Bethlehemi Hiradó, 1966. július-december (44. évfolyam, 27-52. szám)
1966-09-29 / 39. szám
8. OLDAL BETHLEHEMI HIRADÖ Thursday, Sepi. 29, 1966 Bocca, Calif, közelében földrengés volt mely ledöntötte a ház ké ményét. Csak könnyebb sebesülések történtek. FIZESSEN A MEDICARE! BRONX, N. Y. - Dr. A. B. (teljes neve nem fontos, nem érdekes) influenza elleni védőolást adott egy páciensének, aki egyben régi barátja is. “Nem fog fájni” — mondta — és szomorúság ült az arcára. Miért oly szomorú ? — kérdezte a baráti páciens. “Elmondom”. És elmondta: — Elvesztettem egy régi hü páciensemet. Tizennyolc év óta kezeltem az idős hölgyet, aki .most sovány Social Security nyugdíjon tengődik és bi zony nagyon megöregedett. Most 80 éves. Walk-up ház negyedik emeletén lakik, oda mentem fel hozzá minden héten legalább kétszer, inkább háromszor, mint kétszer. Pedig az én lábaim sem bírják már nagyon az emeleteket. És soha egy centet nem kértem, nem is fogadtam volna el tőle. A 18 év alatt egyssertnásszor kórházban volt, oda is mindennap elmentem hozzá. Az ingyenes wardban feküdt, természetesen. Mert ott sem fizetett egy centet sem. — Julius elején vakációra elutaztam és megkértem Dr. B. kollégámat, hogy törődjék vele távollétemben, másszon fel háromszor hetenként a negyedik emeletre. Amikor a vakációról visszatértem, kollégám közölte velem, hogy az asszony két hétig a kórházban volt, de most már megint otthon van. Minthogy ő most már mint Medicare páciens volt a kórházban, az ápolónő említette neki, hogy a számlát a kórház a kormánynak fogja prezentálni. — Úgy látszik, ő nem tud ta, hogy mit jelent ez a szó: prezentálni. Első vizitem alkalmával ezzel fogadott: “Én akarom a pénzemet! Én aláírtam a kórházban azokat a papírokat, 'és most követelem a pénzemet!” Elképedve hallgattam, nem tudtam, mi e véljem ezt. Ha a kórház a számlát a kormánynak nyújtja be, milyen alapon jár őneki pénz? Egyideig tűnődtem, aztán megvilágosodott elmémben a nő logikája: — Ő aláírta azokat a papírokat és most neki pénz jár azért, mert beteg. Egy óra hosszat magyaráztam neki, hogy a törvényben más van. Az van a törvényben, hogy a kórház a számlát benyújtotta a kormánynak és a kormány a pénzt elküldte a kórháznak. Nem magának, aszszonyom, mondtam világosan és határozottan, hanem a kórháznak. Ő hitetlenül rázta a fejét. Azt mondta: “Dókun ur, én olvastam azt a törvényt, én tudom, hogy mi van abban.” Nem bírtam tovább, bevettem egy idegcsillapitót és goodbye-t mondtam neki. “Wait a moment”, mondja: “Ha legközelebb jön és nem hozza a pénzt, én hívom a rendőrséget!” Ezt persze nem mondhatta komolyan, gondoltam. Pár nap múlva megint felmásztam hozzá, első kérdése természetesen ez volt: “Hol a pénz ?” Nincs pénz, mondtam. Erre ő rámrivallt: “El van bocsátva! Mehet! Goodbye!” Távozóban láttam, hogy a telefonhoz ment. Jerry Case kutyája, Terry megunta, hogy állandóan kerékpározó gazdája után fusson. Most együtt utazik vele. WASHINGTONI LEVÉL Akármit mondanak a kongresszusban jobbfelől, balfelöl Amerika európai katonai fel készültségéről, a feszültség enyhüléséről, a háborús veszély csökkenéséről — a Fehér Házban és a Pentagonban szilárd a vélemény: az euró pai katonai hatalom jelenté kény mértékben való csökkenése nyomban arra vezetne, hogy a szovjet újabb előre töréssel próbálkoznék. A szov jetet csak katonai hatalom mai lehet sakkban tartani. Amig Európában és egyebütt katonai hatalmi egyensúly van, addig “enyhe a feszült ség”, csak addig. Addig a szovjet (és a kommunista Ki na) csak “felszabadító hábo rukkal” próbálkozhat a blokk peremén. * * * A Fehér Házban beavatottaknak gondot okoz Johnson elnök szokása: sok munka, ke vés pihenés. Johnson este 11 kor tér nyugovóra hálószobá jába, amely a valóságban dől gozószoba; ott olvas, bőven van politikai és katonai olvasnivalója, és hajnali fél há rom van már, amikor tényleg nyugovóra tér. Már fél 6- kor ébred s reggeli mellett tovább dolgozik. Hét órakoi visszafekszik az ágyba, 9-ig. fél 10-ig alszik. A dolgozó szobájában van 10 órakor. Ott ül íróasztalánál délután 3-ig hacsak nem jön közbe valami fogadás, ceremónia, ott vagy a kertben. Ebéd és rövid pi henő következik 5.30-ig, aztán megint munka este 9—10 ig. Aztán vacsora, olvasás konferenciák, telefon éjfél után 2.30-ig. Ki bírja ezt sokáig? — kér dik Johnson elnök tanácsadói. Katzenbach igazságügymi niszter jelenti, hogy ez év el ső felében a bűnözés a külvárosokban nagyobb mértékben emelkedett a múlt év első felével szemben, mint a nagyobb városokban. Az országos emelkedés 8 százalékos volt, a külvárosokban 11 százalékos, a félmillió és millió latos u városokban 3 százalékos. Eszerint a külvárosokban, ahol nagyobbára módosább családok telepednek le, gyacoribb és súlyosabb a bűnözés, mint a nagyobb váró sokban, ahol nagy számban élnek szegények és az élet hajótöröttéi. * ífc * W. S. Broomfield michigani republikánus képviselő egy risfiutól levelet kapott: Az Irji: SPECTATOR idősebb nővéré és a mamája folyton csókolják, és ő ezt nem szereti. Arra kéri a képviselőt, nyújtson be a kongresszusban egy törvényjavaslatot, mely ezt megtiltja. Broomfield képviselő azt válaszolta, hopy csak egy meg oldás van; nőj jön meg s ha eléggé megnőtt, akkor már nem fogja bántani, ha cső kolják — más nők. Törvényi tilalomról szó sem lehet, ilyen törvényt a képviselőházban íem szavaznának meg ( a sze nátusban még kevésbé . ..) — mert Amerikában demokrácia van, kisfiúknak nincs szava zójoguk és akik nem szavazhatnak, azokra fütyülnek a képviselők és a képviselőjelöltek. * ❖ * Mint bolondgomba kiadós eső után, felburjánzanak Dallas-könyvek itt és Európában. Elméletek, találgatások kergetőznek. Oswald nem egyedül követte el az elnökgyilkosságot ... Nem Oswald lőtte le ■John F. Kennedy elnököt.. . Johnson keze benne volt a gyilkosságban... A Warrenbizottság a szőnyeg alá igyekezett seperni az igazságot... Warren főbíró tisztára akar ta mosni az elnök gyilkosát.. Ami a tisztáramosási igyekezetét illeti, alig hihető, hogy Earl Warren, a Sup reme Court főbírája, rokonszenvet érezne vagy megértést tanúsítani egy gyilkos merénylő iránt. Mert tudva levő — a Dallas-könyvek irói azonban talán nem tudjak —, hagy Warren édesapját 1938 ban meggyilkolták és a tettest mind e mai napig keresik, nem találják. * * * A Public Relations Society cf America newyorki osztálya arra kérte Mrs. Elizabeth S. Carpentert, a First Lady saj tótitkárnőjét, hogy tartson előttük előadást, akármilyen tárgyról. Mrs. Carpenter abc bér Házban többeket megkérdezett, milyen előadás-té .iát ajánlanák? Jack Valenti, aki azóta filmesászár lett Hói'/ woodban, filmes témát nj .n lőtt: “War and Pizza”. (War and Peace). Dean Rusk külügyiminiszter úgy vélte, hogy ez lenne a legérdekesebb, ám bár pillanatnyilag nem aktuá lis téma: “Mi lesz, ha kitör a béke?” Kutyák és macskák— írók és költők Nem értem azokat az írókat, akik — ha tehetik — nem tartanak kutyát vagy macscát. Egyáltalán iró az olyan? Csak nem emberekre pazarolja szeretettét? Mennyivel jobö érzelmi befektetés, kifizetődőbb és veszélytelenebb a kutya, mint az ember, még csak meg sem gyűlöl bennünket, amiért befogadtuk. A természet mérhetetlen ostobaságára vagy bőkezűségére következtessek, ha egy tengerrel fizet meg egy csöppet? De a kutya szeretet© gazdájához nem mérhető emberi ráció szerint, még ha agyonkényeztetném, akkor is adósának érezném magam. Ha az emberek elkedvetílenitenek, a kutyámra nézek, a szeretetnek erre az eleven csillámára, s egy időre megnyugszom; az éltének mégis csak van valami jogosultsága, ha okát-fokát nem is tudom felderíteni. A kutyám oktat ki arra, hogy az embereknek megbocsássak, nem fordítva. Ezek után újra kérdem: iró az olyan, aki nem tart kutyát? Déry Tibor Gertrude Ederle 40 évvel ezelőtt átúszta az Angol Csatornát (bal). Jobb: mostani képe. Nagymamák házassága érvénytelen volt PALERMO, Szicília. — Petrába Sottana faluban napok óta izgalomban él a nép. Kiderült, hogy a születési és házassági bizonyitványok, amelyeket a falu papja 28 év óta aláirt, érvénytelenek. Akik 28 év óta születtek, azok élnek, ha meg nem haltak, ezen nem változtat az, hogy a születési bizonyítványuk nem jó. A legnagyobb baj, ami őket, érheti az, hogy most egyszerre törvénytelen gyermekekké lesznek. És a mamák és nagyma mák? Azok erkölcstelen életet éltek, házasságon kívül szeretkeztek ’ és törvénytelen gyerekeket szültek ? Mi történt? Talán ál-pap, hamis-pap az a Castiglia nevű pap? Nem. Ö felszentelt pap. Rev. Giuseppe Castiglia. Ő jogosult volt születési és házassági bizonyitványok kiállítására. Csak azt a hibát követte el, hogy a bizonyitványokat nem Giuseppe, hanem Leonardo Castiglia névvel irta alá. Miért használta a Leo nardo keresztnevet ? Még nincs megállapítva. A római rádió közölte, hogy a szid NEM FONTOS, DE ÉRDEKES Egész bőrönd szerelmes levelet égetett el a Toulon melletti erdőben egy francia fiatalember. Az égetés túl jól sikerült: a leveleket együtt száz hektár erdő is porrá égett. liai illetékes érseki egyházmegyétől Petralia Sottana falu népe hivatalos állásfoglalást vár ebben a rendkívüli, kényes ügyben. NEVESSÜNK A cirkuszi üvegnyelő kórházban fekszik. Az ápolónő meg akarja mérni a lázát és hőmérőt dug a szájába. 'Mikor visszajön, az üvegnyelő igy fogadja: — Ez nagyon finom volt. Nem kaphatnék még egyet? * * * A texasi olajmágnás uj Cadillac-kocsin robog vissza az irodájába. Kérdi tőle a titkára, hogy miért vett uj kocsit. —- Telefonálnom kellett. Bementem egy autóüzletbe és kellemetlen lett volna kijönni, ha nem veszek semmit. Mondja a skót a feleségének: — Átnéztem a heti kiadá 3aid jegyzékét. Találtam egy tételt: foghúzás, másfél fontsterling. Ez rémes. Mit gondolsz, ennyi pénzt költhetsz a saját szórakozásaidra? — Mondd, fiam, hogyan sikerült a történelem vizsgád? — Sehogy. — Az baj. — Ugyan, miért baj ? Csupa olyan dolgott kérdezett a tanár, amit nem is tudhattam, hiszen még a világon sem voltam, amikor történtek. Elaine Juliano, a Lido de Paris táncosnője, három gyermek anyja (jobb), üres óráiban billiárdozik. Magyar szabadságharcos emlékmii fog díszíteni washingtoni parkot WASHINGTON. - Október 22-én, a magyar szabadság harc tizedik évfordulóján, Salute to Freedom emlék ünne pet fognak tartani szabadság harcosok százai és velük együtt amerikai magyarok és amerikaiak. Az ünnepség sponsor ja az American Citi zen’s Committee to Comrne morate the Tenth Anniver sary of the Hungarian Re volution. Ennek a bizottság nak élén Richard M. Nixon volt alelnök, áll; az elnöki tisztet Jerome P. Cavanagh det roiti polgármester vette át. Cavanagh ez alkalommal nyi latkozatot tett közzé, amely nek lényege az, hogy az cm lékünnepély emlékezetessé a? amerikaiakat arra, hogy más nemzetek nem élvezhetik a szabadságot é's készek harcba szállni azért. Ezt a célt szol gálja a terv, hogy Washing tonban felállítják a' Szabad sághareosok Emlékművét, ß kongresszusban Lausche ohió és Simpson wycmingi szenátorok és Horton képviselt kezdeményezték a törvényho zó testület határozatát, amely megengedi, hogy nyilvános he lyen ilyen emlékművet állít sanak fel a főváros terül0 bén. Remélhető és várható hogy az amerikai szabadságeszmék terjesztése komim; CSALÁDI HÍR mista uralom alatt álló orssá gokban erősiteni fogja a kommunista elnyomással szemben aiz ellenállást a szovjetrabságban levő országokban, mondottá Cavanagh polgármester. UTÚIDENY Balatonlellén, a “Becsali csárda” előtt megáll a Fiúméból érkező menetrendszerű autóbusz, az utasok betódulnak a csárdába. A rendeléseket fiatal és unott pincér veszi át. Többen gulyást rendelnek — ismerkedik a magyar kony hával az autóbusz többségében külföldi utasa —, kihozzák a gulyást. — Kenyeret kérünk. — Kenyér nincs — mondja a pincér. — Kis üveg bort kérünk. — Csak folyó bor van — mondja a pincér, azután egyszerűen eltűnik, mint akit egyáltalán nem érdekel ez a negyven—ötven éhes és szomjas ember. — Vendéglátóiparunk némely intézményében — gondolom — az udvariasság olyan tényező, amely az idény előrehaladtával nőttön fogy. A gondolat megtetszik, gondolom, beírom a panaszkönyv be. — Panaszkönyv nincs —■ mondja a pincér. EAST BRUNSWICK, N. .1. — Seymour Schaffer konyhaoutorgyáros és felesége a szülei egy leánygyermeknek, aki szeptember 10-én született és a Debora nevet' kapta. — Nem is volt? — Volt — mondja a pincér —, de megtelt. S arcán felötlik a szakmai büszkeség fénye. ■ (b. g.) A Viet Cong hagyta emlékbe az akasztott babát, figyelmeztetésül, hogy igy jár, aki az amerikaikkal fraternizál. Egy amerikai katona érdeklődve nézi.