Bethlehemi Hiradó, 1967. január-június (45. évfolyam, 1-25. szám)
1967-03-02 / 9. szám
Thursday, March. 2, 1.967 BETHLEHEM! HÍRADÓ s rvi.nAT. Arizonai gentleman-farmer és északtengeri Vénusz regénye TUCSON, Arizona. — Beate Leber 30 éves német szépaszszony két és fél millió dollár kártérítésre perli az itteni szövetségi bíróságon William H. Brown 63 éves arizonai nagybirtokost. Kára, amelyért térítést 'kér, állítása szerint abból származott, hogy Brown neki házasságot ígért, nem is egyszer, hanem háromszor, és végül hűtlenül elhagyta. Ezzel szemben Mr. Brown azt állítja, hogy ő Beatenak sohasem ígért házasságot, őt csak kölcsönvette a férjétől, Ralph Leber heidelbergi írótól, havi 3000 dollárért. A bérleti szerződést mind a három érdekelt fél aláírta: Brown, Beate és a férje. A szerződésben nem volt említés házasságról, Ralph a havi 3000 dollárért hozzájárult ahhoz, hogy a feleségét Brown magával viszi Amerikába, Beate pedig kötelezte magát, hogy mexikói válását nem fogja megtámadni. » '4* Két hónapig Mr. Brown megfizette Ralph Lebernek a bérlemény havi diját. A harmadik részletfizetésre nem került sor s hogy ennék mi volt az oka, azt Beate ügyvédje a biró előtt igy adta elő: Az előkelő Tucson County Clubban Brown és Beate fényes estélyen vettek részt s Beate meg volt győződve, hogy ott Brown be fogja jelenteni a társaságnak az eljegyzésüket. De nem ez történt, hanem az történt, hogy Beate tánc közben kacér mosollyal lecsusztatta estélyi ruhájának vállszalagját, minek folytán egyik keble egész pompájában megmutatkozott s ráadásul Beate forró csókot cuppan-AZ AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET New Jersey-i Kerülete: Kerületi szervező: REV. LESLIE CAREY IIS New Road FRANKLIN PARK. N. J. \ Tel.: AX 7 2918------o-------Kerületi iroda: 216 Somerset Street, NEW BRUNSWICK. N. J, Tel.: 846-4242------o-----NYITVA: Kedden 9-iöl 5-ig, Szerdán 9-töl 5-ia. Csütörtökön 9-től 5-ig Pénteken 9-töl 5-ig. MRS. IDA BANKÓ, Secretary Rev. Leslie J. Carey Osztályok száma, ügykezelője, címe, telefonszáma: 10—Peter Horvath Pine Street Keelpmort, Pa. 13—Joseph Molnár 49 Summit Avenue, Garfield, N. J. GR 1 -“*083 20—Imre Bogár 225 Howell St., Trenton, N. J. 393-5250 25—Joseph $. Tóth 413 George St. Throop, Pa. 27—William J. Kovács 61 John Glenn Drive, Phoenixville, Pa. WE 3-8391 28—Mrs. Julia Katona 450 Fifth Ave., Westmore, Pa. 32—Mrs. Ida Bankó 302—216 Somerset St. 308—New Brunswick, N. J. 367—Tel.: 846-4242 33—Andrew Tohowiczky 337 Ellery Avenue, Newark, N. J. ES 2-3786 44— W. Velekei Lee Avenue, Alpha, N. J. CL 4-3864 45— Mrs. H. Putnoki 227 Gordon Street, Roselle, N. J. CM 5-9173 64—Joseph P. Nagy 714 Bundy St., Scranton, Pa. 79— Albert St. Miklossy 80— 23 Evergreen Avenue, 284—Fords, N. J. HI 2-7384 82—Rev. Alexander Bartus Rt. No. 1, Box 199 Hammond, La. 5—Rev. Mikiás Szolga 526 E. 4th St. Bethlehem, Pa. 867-2943 113—J.Nagy 2 Cummins Street, Franklin, N. J. VA 7-7047 144—Geza Megyesi 16 Cypress Street, Carteret. N. J. KI 1-7640 209—J. Horvath RD 2 Walnut Port, Pa. PO 7-3755 215—Charles Kish 31 Dakota Street, Manville, N. J. RA 2-1962 228—Charles Toth 27 Joline Ave., Tottenville, S. I., N. Y. 250—Joseph Gyenes 78 Craske Street, Woodbridge, N. J. ME 4-0548 260— S. Varga 266 6th Ave., Roebling, N. J. 499-0275 269—Rev. F. Vitéz 493 Amboy Avenue, Perth Amboy, N. J. VA 6-3513 307—Frank Demjen, 151 Rotwell Avenue, Cliffside. N. J. WH 5-7624 313—Rev. L. Hunyadi 5P Washington Ave. Colonia, N. J. FU 1-6413 327—George Sinica 306 Valley Road, Coatsville, Pa. 330—J. Szabó 202 West Midland Ave., Paramus, N. J. C.I 1-7176 360—John Zakopcsan 181 Harrison Avenue Passaic, N. J. GR 3-0980 HUNGARIAN HALL Evans and E. 3rd St. Bethlehem, Pa. Hivatalos órák: Szerda, Csüt. és Péntek este 6-tól 8-ig. 370-375--Rev. John P. Nagy 601 N. E. 55 Terrace, Miami 37, Fia. NE 4-8151-Rév, Bert. Szathmary 646 Broadway Long Branch, N. J. CA 2-7919 92— Mrs. P. Tóth 812West Wyoming Ave. Philadelphia 40, Pa. DA 4-5512 „ T , 388—Rev. L. Novak 93— Mrs. M. Corigliano P. O. Box 16, Boonton, N. J. Eaele Lake. Fia. DE 4-6105 CY 3-7788 MÉG MA BIZTOSÍTSA BE MAGÁT ÉS CSALADJÁT a mi élei-, baleset-, kórházi-, belegsegély-, iskoláztatási, otthont, családot és jövedelmet védő biztosilási módozatainkkal, melyek teljes védelmet és biztonságot nyújtanak! 70 évi szolgálat — $15-millió vagyon — $45-millió biztosítás — 40,000 tag Hungarian Reformed Federation of America KOSSUTH HOUSE 3216 New Mexico Avenue N. W. Washington, D. C.. 20016 tott táncpartnere szájára. Emiatt Brown Beatét hazaparancsolta a hotelbe, a kezébe nyomott 550 dollárt és azt mondta neki: mehetsz vissza Heidelbergbe. De Mr. Brownt még tovább fűtötte a harag, irt a heidelbengi bíróságnak, hogy a bérleti szerződést ezek után nem ismeri el érvényesnek, és ennek a bejelentésnek következménye volt, hogy a heidelbergi ügyészség Ralph Leber ellen kerítés vádját emelte s a bíróság elitélte őt. Hat hónapi fogházbüntetést és 250 dollár pénzbírságot kapott az ur, aki a feleségét áruba bocsátotta. így végződött az amerikai milliomos és a német szépasszony románca. És hogyan kezdődött? Elmondta Mr. Brown a heidelbergi bíróságon, ahol a Ralph Leber elleni keritési bünperben tanúképpen kihallgatták: Sylt Északi-tengeri sziketen történt. Ott volt egy meztelen tábor s annak lakói, egyik szebb, mint a másik, sokszor kisétáltak a fürdőpartra s még csak bikinit sem öltöttek magúikra. A. napimádók — igy nevezték magukat a pucér hölgyek — szabadon sétáltak a homokos parton, senkisem ütközött meg ezen. Ahogy ott nézelődtem és gyönyörködtem a szőke szépségek bájaiban, egyszerre megpillantottam egyet, aki mindnél szebb volt, szebb mint a párisi Louvre múzeumban lakozó Milói Vénusz, Egyszeriben megbabonázott. Ragyogó szépsége ellenállhatatlan varázsával va lósággal megnémitott. Ilyen gyönyörű nőt még soha életemben nem láttam. És érdekes is volt a látvány. Elől ment a pucér Vénusz, mellette karcsú agár ja, mögötte egy savanyuképü férfi, aki, mindjárt sejtettem, a Vénusz férje volt. így kezdődött. .. Hogyan folytatódott, azt is elmondta Mr. Brown a heidelbergi bírónak: — Mindennapi vendég lettem a Leber otthonban ... A bérleti szerződés után el vittem mindkettőjüket Amerikába .. . Yachtomon nagy tengeri kirádulásokat tettünk . .. A tucsoni ranchon házi vendégeim voltak . . . A tucsoni szövetségi bíróságon folyó perben Brown a Beate keresetét teljesen alaptalannak mondta. Az igaz ugyan, hogy ő (Mi'. Brown) szorgalmazta a Leber házasság felbontását Juarez mexikói városban, de ezt csak azért NEM ELEG ÖREG A 33 ÉVES HÖLGY NEW YORK. — Miss Eloine Soot utaskísérő hölgy, stewardess, volt az American Airlines repülőgépein, és, tegyük mindjárt hozzá, csinos stewardess volt. Csak volt, már nem az, egy héttel az után, hogy elérte 33-ik születésnapját, öregség címén kidobták. Mert igy szól Americannál a reglama. Miss Eloise elbocsátása ellen panaszra ment az Emberi Jogok Állami Bizottságához, hivatkozva az állami törvényre, amely tilt különböző megkülönböztetéseket, egyebek közt életkori megkülönböztetést. American Airlines ügyvédje viszont arra hivatkozott, hogy az állami törvény csak a 40—65 éves kor| osztályoknál tiltja a megkülönböztetést, vagyis azt, | hogy valakit elbocsássanak azon a cimen, hogy .több, j mint 40 éves. Egy 33 éves nő még nem elég óreg ahhoz, hogy a törvény védelmét igénybe vehesse. Egyébként, mondta az ügyvéd, az állami törvény ebben az esetben azért sem alkalmazható, mert American Airlines Stewardesseinek munkaidejéből csak 10 százalék esik New York állam feletti repülésre. Mégegy érvet vetett a vitába Miss Eloise. Azt mondta: Americannál igenis vannak még nálánál is öregebb stewardessek, még 50 évesek is. Amire American ügyvédje ezt felelte: Azok a hölgyek akkor léptek szolgálatba, amikor még nem volt 33 évi korhatár. A bizottság előtt van még három hasonló panasz. MEGHÍVÓ A NEW YORKI HUNGÁRIA SPORT CLUB szeretettel meghívja tagjait és barátait TÁNCCAL ÖSSZEKÖTÖTT VACSORÁJÁRA Március 11-én, szombaton este 8 órai kezdettel REFORMÁTUS TEREMBEN 229 East 82nd Street, New York, N. Y. 10028 a"szTváRVÁNY ZENEKAR — Vacsorajegy $5 Jegyrendelés és asztalfoglalás RE 4-8144 számon. A New Brunswicki Magyar Ref. Egyház RÁDIÓSZOLGÁLATA megváltozott időben s hullámsávon folytatja adásait. — Az uj időpont: Hétfő este 5:30 órakor 99.1 FM &PBSU3PBSk GÉL GELLERT CAFE ETTERME UJ VEZETÉS ALATT Olcsó árak $1.35—$1.80-ig. Napi 40 féle ételválaszték — Előzékeny, gyors kiszolgálás. Nyitva minden nap délután 5-től éjjel 12-ig, szombaton és vasárnap déli 12-töl éjjel 12-ig. — Hétfőn zár'a. Finom magyar ételekkel és italokkal szeretettel várjuk kedves vendégeinket. ICA é-s RÓBERT B GELLERT CAFE ÉTTERME 0 73V2 French St., New Brunswick, N.J. — 249-9774 ^ “se------------------------------------------------------------------K tette, hogy Vénusz szerelme őt ne tegye házasságtörővé. A pernek egyedüli célja, hogy Beate és Ralph megkaparintsák vagyonának egy részt. Vagyonát Brown öt millió dollárra becsülte. A 2500 akeres arizonai ranchon kívül vannak ingatlanjai több városban, házai vannak New Yorkban és Pittsburghban. SPORT-VACSORA NEW YORKBAN Március 11-én, szombaton este 8 órai kezdettel rendezi a New York Hungária Sport Klub tánccal összekötött vacsoráját a református egyház dísztermében. (229 East 82). A vacsora jövedelmét a Hungária ősszel megszervezett ifjúsági csapatának fenntartására fordítják. A vacsorán és az azt követő táncon a közkedvelt passaici Szivárvány zenekar muzsikál. A vacsorát a Hungária lelkes szurkolója, a budapesti Gundel vendéglő volt szakácsa, Nánássy Adorján készíti el, aki az elmúlt vacsorákat is emlékezetessé tette kiváló f őztjeivel. Bel é p ő j egy (vacsorával együtt) személyenként 5 dollár. Ajánlatos a belépőjegyeket elővételben biztosítani. Jegyek kaphatók a megszokott helyeken, a Hungária vezetőségi tagjainál és játékosainál, valamint az egyesület new yorki irodájában, RE 4- 8144 telefonszámon. PANASZ Egy vidéki bácsi panaszkodik a debreceni vonaton: — Tessék elképzelni, négy éve könyörgünk, hogy adjanak a falunak egy körzeti ormost. Most, amikor végre kaptunk, senki sem beteg nálunk. Hát nem borzasztó ? PESTI SZÓMAGYARÁZAT Fúrni, megfúrni. — Származihat a latin furor (harag, lüih) szóból, mert aki fúr, az többnyire dühös. Másik eredete a német Führer (vezető, főnök) szóból, vehető, mert az ember legszívesebben a felettesét fúrja meg. REV. CAREY KÓRHÁZBAN VOLT Nt. Leslie J. Carey, az Amerikai Magyar Református Egyesület New Jersey állami kerületi szervezője s a brunswicki iroda főnöke vagy 10 napig a Princeton Hospital lakója volt, ahová magas vérnyomással és eléggé súlyos állapotban szállitoták be. Azóta már otthon van Kendall Park-i otthonában s lábbadozik, de orvosa teljes nyugalmat és szigorú étkezési és más szabályokat irt elő számára. Mielőbbi teljes felépülését szivből kívánjuk! SPORT REST COCKTAIL LOUNGE MAGYAR ÉTTEREM Telefon: KI 1-9772 63-65 ROOSEVELT AVENUE, CARTERET, N. J. LEGFINOMABB MAGYAR ÉTELKÜLÖNLEGESSÉGEK Minden szombaton este Steve Chubák hegedűművész és zenekara játszik. Tánc, szórakoztató műsor. Születésnapi, házassági évfordulói, stb. partykat, lakodalmakat Szakértelemmel rendezünk (5-től 100 személyig). Magyaros vendégszeretettel várjuk vendégeinket BERENCSI TIBOR és MARGIT tulajdonosok MÁRCIUSI MAGYAR ÜNEPÉLY NEWARKON Newark és környéke magyarsága március 12-én, vasárnap délután 3 órai kezdettel tartja márciusi magyar ünnepélyét Newarkon a Bloomfield Ave. 39 szám alatti teremben. Az ünnepi szónok Dr. Pogány András, a Szabadságharcos Szövetség elnöke lesz — közli lapunkkal Ft. Pogány György newarki római katolikus magyar plébános. BEJELENTÉS ItlftÖ IRODA UJ ÜZLETI ŐltÁIKA VOX AT KOZÓ LM i Ezúton is értesítjük ügyfeleinket és általában a magyarságot, hogy mostantól kezdve az alábbi hivatalos órákat tartjuk irodánkban: NAPONTA REGGEL 9 ÓRÁTÓL ESTE 5:30-IG. CSÜTÖRTÖK ESTÉNKÉNT 8-IG. (SZOMBATONKÉNT ZÁRVA) bíró Péter és fiai, Inc. 98 FRENCH STREET. NEW BRUNSWICK. N.J. Telefon: 846-1000 II us veil ünnepekre ÉRTÉKES AJÁNDÉKTÁRGYAK AZ ÓHAZÁBÓL LESZÁLLÍTOTT árakon Hímzett szegedi papucsok, zöld piros "Globus" jam-ek: málna, szeder, stb. és kék színben, minden számban. Alumíniumból készült. — falra szerel-Himzett "Matyó" női blúzok, női mel- hető ruhafogasok — kalaptartóval, lények. Matyó gyermekruhák és mel- Alumíniumból készüli törülköző és lények. Matyó hímzett sálak. konyharuha tartók. Himzett "Matyó" és mindenfajta nép- Ásók és kaszakövek, művészeti kézimunkák. Kávédarálók. CSOKOLÁDÉS TOJÁSOK Importált delin fejkendők. Akác kölni víz. Importált mákdaráló. "Caola" szappan, nagy. Importált dekás mérleg, húzós. Importált diódaráló. Importált káposztagyalu. Mokka esDresso Tortaformák. — egyes vagy hármas Tmnortál/nok J,, betéttel importalt nokedli szaggató. Importált derelyevágó. Importált magyar kenőloll. Túrós néni süteményes könyve. Kuglóf forma. Venesz J.: Szakácskönyv angol nyel* Fánk szaggató. ven, vagy magyarul. Az Inyencmesier nagy szakácskönyve. Dióolaj (zöld). Édeskönyv — naqy suleményeskönyv. Importált Celsius és Fahrenheit lázmérők A MINDEN SZOMBATON INGYEN KOSTOLÓ FRISS ^ KÁVÉVAL, HÁZILAG KÉSZÍTETT POZSONYI DIÓS, MÁKOS ■ BEIGLI ÉS TÖPÖRTYÜS POGÁCSA! 0 "IKKA" és "TUZEX" KÉPVISELET. * Lemezek hatalmas választékban, kérje ingyen lemezjegyzékünkei. Megérkezett Lajos cigány 4-ik és 5-ik lemeze. — MAGYAR FORINTOK KAPHATÓK! KÉRJE 50 OLDALAS. KÉPES. INGYENES ÁRJEGYZÉKÜNKET! Kellemes húsvéti ünnepeltet kívánunk a magyarságnak! \ H. ROTH & SON importer* EKVAR*BY*THE* BARREL ! 1577 FIRST AVENUE (corner 82nd St) NEW YORK 28, N. Y* • REgent 4-1111 Vigyázzon címünkre! *— Amerika legnagyobb és legrégibb magyar áruháza! VISZONT-ELADÓKNAK A SZOKÁSOS ÁRENGEDMÉNY! í