Bizalmas Értesítések 1921. október

1921-10-16 [1449]

, . BJ w i e rí 15. tober^/Privstmeldung dea UTE"fí/ ni- ÜT* «S2f£^5 ° f !• ^í 11 ; ¥ftldUng über dic aaluSlder B^rptster Blaetter uber die Fonferenz von Vénedig. w r™ 8wr -j ^ , § P á r i s , oktcbor 15, / A MTI tudósító Iának szikrat&virata/ A Temps budapesti levelezője jelenti lap Iának nagy a kisgazdák legutóbbi határozatukban szilárdan ragaszkodnak f «ín4«* ?? a í£ Is !T* n földmivelésügyi miniszter tisztán antilegi­^ímista nyilatkozatához. W ion, 15. Október /Privát meldung das UXEB,/ Die Neue Preie Presse aohreibt: lm Eationalrat wurde gestern die Anstellung des Johann Rokonitz bei den dem Miniaterium fíir soziala Verwaltung unterstehenden Pond-Krankenanst alt en zur Sprache gebraeht. Mit laermszenen ist die An­gelegenheit nicht abzutun und die űf f ent li chkei t hat Anspruch darauf, dass der Pali restloa aufgeklaert werde. Y/enn ea richtig ist, dass Johann Hakonitz als Vn'erber für die Légion in Zalaegerszeg gewirkt hat. »venn die Vorv/ürf© der staatspeinlichen Taetigkeit auf Wahrheit beruhen, dann kan man sich mit einem blossen flohlverhaltungszougnis der Obrigkeit nicht zu^frieden gebén.Wit" sind gegen jede Gesirmungsschnüffelei, ven welcher Seite sio immer ..koramen mögé und wir wünsehen.dass die richtig verstande i ne Preiheit der Demokratie crnst gonommsn werde. Auch ein üborzeugter Mo­narohist kann ein politischor Charakter sain und er darf verlangen, als solcher, gewürdigt zu werden. Es ist aber etwas anderes, ob jemand ala Privatmann seinen Übarzeugung folgt,.oder ib er als Angestellter des Staates eine Gésinnung bekundét.die den Umsturz der beetehenden Verhaeltnisso herbeiwünscht und auch vor der öffentlichen Propaganda nicht zurückscbreckt. B o m , 15.Október.Tempó viürdigt den patriotischen V/iderstand des ciösterreichischen Bundaskanzlera Schobor in Vénedig gegen die ungarl­S^schen V/ünsche und meint, dass dio beidersei tigen Opfer von den höheren S'Vorteilon aufgehoben w érden, Das Blatt hebt die Bedeutung der gelunge­?*nen Vermi ttlung für Italian gegentibér der kleineo Ent ent e hervor, §i Popolo Romano bedauert die ZwangSlage J üsterreichs and das Ab­S^reisaen eines Teiles des Burgenlandes.Bas Blatt fordert den Hinister p des Aeusseren Marguese della Torretta auf. sein Programra botröffend die Bonaupolitik bekannt zug eben, v.eil der Verdacfit besteht, daáé er <£*ungarisoh orientiert sei. waehrend űie naechstcn • Int éressen Itr,lien§ £ in österreich liege•. «, "Sr wirklieher Erfolg. waerc r;ur die Durchführting Láes Vertragé géaesen, 3* | Paese Prag .welchos Interessé österreióh an einer so verstüm­^melteh Provinz roeh habe. Vénedig sei die Ausplühderung eines T/ehr­* losen gewesen. Italien sollte österreich stützen, anstatt die Horr'­schaft der Habsburg er in erneuern, die Prankrei ch \vollo. In einem Interwiew mit einem Vertretcr doc uiorjtktábe "3'Itáli© erklaerte'lűarquose della Torretta, Italien strebe naeíi einer friedli­chen Konsolidierung Mitteleuropas^Es auehe nicht Vasailen und verfol­ge als zuverlassige Preundin aller Bonaustaaten unábaenderlieh ohne Erschütterungen und hartnaeokig diese Bonaupolitik, als na'ee.hstinter­ressierter 3taat der grossen Entínte, /(JTEB. / H ő e s oki;. 15 /A SiH'l, ma^án jelentésa" / A Wiene Allaecieioe Zeitting irjft A'velőne*i égyezmá)\ teletti.aoifx?6 aíösií mar a parlamenti testületeket 111 oti me}{ re^ap óta s po li tikéi partok kebelében felet" e sajátságos irányzat kezd ész­revehetövé válni A pártok egyike sem foglal, világosén állást problémával szemben s bar voíaméunyi többé keVséboe KájXonddn'ak látszik az egyezmény elfogadására «énki sem ó/iarja azonban á felelősséget viselni A pártok a oegolüaét nyilván ngy kéjp/ei\k hogy az "egyezre t5oyt megszavazzák ugyan de' a felölőssegét" ki f^le­zetten a kormányra akarják Mritani A velencei megegyezés után a helyzet áz . hogy"köteles;^e# tisztába jönni á felöl hogy Sop­ron elvesztését a jeleíitekeny kereskedelempolitikái előuyölf i­gyéosúlyban "tartják íia figyelembe vesszük hogy a nyug«iiaag>e­, » országi kérdésben csakneaí effvétiul állunk és hogy .^yezméov elutasitása esetéi? »i A kisootente fegyveres beavatkozésa is ártana ugyan Magyaro*•sá'jjtó. usk'.' de nekünk nem szőrözné meg ^Nyugatra agyar országot f®l ketl tehát vűtniínk"á kérdési , néra elönvösenb-ó opportünüs komu' szumos megoldásra törekedni ily eszmék átgondolása és eldöoté;. se azonban" á választott népképviselet feladata volna.'"Legros:-ZKÍ­1 « esetben talán elszánják magukat a sajnos alicotmáayszéru népsza­vazásra Aüsztriábén asolyét t.exneszeteken bizonyod sürgetésééi kelléiíe végrehajtani neri a határvédelem költségei ma ig<?n je­lentékenyek., Be c* s okt 1?5 /I MTI" magán jelentése. / 'A'Grárier ?agespost jelenti uartfBötebŐi: Tegnap este 8 és 10 óra között magyar bandák lőtték V< A rsendőrségek ós a lakosságinak sikerüli a bandát vistzavern'iö.. Hagyar részen, egy felkelő ineg^ sebesült. Sgy 5Ö*<5Ö" föfiyi banda kísérletét tett , hogy á Kárt Verj? közelében levő alhdi Kid melleit állő tábori őrsöt Eároö ol^el. v dl megtámadja a fám adást azonban visszavetették" Egy járőr trj sér letet tott'iaé-g' arra. hogy a. tábori őrsöt hát betámadja m. azonban um sikerülte

Next

/
Oldalképek
Tartalom