázása három óra hosszat tartott. Az Humanité a benemavatkozás politikáját okolja Guernica pusztulásáért. /MTl/ Y Ve/Vt/Y London, április 28. A Times bilbaói tudósítója szerint Guernica támadása példa nélkül áll a katonai történelemben, e-uernica nem volt katonai pontA Daily üiXpress igy ir: Guernica esete tiltakozásért kiált. /MTI/ mm B — 9 — • —" o Té/Wa/Y Pari s , április 28. Olaszország középeurépai terveiről a Temps római tudósítója a következőket jelenti: Római diplomáciai körökben azt beszélik, hogy az olasz ^kormány komoly közeledés létrehozásán fáradozik egyrészt Magyarország, másrészt Jugoszlávia és Románia között. Olaszország meg akarja győzni Magyarországot," hogy a revizió tekintetében a legjobb politika az, na nyugodt marad és várakozik, vagyis ha nem ejti ül ugyan egyik lényeges követelését sem, de politikai realizmusról tesz tanúságot. Róma azt tanácsolja a hirek szerint Magyarországnak, hogy kövesse azt a példát, amelyet Németország adott a lengyel folyosó kérdő seben. A magyar revizionizmus ilyen módon felhagyna támadó jellegével és megelégednék azzal, hogy mindadd] g ? ami,;, a körülmények követelik, az elv egyszerű hangoztatására szorítkozzak* Másfelől Olaszország azon lesz, hogy Jugoszlávia es Románia részé ről biztosítsa a fegyverkezési egyenjogosságra^vonatkozo magyar követelés elismerését, valamint a magyar kisebbségek hatályos védelmének megigérését. Ha Belgrád és Bukarest ehhez hozzájárul, akkor Magyarország, Juges ziávia és Románia támadást kizáró szerződést kötne, amelyben a revi zió~kérdé se nem szerep eine.Németország hir szerint elfogadná ezt a tervet,ami ujabb bizonyítéka annak,hogy Róma és Berlin között / teljes összhang áll fenn a Középeurópában követendő politikai és gazdasági irányvonal tekintetében.