Bethlehemi Hiradó, 1970. július-október (48. évfolyam, 27-44. szám)

1970-09-03 / 36. szám

i'' 14. oldal BETHLEHEM HÍRADÓ Thursday, Sept. 3, 1970. MAGYAR MULT: HELYREÁLLÍTJÁK Á TATÁI ZSIGMOND-VÁRAT Kevesen tudják, hogy Ma­gyarországon is éltek orszá­gos, sőt világhírű amatőr csillagászok. Komárom me­gyében a csillagászati kuta­tás megindítója Konkoly The­­ge Miklós volt, aki rendsze­res tudományos megfigyelé­seit az 1871-ben Ógyallán épí­tett, korszerű csillagvizsgáló­jában végezte. A megye má­sik nagy csillagásza, Posz­­toczky Károly erdőtagyosi birtokán létesített csillagdá­jában 1910-től végzett sikeres csillagászati kutatásokat és meteorológiai megfigyelése­ket. Tatán, a tópart mellett emelkedő, Zsigmond építette várban rendezkedett be a Kuny Domokos Muzeum. Itt látható most az erdőtagyosi csillagda értékes berendezé­se: a hatalmas, három méter magas, nagy teljesítményű refraktor égre szegeződő len­cséjével, és a kisebb müsze-ÓKORI AUTOMATA I vaji»sági jegyzetek, A vár más termeiben a va­dászati kiállítás anyaga, a ta­tai várásatások leletei, egyé­ni gyűjtemények és az Esz­­terházy József alapította ta­tai fajanszgyár remekei, kö­zöttük a hires rákostálak lát­hatók. Mi lesz a gazdag kiállítás anyaga további sorsa? — kér­deztük Szatmári Sarolta ré­gésztől. — Helyreállítják a várat, s ezzel egyidőben a muzeum restaurálására is sor kerül. A renoválás kapcsán tovább folytatódnak a vár ásatások, s mivel a XIX. században erő­sen átalakították a Zsigmond­­kori várat, kibontjuk az el­falazott középkori része­ket. így aztán nemcsak I tartott egyensúlyban. Ennek szebb és korszerűbb lesz a a karnak egyik végére erősi­vár, hanem több hely lesz a1 tett kis kerek lapra hullott a bedobott pénzdarab ez le­nyomta a serpenyőt, mire a másik kar fölemelkedett és a Az ókornak is megvolt a saját — az akkori társadalom követelményeinek és a nem is kevés tudományos ismeret­nek megfelelő — technikai színvonala. Az általános, a mindennapi életünkben — főként a hajózásban és az építészetben — alkalmazott kitűnő műszaki szerkezetek mellett sok olyan ötlet és mű­szaki alkotás is akadt, amely nem az alapvető társadalmi szükségletek fedezésére szö­géit. Az alexandriai Heron, a Kr. e. I—II. században élt ma­tematikus és természettudós, egy szenteltvíz-automatát ké­szített. Egy, a felső lapján nyílással ellátott perselybe vízzel telt edényt helyezett. Az edény alján levő dobozból cső vezetett ki a persely olda­lán. A vizesedény másik ol­dalán kampóba végződő füg­gőleges rúd egy mérlegkart Kömives Kelemen és Farkas íuksa Az Újvidéken, dr. Szeli 1st- va, rákérdeztem a Kőmives ván vezetésével tavaly meg- Kelemen balladára is. Meg­alakult Hungarológiai Inté- j lepetésemre, Mangurás Anna zet — amely a jugoszláviai néni ezt is tudta, sajnos, csak magyar irodalom és folklór prózai formában, de igy is kérdéseit kutatja, magyaror-: nagy érték ez, mert az utóbbi szági szakemberek bevonásé- j félévszázadban a Vajdaság­| val — máris megkezdte a ju- 1 goszláviai folklórkutatást. ; Meghívásuknak eleget téve, ár. Kiss Lajos népzenekutató­­! val együtt Zentán az önkén­­' tes népköltészeti gyűjtőknek I rövid tanfolyamot tartottak. 1E városnak és környékének i lakossága zömében magyar, j a kiszemelt énekesek és bal­ladamondók könnyen elérhe­tők, a zentai muzeum pedig a vajdasági magyarságkuta­tás egyik központja. Itt Ti­­polszky Géza és dr. Burány Béla már három füzetnyi nép­dalt tett eddig közzé. A huszonegy részvevő — zömmel pedagógusok és ta­nulók — mind más-más hely­ből nem volt rá újabb ada­tunk. E ballada-mondai ugyan, de az egész monda azonos a balladai esemény­­sorozattal; hamarosan ezt is publikálni fogjuk. A tapasztaltak megbeszé­lése során felhívtuk a figyel­met a nemzetiségi kölcsön­­hatáscikra, a kétnyelvű éne­kesekre és mesemondókra, a török hódoltságot átvészelt ősrégi, baranyai és szlavóniai magyarság régies folklórjára, a ritkábban gyűjtött műfa­jokra. A vezetőkkel sikerült tisztáznunk az archiválás és a magyarsági gyűjtemények­kel kiépítendő csere kérdé­seit is, és megvizsgáltuk a muzeum számára is, mert az alsó szintek nedves termei is használhatókká válnak. A I jelenlegi hat kiállitóterem ' végére szerelt födelet leemel­­rek. A két égitest szogtavol- ('hel tt 15 helyiséget rende- te a dobozról. Ekkor a kive saganak merésere szolgaio, .. . . T.T , , , ízünk be. sextans, a Nap peremen fel­tűnő elemző vizsgálatára hi- A Komárom megyére jel­­tűnő kitörések vizsgálatára Iemzó fontos leletek tovabb­­hivatott színképelemző készü­lék, a csillagok helyzetét mé­rő pozíciókor és a rögzíthető csillagászati iránytű ma is használható állapotban van. Itt őrzik a csillagda gazdag könyvtárát is. ra sem hiányoznak a múze­umból. A római korból a mű­vészi falfestmények, a közép­korból az ásatások során nap­világra került tárgyak és épü­­s J letmaradványok, valamint a tatai fajansz kap helyet a vár­ban. Jövőre a Miklósmalom- Érdekes kiállítási anyagot ^ ban külön kiállításon mutat­­láthatnak a látogatók a vár ^ juk be a néprajzi anyagot, többi termében is, amelyek jgy az kikerül a múzeumból. a tatai céhszervezetek hagyo­mányait őrzik. Található itt céhlevél 1716-ból, céhládák az 1706-as évek végéről, mészá­­roslegény szolgálati bizonyít­ványa, címerek, pecsétek, ser­legek céhmesterjelvények. A csizmadiák 1796-ban készült eéhkancsójának felirata: Böt­­sületes jámbor ifjúság kor­sója.” Vannak itt tanúsítvá­nyok inasok és legények jó munkájáról és erkölcsi élet­módjáról, vándorkönyvek, amelyek a legény vándoride­jének letöltését és jó munká­ját igazolják. Különösen gazdag anyagot állítottak ki a fazekas céhek­ről. A tatai fazekasság törté­netét Körmendi Géza, a tatai gimnázium tanára külön is feldolgozta. zető csövön át a viz kifolyt, és a hivő felfoghatta a tenye­rében. A pénzdarab azután lehullott az alatta levő kis lá­dába. A mérlegkar megint egyensúlyba került, és lezár­va a doboz fedelét, elzárta a i vizet. Lényegében minden 1 mai automata, akár csokolá­­j dét, akár peron jegyet “áru­sít”, ezen az egyszerű szerke­zeten alapul. Pap János KÜLÖNLEGESSÉGEK AZ ÁLLATKERTBEN BUDAPEST. — Az Állat­­kert uj szenzációi a szarvasa-Katona Imre Mosolyogjunk Hogy tetszik az uj estélyi ruhám — kérdi az asszony a férjétől. Egyébként az emeleten lá­tott csillagda felszerelése is búcsúzik: egy csillagvizsgáló szakkör birtokába kerül, amely igyekszik tovább foly- [ gancspáfrány, amelynek két­­tatni a neves elődök által féle szinü levelei vannak, va­­’megkezdett kutatásokat. j lamint a 20 centiméter hosz- H. V. A. 1 szu és tizlábu kapitális rák. HIRDESSEN LAPUNKBAN iwwwwwvvwwwwww Tasnádi Varga Éva ARASZNYI FÖLD Arasznyi föld, amin most állok, rámborulnak az ős-platánok, s útjelző kövek fehérsége sem jelzi, hol a térkép vége. Láthatatlan folyók sodrása mutatja, hol érik a málna, kék tollú madár énekelget, éneke széttöri a csendet. Arasznyi föld. Itt álltam régen, fiatal volt még szenvedélyem. — Ölelj! — mondtam — gyökér a lábam, megkapaszkodom vízben, sárban, Körülfonlak és eltakarlak, ne higyjél, csak a csillagoknak! s most itt egyedül állok csendben, arasznyi föld, takarj be engem! ségből jött. Mindkét nem min-j publikációs lehetőségeket. A 1 den korosztálya képviselve sikereken felbuzdulva, egy­­volt, örvendetes többségük hangú határozat született, azonban fiatal. A tanfolyam hogy egy év múlva, 1971 nya­­. azt célozta, hogy elegendő rán bővített témakörrel és számú szakember hiján min- hallgatósággal megtartjuk a jden érdeklődőt bekapcsoljon folytatást, ja néprajzi gyűjtésbe. Felváltva tartottuk az elő­­j adásokat: dr. Kiss Lajos a i zenei, jómagam pedig a nép­­költészet szövegi vonásairól, j A gyűlés nem várt szép eredménnyel járt. Az nyíl-1 I vánvaló volt, hogy a Vajda-j ság szóbeli költészete lega- j lább egy nemzedékkel régebb,: — Szép. De gondolatokat mint a szomszédos Viharsa- ébreszt. rofcé, de hogy ilyen régi sti- _ gmdototota« lusu dalokkal es balladákkal találkozunk, arra egyikünk j — Azt, hogy éppen rajtad sem mert gondolni. Különö- j van a ruha és készülsz ki­sen Mangurás Anna zenei mászni belőle, vagy kint vagy énekesasszonytól hallottunk még és készülsz belebujni. érdekes balladákat. A leg­szebb példák egyike volt a cséplőgép dobjába esett lány, Farkas vagy Szarvas Julcsa története. Ezt a magyar szak­emberek több százszor leje­gyezték már, nem sokat vár­tunk tehát tőle. Utolsó ves-Kérdi a nyolc éves kisfiú az apját: — Mond apu, hogyan kez­dődik egy háború? — Úgy kisfiam, hogy pél­­szaka azonban minden eddig, dául Amerika és Anglia kő­­ismert változattól eltért. Ar­ról van szó benne, hogy egy zött feszült viszony van . . . , Az anya közbeszól: legényt törvény ele visznek. Azért büntetik meg, mert; — Miért lenne feszült vi­szántszándékkal lökte bele a I szony Amerika és Anglia kö­­leányt a cséplőgép dobjába, és zött? nem véletlen szerencsétlen­— Ez csak egy példa. — De butaság. Még példá­nak is rossz. Megbolonditod ség történt, mint az eddig gyűjtött változatok százai áb­rázolják, hanem szerelmi bosszúból fakadt bűntény, ezt a gyereket, így, szerencsénkre, a később! — Miért kötekedsz? Csak elhomájosult ballada egyik egy példát hoztam. legrégibb és legérthetőbb vál­tozatát rögzíthettük. Hama­rosan közzétesszük az érté­kes szövegét. Ezen a sikeren felbuzdul­— Hülyeséget beszélsz. — Te beszélsz hülyeséget. Repül a tányér. A kisfiú megszólal: — Apu, már értem!

Next

/
Oldalképek
Tartalom