Bizalmas Értesítések 1926. január

1926-01-27 [1467]

§ p á r i s t január 27. Aí a gyar Távirati Iroda,/ Dunán a Potit Parisionbon jelzi a francia demars liire folytán kelt izgalmrt. Kormánykörök­ben kijelentették, hogy amennyiben a lapok által közölt intervenció bekö­vetkeznék, ezt Franciaország beavatkozásának tekintenék a nr-gyar belügyekbe. A parlamentben nagynizgalom uralkodik, Dunán, valamint a tóebi lanok is r jel­zik, hogy Benőiét Parisba visszatért, Dunán szerint onnan Hágába és Hágából nyilván Németországba fog utazni. A francia közegek a géptóredékeket az ­ócskavaskereskedonel megtekintvén, kétségüket fejezték ki, vájjon csakugyan pénzsajtó töredékéi-e. Perényi báró kijelentette, hogy a levélügyben csak a biróságnak, vagy a parlamenti bizottságnak^nyilatkózik, Bethlen István gróf fentartja a levélügynek a narlamenti bizottság előtti likvidálását és a fel­hivatalos Pester Lloyd utján szigorú büntetéssel fenyegeti meg az áx álhir­terjesztóket, A Humanite a Bethlen-level létezésére vonatkozólag Vazson. i Vil­mosnak a Neue Freie Pressebeli cikkéből is következtet. A francia^kormány kénytelen lesz kezdetben tanusitott passziv magatartását feladni és ener­gikus lépésre határozni el magát. A Quotidien. a Petit Journal és az Oeuvre közlik a Prager Pressének a Rádió ügynökség által terjesztett hirét Izabella főhercegnő százezer franknyi ruharendelésé s röl. Wien, 27,Január, /Ung.Tel.-Korr.-Bureau./ Der Abend bringt einen Bericht über die heutige Sitzung des parlamentarischen Un­tersuchungsaussohusses, Darin heisst es, dass Gráf Bethlen den Brief an . Perényi verlesen habe der, wie der Abend sagt, wörtlich mit den von (fim • Abend gemachten Angaben % übereinstimme. Der Bericht besagt waiter, auf die Frage von wem er die vertrauq^Nachricht über die Frankfaelscherak­tion erhalten habe, hat Bethlen erklaert, von dem Leiter des Unarisahen r Kcrrbureau,::inisterialrat Nikolaus von Kozma. Auch der Ministől* des In­óern Rakcvszky habe Bethlen von der Sache unterrichtet, doch habe Ra­kqvszky nichts unternommen. Bei der heutigen Binvernahme musste Rakov­sfky nach dem Bericht des Abend zugéban, dass er von der Mitteilung dea Nadosy wusste. Weiters meldet der Abend aus Budapest, dass die französische und die tschechoslcwakische Regierung in staendiger enger Verbindung mit­einander stehen. Der französisohe Gecandte berichtet von seinen Schrit­ten nicht nur nach Paris, sondern auch nach Frag, Der französische Ge­aandte hat heute ein langes Telegramm des Budapaster tscheríhischen Ge­sandten Vavrecka erhalten, der sich augenblicklich zur Einholung von Wei­sungen in Prag aufhaelt. / Der Abend meldet aus Budapest, dass Gráf Andrássy in einem íreise von Politikern erklaert habe, dass er noch einige Tage warten 7/olle, bis Bethlen vollkommen darüber íns Klare kcrrme, dass er sich un­rettbar in einer Sackgasse befindet. Gráf Andrássy bedenke. Bethlen geine Hilfe und die Hilfe der Legitimisten anzubieten, in der Erwartung, aass Bethlen dafür die Regferung den Legitimisten ausíiefern wird. In diesem Falle glaubt Andrássy dass Horthy mit dem Apponyi áls Reichsver­weser abgelöst werden müsse, waehrend Andráayy selbst Ministerpraesident werden soll, in seiner Regierung dürfte auch 3ethlen aufgencmmen werden, Freilich würde die grosse und die kleine Bntente gegen eine legitimÍ3tioch gefaerbte Regierung Einspruch erheben, aber Andrássy und die Legitimisten seien béreit weitgehende Bürgechaften zu leisten, dass die Königsfrage in Ungarn keinesfalls frühzeitig und ohne vorherige Binwilligung der Maech­te gelöst wird. Wien, 27.január. /Ung.Tel.-Korr.-Bureau./ Die Sfcunde hat ein Interview mit Sauerwein. Sauerwein sagt unter anderen fcezüglioh des Eriefes Bethlens an Perényi, dass ihm eine Perscn die den Brief kenne er­klaert habe, dass der Brief nicht in strafreohtlichem, wohl aber in poli­tischem Sinne sehr kompromittierend sei, und die Situation Bethlens sehr schwer gestaltet. Sauerwein teilt auch mit, aus gut infcrmierter Quelle zu wissen, dass men den Sekretaer Windischgraetz' Rába, dessen Bnthüllungcn man fürchtet, in metcdischer Weise die Lust an das Spreohen benimmt aber diese Vorsicht wird nicht genügen, da^ Rába Vertraue^ 'ind Mitwieser ha­beüköGGe- ORSZÁGOS LEVÉLTÁR

Next

/
Oldalképek
Tartalom