Bethlehemi Hiradó, 1967. október-december (45. évfolyam, 41-52. szám)

1967-12-07 / 49. szám

4. OLDAL .......■■■ ..........I-'*" * * ■? BETHLEHEMI HÍRADÓ Thursday, Dec. 7, 1967 BETHLEHEMI HÍRADÓ EETHLEHEM HUNGARIAN NEWS Alegjélenik minden csütörtököl — Published every Thursda' * Published by — Kiadja a/ j- ASSOCIATED HUNGARIAN PRESS, INC. 216 SOMERSET ST., NEW BRUNSWICK, N. J. 08901 l LÁSZLÓ I. DIENES Editor — Szerkesztő Publication Office — Szerkesztőség és kiadóhivatal: 1701 BROADWAY, BETHLEHEM, PA. 18015 Telefon: 866-7516 jOffice Manager — JOSEPH MAROSSY — Ügyvezető szerkesztő Subscription $8.00 per year — Előfizetés ára évi $8.00 f. Single Copy 20c — Egyes szám ára 20c Minden kézirat, levél, hirdetés és más hirlapi közlemény, valamin az előfizetési dij is a fenti címre küldendő. Second class rate paid at Bethlehem, Pa. KÉPESLAP A NAGYVILÁGBÓL DRÁGA A TRÜSSZENTÖ LONDON — A világhíres Sotheby árverezőnél vad lici­tálás folyt egy régi tüsszentő szelencéért és azt végül egy névtelen gentleman megvásá­rolta 50,00 dollárért. Ez vi­lágrekord, az eddig legmaga­sabb ár, amelyet tüsszentőért fizettek, 36,000 dollár volt. > A rekord tüsszentő szin­­aranyból készült, gyöngyök­kel van kirakva. 1756-ban ké­szítette Jean Fremin hires pá­risi ötvösművész. A KAVEHÁZBAN MINDEN KAPHATÓ TOKIO — Japán egy érde­kes uj intézménnyel gazdago­dott: a kávéházzal, amelyben a vendégeknek inkább min­dent, mint kávát nyújtanak. Az egyik belvárosi kávéház­ban van: női alsónemü kiállí­tás, hideg-meleg zuhany, 100- perfcéntes oxigén belélegző, gramofon muzsika és puha ágy, amelyet éjszakára bérel­ni lehet. A Baron Coffee Shop­ban, a Ginza negyedben, egy csésze kávé ára 1 dollár 50, dt: ezért az árért a vendég — a' férfi vendég — kedvére vá­logathat 17 fajta szagosviz, shampoo és egyéb kozmetikai .cikkek közt. És miközben a vpndég a zuhanya latt iel­­rfrissul, kivasalják a ruhá­ját. A Dream Coffee Shop­ban, Osakában, egy rövid pi­­'fyenő az ágyon mindössze 25 gént, az egész éjszakára 1.50. Ezt a szolgálatot főleg tiszt­­rviselők és igazgatók veszik Jgénybe, akik elmulasztották ;az utolsó éjjeli vonatot, í Távolkeleti Budapest ké- J)ét varázsolja a látogató elé Tokio belvárosa, más nagyobb városok társadalmi és üzleti centruma. Egyedül Tokióban 90Ö0 kávéház van, az egész országban 70,000 Egy csésze ávé, plusz fringe benefited, >0 cent még a kis kávéházak­­>an is. * * * MOTHER CABRINI CSODÁJA SEATTLE, Wash. — Mo­­.her Belfina Graziolit, aki most 77 éves korában meg­­ia!t, már több mint 40 évvel azelőtt gyógyíthatatlan rák­­oetegnek ismerték fel, 1925 decemberében feladták neki ,z utolsó kenetet. Három nap­pal később csodálatos módon meggyógyult és újra munká­hoz látott a Szent Szív misz­­szióban. Csodálatos felépülé­sét a missziós nővérek Mo­ther Cabrini közbenjárásának tudták be és Mother Cabrinit XII. Pius pápa ezért 1946-ban boldoggá nyilvánította. * * * NEM RUHA TESZI A NŐT LONDON — A hamis haj, a hamis szempillák, a szines szemhéjak, a laboratórium­ban készül hófehér gyöngyfo­gak sem teszik a nőt — ezt üzente a Daily Telegraph ut­ján mindenkinek, akit illet Oliver Stewart őrnagy, az el­ső világháború sztár repülő­tisztje, a világszépségverseny alkalmából, amely a napokban egy perui világszép lány ko­ronázásával ért véget. Ste­wart őrnagy azt fejtegeti le­velében, hogy szépségverse­nyen nem festészeti, divatter­­vezési és kárpitozási teljesít­ményeket kell megítélni, ha­nem egyesegyedül a női szép­séget és ez csak Úgy lehetsé­ges, ha a nők természetes va­­óságukban jelennek meg a süri előtt -1- felcicomázás nélkül. És persze meztele­nül ... * * * KIS MENNYEI BIRODALOM MONTEVIDEO, Uruguay Ezt a kis délamerikai orszá­got sokáig mint a demokrá­cia kirakatát emlegették, most a népjóléti állam rang­jával és címével dicsérik. Jruguayban minden negye­dik dolgozó (és nem-dolgozó) kormány alkalmazottja. Ezek a dolgozók és nem-dol­gozók évente 44 ünnepi mun­kaszünetet élveznek. 55 éves xorban teljes fizetéssel nyuga­lomba vonulhatnak. Ezek a ki­választottak úgy élnek, mint isten Franciaországban, vagy mint Marci Hevesen. A kávé­lázakban, ahol napjuk legna­gyobb részét töltik, a kávéhoz bőséges körítést kapnak: édes ségeket, krumplisalátát, virs­lit, savanyított kelvirágot, octopust kirántva. Persze ár­nyoldala is van az édenkerti boldog életnek: az állam örö­kösen financiális válság lázá­ban vergődik. SELEJTEZÉS TURIN, Olaszország — Há­rom levélhórdó rendszeresen selejtezte a postai küldemé­nyeket, az üzleti hirdetéseket, ■. képes levelezőlapokat feles­­egesnek ítélték és elégették. Most a bíróság előtt felelnek íelyes nézetükért és helyte­­en cselekedetükért. Jelentés az olcsósági frontról WASHINGTON - A mos­tani drágaság közepette kel­­’emes olvasmány egy nagyon ovid lista az élelmiszerekről, amelyeknek ára tizenkét év óta — olcsóbb lett. íme, itt a nevezetes lista: Pulyka, j> fontos, sütőbe kész, 1955-ben $2.75, most 2.15. ,.;j Borsó, fagyasztott, egy ont ára 30 gént volt, most 29 cent. Tök pie, fagyasztott, volt 23 cent, most 19 cent. Kávé, 6 leveskanálnyi, volt 3 cent, most 5 cent. Vége az olcsóvásári árlistá­nak ... A kiadvány hiteléül: wa­­hingtoni supermarketek. VJIMMCNTTC KÁVÉ-kakaó. tea. szövet, vászon. Vftlvllvl Ell I LD GYAPJUFONAL. CIPŐ. AUTOMOBIL, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI és IPARCIKKEK megrendelhetők MAGYARORSZÁG és CSEHSZL0V&KIA területén élő cimzeliek részére. A csehszlovákiai TÜZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKKA csomagoktól r MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK FŐÜGYNÖKSÉG AMERIKA TERÜLETÉRE U. S. RELIEF PARCEL SERVICE. Inc. 245 EAST 80ih STREET, NEW YORK 21, N. Y. — BRACK MIKLÓS igazgató Telefon: LE 5-3535 Bejárat a 2nd Ave.-ről Befejezéshez közeledik Koreában az első hadászati drótkerítés SEOUL, Délkorea. — Az Egyesült Államok katonasá­ga, mely a két Korea közötti demilitarizált zóna 18 és fél mérföldnyi nyugati határát védi, láncszerű drótkeritést épít, hogy ezzel megszüntes­sék az északkoreai kommu­nisták beszivárgásait és les­támadásait, melyek az utóbbi 12 hónapban 12 halottjába és 60 sebesültjébe kerültek az amerikai erőknek. Délkoreai hatóságok sze­rint, ugyanilyen drót kerítést építenek a délkoreai katonák által védett 151 mérföld szé­lességű határvonalon is s en­nek jelentős részét tavaszig befejezik. A drótkerítés az Egyesült Államok védelmi vonalán sze­ges dróttal van védve és Egy forradalmár naplója, aki vörös lángba akarta borítani Délamerikát LA PAZ, Bolivia — A szi-1 halála után az elmúlt hónap­­tává lőtt vörös guerilla vezér, ban, csak néhány kis rész-TOKAJI ASZÚ The classic choice ot connoisseur* throughout the world—peerless, golden, fragrant Tokay—with dessert or afterward 'ry the other delicious imported O y VINTAGE WINES COMPANY Division of HEUBLEIN, Inc.. N.Y.C sole agents HOFFMAN Import & DisL Co. 772 Communipaw Ave. Jer**»v City, N. J. Telefon: HEnderson 4-7400 MAGYAR-ANGOL, VAGY ANGOL-MAGYAR HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén NEMET és ROMÁN nyelvű okiratok, bizonyítvá­nyok angolra fordítását, vagy bármilyen hjvatalos amerikai okmány gyors, pontos, szakszerű hitelesítését vállalja lapunk KÖZPONTI IRODÁJA 216 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK. N. J. TELEFON: VI 6-9707 LÁSZLÓI. DIENES N. J. ÁLLAMI KÖZJEGYZŐ—NOTARY PUBLIC OF N. J. MAGYAR KÖNYVEK HANGLEMEZEK, SZÓTÁRAK, STB. nagy vá­­lasztékhan kaphatók irodánkban. Úgyszintén: bár­milyen könyvet megtudunk rendelni. MAGYAR KÖNYVESBOLT Ernesto Guevara emléke :— aki általános vörös forrada­­omba akarta dönteni Dél és Közép-amerikát — még min­iig kisért s jelenleg a magá­iéi tartott forradalmi hábo­rús naplóját értékelik ki. René Barrientos, Bolivia el­nöke kijelentette, hogy Gue­­vara-nál talált naplójegyze­tek, a napnál is világosabban mutatják, hogy “Che” Gueva­ra viszonya nem volt éppen a legjobb s véleménye nem ép­pen emelkedett az első dél­­ímerikai modern forradalmár ról, Fidel Castro-ról. Anélkül, hogy megadná Guevaranál megtalált napló­jegyzetek dátumát, Barrien­tos elnök, a United Press In­ternational, amerikai hírszol­gálati irodának adott kizáró­lagos interjújában elmondot­ta, hogy Guevara írott meg­jegyzései nem túlságosan hí­zelgők Castrora nézve, sok benne a kubai kommunista vezér bírálata és ironikus megjegyzés. Például az egyik bejegyzés, mely nem sokkal Guevara és agyonlövetése előtt történt, Castro egy róla szóló hízel­gő beszédével foglalkozva, így szól: — Oh, hogy örülök ennek. Hogy simogatják a ‘hátamat”. Egy másik bejegyzésében Guevara arra utalt, hogy Castro egy rádió szakértőt és kezelőt küldött neki Kubá­ból és ezzel kapcsolatban a következő két irta: — Ez az ember mindenhez ért, kivéve a rádióhoz. Barrientos elnök elmondta, hogy meg van győződve róla, hogy a régi 10 éves barátok, Castro és Guevara között, ha­tározott szakadás állt be az utóbbi időben. — Szerettem volna élve el­fogatni Guevarat — mondot­ta Barrientos elnök — hogy bizonyítva láttam volna ezt az elméletet. Húsz, vagy 40 millió dollár váltságdíjat kér­dem volna érte és akkor bebi­zonyosodott volna, mennyire becsülte Castro a barátját és kollégáját. Mióta a bolíviai kormány elhatározta, hogy Guevara naplóját eladásra bocsátja va­lamelyik nyugati kiadóválla­latnak kizárólagos közlés jo­gával, a kormány-tisztvise­lőknek szigorú utasítást ad­tak, hogy egyetlen szót se kö­zöljenek a sajtóval, annak tartalmáról. Az első napokban, Guevara ietet közöltek a bolíviai ható­ságok a napjóból, főleg azért, íogy bemutassák, mennyire elégedetlen volt Guevara a guerilla ügyek menetével Bo­líviában. . ' Néhány kisebb részletet ol­vastak fel belőle, nemrégen a francia marxista újságíró, Re­gis Debray perének tárgyalá­sán, melyekkel a vádemelő ügyészség bizonyítva látta, hogy Debray kapcsolatban ál­lott a bolíviai Vörös forrada­lom szitásáVá!.' Guevara naplójegyzete Deb­­ray-ről: — Debray inkább egy intellektuel és nem har­cos, nyilván azért küldték ki a harcvonalba. Egy másik guerilla harcos­ról, Joaquirtról azt irta: — Lassú ember1, de oszlopa a forradalomnak. Egyik testőréről, “Tuma”­­ról, aki mégOüevara előtt el­esett a guerilla harcban azt irta: — Utólagos teljes meg­becsülésemet kell kifejez­nem iránta. Benne, mintha fiamat vesztettem volna el. Coco Peredóról ,az ugyan­csak előbb elesett bolíviai for­radalmáról azt jegyezte nap­lójában: — Jó harcos volt és oszlopa a forradalomnak. — Peredo fivéréről, Inti-ről: — Nem rossz harcos, de cifra forradalmi katonai ruházata, nem sokat segít neki. Egy guerilláról, aki csak mint Alejandro volt beje­gyezve: Alejandro elesett, a foradalom nehezen tud helyet tesiteni olyan harcost, mint ő volt. - ; Egy Camba nevezetű gue­rilláról, aki először megszö­kött a bolíviai hadseregtől, guerilla lett, majd elárulta a guerillákat: ■— Rossz harcos. Úgy halottuflk, hogy elfogták ás Camba úgy vall, mint a parancsolat. A bolíviai -parasztságról, melynek megnyerése egyik főcélja vplt Guevaranak, a következőket, irta: — Átha­­tolhatatlanok, mint a szikla. Ha beszélünk velük, az az ér­zésem, hogy szemük mélyén nevetnek rajtunk. A bolíviai hadseregről: — Jó katonák. És hogy üldöztek bennünket. Úgy látszik a ha­lál nem jelent semmit a szá­munka. Tisztjeik komoly elő­relátással vezetik őket. Soha­sem hittem volna, hogy a bo­líviai katonák ennyire ke­mény harcosok. Barrientos elnökről a kö­vetkezőket irta: — Ahhoz, hogy az ember kormányozzon egy népet, ész kell, a sok be­széd nem elég. Véleményem szerint a bolíviai elnök osto­ba. Az utolsó naplóbejegyzés október 7-ről származik, rö­viddel Guevara halála előtt. A napló részletek, melye­ket Debray perében olvastak fel, a következőket tartalmaz­ták: — Danton (Debray ál­neve) és Peleé, a kínai, itt van nálunk a táborban Tania­­val együtt, azonkívül egy bo­líviai csoport, mely élelmi­szereket hozott s azután tá­vozott. Először a kínaival be­széltem. (Erről később meg­állapították hogy perui volt. A szerk.) 5000 dollárt kért egy hónapra, 10 hónapos szer­ződéssel és elmondta, Rogy Havanában azt mondták ne­ki, hogy tárgyalja meg a fi­zetést velem. Továbbá: — A francia (Debray) híreket hozott ne­kem Monje, Kolle, Simon és Reyes-ről (egyikük valódi ki­létét sem sikerült megállapí­tani. A szerk.) Neki (Debray­­nek) itt kellene maradni 3 táborban, én azonban arra kértem, hogy menjen Fran­ciaországba és szervezzen ott meg egy segély-láncolatot számunkra, előbb menjen azonban Havanába, ahol a megfelelő igazolásokkal lát­ják eh A végső bejegyzés Debray­­ről: — A francia túl hevesen beszélt arról, hogy milyen hasznos lehet kívülről, a for­radalomra nézve. Az volt az érzésém, hogy nem nagyon tetszett neki, mikor távozása előtt azt mondtam neki: “A jövőben találkozunk ismét.” olyan lesz, mint amilyet Dél és Északvietnami között akar­nak építeni, a demilitarizált zóna alatt. Mindakét fajta drótkerí­tés valójában egy figyelmez­tető rendszer. De a koreai ke­rítésnek, bár meg van erősít­ve elektronikus berendezéssel ellátott őrtornyokkal, nincs meg az az elektronikus és be­szivárgó katona-ellenes fel­szerelése, mint amilyennel, a vietnami fog rendelkezni. A drótkerítés voltaképpen, nem akardálynak van szán­va — mondotta George A. Meighan alezredes, zászlóalj parancsnok, aki azon a sza­kaszon a határvédelmet látja el. Arra szolgál s az fogja megmutatni a sikeréi;, hogy a katonák a drótkeritést fog­ják figyelni, mely jelezni fog­ja, ha valaki át akar hatolni rajta. A drótkeritést június­ban kezdték építeni és a be­fejezett részeken 10 láb ma­gas és szeges drót kötegek vannak a tetején. Szerencséjére ellopták a pénzét MUNCIE, Indiana — Nincs a városban boldogabb ember, mint Mrs. Peggy Ball. Talán az életét köszönheti annak, hogy Los Angelesben egy gazember kiragadta a kezé­ből a kézitáskáját és elvitte a pénzét. Emiatt kénytelen volt elhalasztania repülését Cincinnatiba és igy nem lett a cincinnatii repülőtérnél tör­tént katasztrófa áldozata. Németh Gyula találmánya segítségével el lehet kerülni a gazolin robbanását TORONTO, Ont. — A gazo­lin és más robbanékony fo­lyadékok, ha friss levegővel keverednek, robbannak — ki-Németh Gyula véve, ha az automobilok és re­pülőgépek gáztankjában Né­meth Gyula ujkanadás felta­láló szabadalmát alkalmazzák. Németh Gyula feltalált egy módszert a gazolin robbaná­sának megakadályozására, megelőzésére. Ezt az eljárást Kanada és az Egyesült Álla­mok szabadalmi hivatalai már patenttel látták el és európai szabadalmak kibocsátása fo­lyamatban van. Németh Gyula ezt az eljá­rást bemutatta már úgy Ka­nadában, mint Amerikában tűzvédelmi szakemberek, va­lamint üzletemberek, diplo­maták és a sajtó képviselői­nek jelenlétében és akik a be­mutatásoknak tanúi voltak, alálmélkodtak a szinte csodá­latos eredményen: a meg­gyujtott benzin sürü füstgo­­molyagot eresztve elégett, de robbanás nem történt. Álta­lános volt a vélemény, hogy ennek a találmánynak alkal­mazása életbevágó, életmentő lehet országúti vagy légi bal­esetnél, mert gazolin égése korántsem oly veszedelmes, robbanása. Németh Gyula Szombat­helyről származik, ott bádo­gosmester volt, aranyérmes nagymester, majd sportre-KORÁN KELL KEZDENIE ÁM, AKI MILLIOMOS AKAR LENNI SALEM, Oregon — Robert Ladum az itteni Willamette College elsőéves joghallgató­ja, 22 éves és milliomos jelölt. Már 300,000 dolláros vagyona van és ha a gazdagodást az eddigi tempóban folytatja, nemsokára j unior milliomos lesz. A titka? Egyszerű. High school diák korában egy ré­­gipénz-katalógusban olvasta, hogy régi és ritka pénzekért a keleti tengerparton az érem­kereskedők többet fizetnek, mint a nyugati államokban, hogy tehát a nyugati államok­ban olcsóbban lehet régipén­zeket bevásárolni és azokat a keleti országrészbe lehet kül­deni magasabb árakon. A ke­let-nyugat árdifferencia ki­használása lett üzleti mottója és régipénz üzlete hamarosan profitot hozott. Ez volt a kezdet és most, 22 éves korá­ban, már van a régipénz üzlet mellett több bérháza, köztük egy 82,000 dolláros, sok tel­ke Potland oregoni főváros szélén, melyek idővel sok pénzt fognak érni, van mozi­ja és még miegyebe. Mondani sem kell, hogy Robert Ladum nem vesz részt sem pro, sem kontra Vietnam tüntetések­ben, minden idejét hasznos, hasznothozó munkával tölti. Egyik hasznothozó munká­jából baj támadt. Megnyitott egy országutmelléki motelt, amelynek már a neve is el­árulta, hogy ott a névtelenség védelme alatt találkozhatnak szerelmes párok. A No-Tel motel mindennap 200 száza­lékosan tele volt, és ez nem maradt sokáig titok a ren­dőség előtt. Egy napon, hajna­li órában a rendőri razzia minden szobában talált egy Gideon Bibliát és a rendőrség fotográfusa pillanatfelvétele­ket készített — nem a szek­rények tetején nyugvó Bibli­ákról, hanem az egyebütt nyugvó párokról. A dolognak nem voltak komolyabb követ­kezményei, de a Ladum papa és mama követelésére a nagy­stílű vállalkozó fiú megvált et tői a 200 percentes vállalko­zásától. KÉTSZÍVŰ fiú BELGRÁD — Két szive van egy jugoszláv kisfiúnak, aki Belgrád közelében egy kis­városban lakik. A rendellenes­séget az iskola előtti kötele­ző orvosi vizsgálaton vették észre az orvosok. A két szív közül az egyik a baloldalon, a másik a mellkas jobboldalán helyezkedik el, mindkettő jó­val kisebb a normálisnál, de kifogástalanul végzi funk­cióit. A kisfiú, Ramo Oszma­­ni, a vizsgálat óta állandó or­vosi ellenőrzés alatt áll.

Next

/
Oldalképek
Tartalom