Bizalmas Értesítések 1934. december

1934-12-08 [1484]

P § B G L g r á d , december 8. /Magyar Távirati Iroda/ A Vreme ma reggeli szama genfi tudósításait a következe cimek alatt közli: "A népszövetség tanácsának mostani magatartásától függ nem­csak a népszövetség . enntartása, hanem a világbéke is.2 "Jeftics a népszövetség előtt megvádolta a magyar kormányt a marseillei gonosztettben való cinkossággal." "A marseillei király gyilkosság egy Magyarországon szőtt és Ma yarország által segélyezett összeesküvésnek volt a kifejlődése és az összeesküvés x Jugoszlávia függetlensége és integritása ellen irányult." A Vreme genfi tudósi tója jelentését a következő szavakkal kezdi: Genfben ma kezdődött meg a történelmi ülés, amely a jövő héten folytatódni fog. Genfben ma mindenki tuaatában van annak, hogy Euró­pa most nagy napokat él át. A népszövetség tanácsa mostani rendszabályai­tól és azok eredményeitől, amelyre ezek a rendszabályok vezetnek,^ tsa függ maid nemcsak a népszövetség fennállása, hanem magának a békének jövő­je is. A népszövetség nagytermében elhangzott beszédek", rendkívül súlyos •jelentőségű szavak után'ma Genfben senki sem kételkedik abban, hogy az effész európai nemzetközi politika válaszútra került, amely egyik irányban békére, a másik oldalon az áttekinthetetlen ködbe fog vezetni. A Vreme tudósítása kiemeli, hogy a tanácsülés rendkívül pa­tetikus volt. A tanács komoly tagjai, a külföldi delegátusok, a hírlapírók, sőt azok is, akik a diploma $ apán oly okban ültek "azt beszélték, ho^y oly pillanatokat él most át Európa, amilyenek csak a legnagyobb történelmi időkben mutatkoznak". Ebben az izgalmas légkörben Jugoszlávia és Jeftics külügyminiszter volt a központ, körülöttük csoportosul az egész európai politika. Jeftics beszéde hatalmas mértföldkő Európa háború utáni fejlő­désének történetében s bizonyítéka Jugoszlávia és a jugoszláv nép rend-> kivüli államalkotó bö leses égének. ' Ilyen megjegyzéseket lehetett hallani a Vreme tudósítása szerint Jeftics beszéde után a népszövetség folyosóin; XJeftics minden érve vágott, kaszált, beszédének egyetlen része sem maradt megvilágítás^ nélkül s utána nemcsak hogy Magyarország ártatlanságáról, de még enyhítő körülmények alkalmazása rol sem lehet beszélni, amit néha gonosztevőkkel szemben alkal m áznak. Jef ti esnek sikerült véglegesen ' , igazi meg­világításában bemutatni a legmagasabb nemzetközi fórum előtt a nagy ural­kodó élete ellen kovácsolt egész összeesküvé st* a tényleges felbujtók, akik bűnösek Sándor király és Barthou meggyilkolásában, ^véglegesen rá vanna v szögezve a szégyenoszlopra* A civilizált emberiség - folytatja a Vreme - meg fogja hozni Ítéletet e nemzetközi összeesküres gyalázatos gonosztevői ellen. . A Vreme ezután felsorolja a tanácstagokat és kiemeli, hogy az asztal szélső jobboldalán ült Eckhardt. Mindenkinek felötlött, hogy Kánya külügyminiszter a szakértők padjában foglalt helyet s átengedte Eckhardtnak azt a feladatot, ho^y védelmezze a védhetetlen Magyarorszá­got. Jefticset körülvették a kis antantnak és a balkán egyezséget aláíró államoknak delegátusai. Az, hogy a kisantaút és a balkán egység képy ise­lői most egy csoportot alkotnak, szembeszökően bizonyít ja, begy egyetlen blokkban tömörülnek ezek az államok. A tudósítás ezután Jeftics felszólalásáról emlékezik meg* Jeft cs megfontoltan és kiegyensúlyozott hangon francia nyelven mondotta el beszédet. A jugoszlág delegáció azzal, hogy Jeftics beszédét már elő­re kiosztotta, halara kötelezte a nagy világlapokat. Ezután "Jeftics külügyminiszter történelmi jelentőségű beszéde" cimmel a Vreme szo &s e­rint Közli Jeftics beszédét s a szöveg közben újból közli Perics útleve­lének fényképmásolatát. A Vreme Eckhardt beszédét "Ecknardt nyomorult és szomorú beszéde" cimmel nagyon erősen és tendenciózusan kivonatolva ismerteti.

Next

/
Oldalképek
Tartalom