Bizalmas Értesítések 1926. február
1926-02-01 [1468]
iíljl' -L O UX UU.X X. ' V O^SXLd. § p dl is, gobruár 1. /Havas/ .A Journal Budapestre kiküldött tudósítója kijelenti, hogy avval a bizonyossággal érkezet'; vissza Parisba, hogy Bethlen tudott a pénfchanisiték terveiről ós azokat előmozdította. A tuddsitd kijelenti, hogy Briand miniszterelnök osütörtök dto kezében tartja nagának Bethlennek irásos beismerését saját bünrészosseguről. Á bizonyitek Bethlennek Perényihez intézett levele, amely foltótlonül'autentikus, noha a magyar koraány megcáfolta ős apokrifnak minositette. .A levél fenyképmásolotán Bethlennek sajátkezű aláirása látho-tó". Az az ügyesen kidolgozott forditás, amelyet-Bethlen Clinchant követnek átrdott, nagyon enyhített változatot tartalmaz. Ez a változat ugyanolyan hosszú és ugyanolyan mondatfüzésü, mint o magyar eredeti, do az a kérés, amelyet a levélben Bethlen kifejezésre juttat, az ibend szövege 3zerint arra irányul, hogy a pőnzhamisitők akcidját ideiglenesen elhalaszszák, a francia követnek átaeott forditásban azonbon ez a mondat ggy hasonló mondottal van helyettesítve, amelybon az "elhalasztani" /differer/ szdt a "helytelenítuni" /desapprouver/ 3zdval helyettesítettél:, ami egészen mási jelent. Egyébként Bethlen nem vélte kötelességének, hogy fordítását hitelösitec és becsületszavára kijelentse, hogy az szigorúan megegyezik az eredetivel. A forditás, anely két gépirásos, oldal, a miniszterelnökség levélpapírjára van kopogtatva, de Bethlen alá sem irta. Clinchant evvel megelégedett, mert Bethlen meghajolt valamennyi francia követelés előtt, igy beleegyezett, abba is, hogy a francia rendőrtisztviselő!: jelen lehessenek minden vizsgálaton és IzihaUgatáson. A tuddsitd megjegyzi, hogy attdl lehet másrészt tartani, hogy ez az elégtétel csupán- illuziorus, miután Behlen tudott minden mochinácidrdl, mugis becsukta szemét és hellgatdlagoson fedezte Windischgraetzct os Uddosyt, valamint a töbti vádlottat, akik most már ugy tűnnek fel, mint bűntársak. Valamennyi vádlottnak fajvédő ügyvédet adtok. Egyetlen egy van közöttük, aki ellenzéki ügyvédet választott és aki hajlandó beszülni. Ez Hába, aki már fontos leleplezésehet tett, de ezeket drágán fizette meg, mort minden egyes alkalomnál cellájában megrugdosták, Attdl lehet tartani, hogy Rába már nem lesz az élők sorában, ha kihallgatására kerül a sor, ha * csak nem menti meg életét az az opportunus észrevétel, amelyet Clinchant tett erre vonatkozóan Bethlen előtt, /LITl/