Bethlehemi Hiradó, 1965. július-november (43. évfolyam, 26-46. szám)
1965-07-22 / 29. szám
BETHLEHEMI HÍRADÓ Thursday, July 22, 1965. BETHLEHEM, ALLENTOWN, PA. ÉS KÖRNYÉKE ■jaaHHrararare r ?: c.rai3imiumis:o. LEiErejEreiEiEraE ’lizjhjejhiiimrp .1-----------------------------^------------------------------------á LEHIGH VÖLGYI HIRER ^fHJEfEfHJHJHJErETEEfHJEETajEfaJEj'E: & PJEfEfEJHJEJEJZnJHf IfaJElEjgjHiEJ’aP rtu A MAGYAR DEMOKRATÁK RENDEZVÉNYEI Julius 25-én, vasárnap tartja a Klub szokásos évi nagy piknikjét a West Port Groveban (azelőtt St. John’s Park), délután 3 órától este 9-ig. Tóth János kitűnő zenekara fog muzsikálni, finom ihagyaros enni- és innivalókról gondoskodik a rendezőség. Minden tagot és hozzátartozóját meghívják és szívesen látják ezen a pikniken. HALÁLOZÁS KERCSMÁR MÁRIA Freemansburg-i lakos 48 éves korában, szivszéllhüdés következtében munkahelyén, a bethlehemi Sure Fit Products Co.-nál hirtelen meghalt. Gyászolja édesapja Kercsmár Ádám, egy fivére István, két nővére Hari Jánosné (Hellertown) és Bloss Károly né. Temetése julius 16-án ment végbe a St. John vend evangélikus templomban megtartott gyászistentisztelettel a Mémorial Park temetőben. KLUTSARITS JÓZSEF Northampton-i lakos 71 éves korában az allentowni kórházban, hosszas betegeskedés után meghalt. Gyászolják: özvegye, négy fia, két leánya, 7 unokája, egy nővére és más családtagjai. Temetése nagy részvéttel ment végbe a northamptoni Our Lady of Hungary r. k. templomban megtartott gyászmisével. TISZTESSÉGTELEN ELADÓK ELLENI VÉDEKEZÉS ÖZV. STEIRLEIN JÁNOSNÉ sz. Tüske R. Anna, Hayes St.-i lakos julius 12-én meghalt. Magyarországon, Redics községben született, 1914-ben jött Amerikába. Első férje, Bankó Lajos 1914-ben halt meg, második férje 1959-ben. Gyászolja három fia: Bankó Lajos és Rudi és Bankó József (Chicago), három leánya Mrs. Jos. Ezar, Mrs. Julius Ost és Mrs. Jerry Bren (Cleveland) valamint testvérei itt és az óhazában, 15 unokája, egy dédunokája és más rokonsága. Temetése a Kapisztrán Szt. János római kát. magyar templomban megtartott gyászmisével ment végbe múlt pénteken a Holy Saviour temetőben. Vásároltunk valaha televíziókészüléket, amelyet már néhány napi használat után javíttatni kellett ? Automobilt, amely nem akart elindulni? Ha igen, nem vagyunk kivételek. Sok hiszékeny embert rászednek tisztességtelen eladók és szélhámos ügynökök. Igyekezzünk tehát, hogy ne járjunk ismét rosszul. Józan észre van szükség csupán és a következő szabályok szemmeltartására. 1. Óvakodjunk az olyan kereskedőtől, aki hangzatos hirdetést tesz közzé, amelyben ismert jónevü gyártmányt kínál, de amikor meglátogatjuk, rábeszél arra, hogy másfajta árut vásároljunk, amelynek nevét sohasem hallottuk. Azt | állítja, hogy az övé a jobb minőségű és hogy a hirdetett áru elfogyott. 2. Óvakodjunk az elképesztően olcsó áruktól. 3. Ha nem vagyunk bizonyosak abban, hogy tisztességes kereskedővel, vagy iparossal állunk szemben, érdeklődjünk megbízhatóságáról a helyi Better Business Bureau-nál, vagy Chamber of Commercenél. 4. Ne vásároljunk meggondolatlanul és elsietve. Ne engedjük magunkat erőszakos és ügyesen beszélő eladóktól befolyásoltatni és ne higyjük el azt például, hogy soha viszsza nem térő alkalmat mulasztanánk el. 5. Ne fogadjunk el árut kipróbálásra házaló ügynöktől azzal, hogy majd'visszatér érte. Lehet, hogy soha többé nem látjuk, csak a számlát kapjuk meg postán a cégtől. 6. Ha valamilyen készüléket javítás végett kivisznek a házból, követeljünk írásbeli becslést a felmerülő kiadásokról. 7. Ha költségesebb árut vásárolunk, kérjünk jótállást a minőségről. Ne elégedjünk meg a gyáros nyomtatott szavatoságával. Lehet, hogy a gyáros nem állja szavát, ha az eladó ügynök hibásan szerelte fel a készüléket. x 8. Ha úgy találjuk, hogy az áru nem az, amit megvettünk, ne vegyük használatba, hanem azonnal értesítsük az eladót. Ha nem kapunk kielégítő feleletet és az árut hitelbe vásároltuk, értesítsük a hitelintézetet és pedig 10 napon belül. 9. Ne ígérjünk fizetést, ha nem teljesíthetjük. Ha részletre vásároltunk, a hitelező viszakövetelheti az árut, eladhatja az első vevőnek és mi felelősek maradunk a különbözetért. 10. Követeljük, hogy a kikötött feltételeket bevegyék a szerződésbe. Olvassuk el a kisbetűs szöveget is és tartsunk meg egy példányt a magunk részére. Magyar Ág. Hitvallású Ev. Egyház hírei Rév. ORMAI JÁNOS lelkész Iroda: 938 E. 41h St. UN 7-4862 Lakás: RFD No.l., Kulztown, Pa. Telefon: OV 3-3086 Istentiszteleteink állandó sorrendje: Bethlehem: minden vasár iap délelőtt lu órakor összeróni angol-magyar istentisztelet. Minden hónap utolsó vasárnapján délelőtt 10 órator angol, 11-kor magyar istentisztelet. Vasárnapi iskola reggel 9 órakor. Konfirmációi oktatás szombaton d.e. 10 órakor. Énekkari próba szerdán este 7 órakor. Úrvacsora minden hónap első vasárnapján d.e. 10-kor. Presbiteri gyűlés a hónap első péntekjén este 7-kor. Allentown: — Istentisztelet minden vasárnap reggel háromnegyed nyolc órakor. Palmerton: Istentisztelet a nőnap második és negyedik vasárnapján, délután 2 órakor. Első Magyar Evangélikus és Református Egyház EMMAUS. PENNA.-BAN Ragyogó tiszta 3 hálószobás, stucco Colonial-stilusu ház, kb. 5 akeros, gyönyörűen gondozott telken. Csinos nappali szoba, családi ebédlő, szép konyha, étkező résszel, alagsor, 2 kocsira való hozzáépített garázs, melegvizes olajfütés. Különböző gyümölcsfák és diszfák. Mérföldre gyönyörű tájakra kilátás. Tulajdonos elköltözik az államból. Kénytelen eladni. Hivja, vagy telefonáljon: PILLSBURY & ROTH, 544 State Rd.. Emmaus. Penna. Telefon: 965-9867. Esténként és vasárnap: 965-4444 (Area code: 215) IMI pry. DRY CLEANING V ALiH. 1 and pressing 708 E. FOURTH ST.. BETHLEHEM. Pa. Telefon: 866-2242 NEW TREATMENT — DYNAMIC PROCESS Exclusive EGY NAP ALATTI SZOLGÁLAT! Tej és tejtermék kereskedő higiénikus, előzékeny kiszolgálás 822 EVANS ST. BETHLEHEM, Pa. Phone 866-3446 .. .. FLORAL SHOPPE lfnf,K'll,e 8<U E. FOURTH ST. HUM dl 3 BETHLEHEM, PA. AHOL MINDEN ALKALOMRA A LEGSZEBB ÉLŐ VIRÁGOK AT csokorban vagy cserépben megrendelheti TELEFON: UN 8-1961 BERNARD H. FERRY FUNERAL HOME Pawnee and Dakoták Sts.. Bethlehem, Pa. (A “Five Points”-tól egy b’okknyira, nyugatra) Telefon: 8ti8-3670 — MAGYARUL IS BESZÉLÜNK — Lelkiismeretes, pontos szolgálat! Édes anyanyelvűnk j Ha egy öt-hat éves kisgyermeket megkérdezünk: “Mit jelent az a szó, hogy szin?” válasza kb. ez lesz. “Hát az a szin, amit a kifestőkönyvünkbe belarajzolunk.” A válasz lényegében helyes. A kisgyerek számára valóban csupán látási érzetet jelent ez a szó, ezen belül is csupán valaminek azt a tulajdonságát, hogy piros, kék, fekete, sárga, stb. Nekünk, felnőtteknek azonban még sok egyebet is jelenthet. Lássuk csak! De jó színben vagy! — mondom a barátomnak. Mire céloztam ezzel? Az arcszinére, sőt még egy kicsit többre is ennél: arra, hogy egészségesnek, frissnek, életrősnek látom az arcszin ‘-gazdáját”. A bridzs játékban színre szint kell adni. Ám vigyázzunk! A piros szív, a kör a bridzs szabályai szerint más szin, mint a piros négyszög, azaz a lkáró! Hasonló a helyzet sok más kártyajátékban is. A .jó kedélyű ember derűs, rózsás színben látja a világot. Csakugyan ilyen színűnek érzékeli az őket körülvelő valóságot? Dehogy. Csak hangulatát, kedélyállapotát jellemezzük ezzel a kifejezéssel. Ha fadarabot vagy papirhajót pillantunk meg a folyóban, ezt az észrevételünket sokféleképp kifejezhetjük. Pl. igy is: valami úszik a Viz színén. S ha poharunkat csordultig, a legfelső széléig teleöntötték valami jóféle itallal, joggal nevezhetjük azt is színig telt pohárnak. Még tovább is folytathatnánk a felsorolást, az egyesületek sziné-től kezdve a ruhaanyag sziné-ig, vagyis élénkebb, tetszetősebb oldaláig, de erre itt nincs elegendő helyünk. Hasonlóképpen semmi szin alatt, azaz semmiképpen SZOLGA MIKLÓS lelkész. i26 E. Fourth St. Bethlehem. Tel.: 867-2943 femplom: 526 E. Fourth Street Gondnok: SZILÁGYI JÓZSEF Tel.: 866-7774 338 Delaware Ave., Bethlehem Titkár: SÜLÉ PÁL 108 Center St. 8?8-9488 A február 7-én tűzkárt szenvedett egyházunk a Broadway 931 szám alatt, Fountain Hill-en, a volt Grace United Church of Christ helyén kapott^^szállást”. Minden egyháíi aktivitásunkat ott bonyolítjuk le. Istentiszteleteink sorrendje julius és augusztus hónapban: Magyarnyelvű istentisztelet délelőtt 9 órakor. Angol nyelvű istentisztelet délelőtt 10 órakor. Egyházvezetőségi gyűlés a hónap első keddjén este 7:30- kor. 4 Kapisztrán Szent János Rom. Kát. Egyházközség hírei Közli: Főt. Reseterics József plébános *10 East Fourth St., Bethlehem Telefon: 866-2714 • A vasárnapi szentmisék rendje 7, fél 9, fél 10 és fél /I óra. Tüske Anna, Sterlein János neje, életének 69-ik évében julius 12-én meghalt. Temetése julius 15-én volt templomunkból, nagy részvét kiséretében. Kihűlt tetemét a Holy Saviour temetőben hántolták el. Ünnepi szentmisék sorendje: 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. Minden jó katolikus tartónk szentmisét hallgatni vasárnapokon és ünnepnapokon, hacsak az alól valami fontos ok fel nem menti Kereszteléseket, házasságot, halálozást, de különö '€i i súlyos betegeket időben je’enteni kell a plébánia hivatalban. Gyóntatás minden szornoa.on: délután 2 órakor és es te 7-kor. Kérjük a híveket, lépjenek be a katolikus egyletekbe é.vallásos társulatokba. BALATONI PONTY KESZHELY. Kapitális pontyokat zsákmányolnak a balatoni horgászok az általános halászati és horgászati tilalom feloldása óta. Különösen “jól kap” a ponty a keszthelyi öbölben, ahol az elmúlt szombat—vasárnap egy helybeli horgász három tekintélyes tőpontyot fogott, mind a három nehezebb volt öt kilónál, a legnagyobb 7 kiló 40 dekát nyomott. Magyar Református Egyház Hirei GÖNDÖCZ KÁLMÁN lelkész emplom: Norih és High utcák sarkán 39 E. North St. Tel.: 868-6231 Gondnok: EDWARD ERD1E Tel.: 867-1987 Istentiszteleti sorrend: 9:45-. A.or angol, 10:30-kor magyar Vasárnapi iskola minden vasárnap reggel 9 órakor. Szalonnasütésünket Waros Jánösék szép kertjében tartottuk meg. Nagyszerűen sikerült. A St. St. Luke’s kórházban kezelésben részesültek: Buzi Jánosné és Chomós Sándorné. Kívánunk mindkettőjüknek mielőbbi teljes felgyógyulást. A nyár folyamán pikniket nem tartunk. A tervezett szalonnasütésről később adunk értesítést. Julius 1-ével megkedtük s nyári istentiszteleti sorrendet : angolnyelvü d. e. 9:30- kor, magyar 10 órakor lesz. Presbiteri gyűlés a hónap első péntekén, este 7 órakor. Nőegylet gyűlés a hónap második péntekén, este 7 órakor. nem vállalkozhatunk arra sem, hogy a gazdasági épület jelentésű, valamint a színpad, szinielőadás, stb. értelemben használt szin szót is vallatóra fogjuk. Ez azonban talán nem is okvetlenül szükséges. Úgy érzem, egyetlen szavunknak ilyen töredékes bemutatása is elegendő ahhoz, hogy észrevegyük, mennyi változatosság, mekkora gazdagság, mennyi szin rejlik anyanyelvűnkben. Dr. Grétsy László (Budapest) ha megbízható kényeimet akar. PÉNZMEGTAKARÍTÁSSAL VEGYEN EGY: WARM AIR CONDITIONER V.1IH THE PATENTED “ECONOMY CLUTCH” j • könnyedén cirkulálja a megszűrt levegőt • minden gallon olajból a legtöbb hőt biztosítja • önműködő hő-ellenőrzővel van ellátva • összetömöritett kivitelben, hogy helyet spóroljon ESSO BURNERS-ért és annak karbantartásáért minket hívjon: B EcMMIEM 1450 Slefko Blvd. — Telefon.: 866-4535 — Bethlehem. Pa. •1C0ZY 99 TÉLEN-NYÁRON WITH SHELL'S "CERTIFIED COMFORT' HEATING OIL SERVICE Engedélyezett olaj kereskedő cég SZILÁGYI GÉZA ÉS FIA 1414 E. FOURTH ST. BETHLEHEM. Pa. Phone 866-3751 Frank Pifif Son BOTTLERS AND DISTRIBUTORS 318 E. Fifth Sireei (Rear) Beihlehem. Pa. CIPŐK a család minden lagju részére. CIPŐ JAVÍTÁST szakszerűen végiünk. Forduljon bizalommal hozzánk! Alex Shoe Store & Repairing Shop 832 E. 4th St., Bethlehem. Pa. Phone 866-1372 Magyar Rádió-órák Halgassa WHOL (1600 kc.) állomáson minden vasárnap d. u. 12:05 órától 1:00 óráig magyar-zenés műsorunkat! TÓTH JÁNOS MAGYAR ZENEKARA ( Zene minden alkalomra) Telefon: 866-6784 vagy 866-3078 UJ PLASZTIK FOGSOROK Lefizetheti mialatt már használja! Törött fogsorok javítja megvárható TELJES FOGORVOSI KEZELÉS Foghúzás elaltatással, vagy vagy érzéstelenítéssel! Elójegyezlelés nem szükséges! RENDELÉS: Hétfőn és pénteken reggel 9-től este 7-lg Kedden és szerdán reggel 9-től délután 5-ig Csütörtökön és szombaton reggel 9-iöl déli 12-ig Dr. CHARLES MEIL 27 W. FOURTH ST. BETHLEHEM. Pa. Phone UN 7-9002 Előfizetések felvételére meghatalmazott megbizotiaink Bethlehemben és környékén: SRÁJ JÁNOS és KÉRY IMRE Terjessze lapunkat! PIATNIK-féle játszókártyák TAJTÉK és FA-PIPÁK nagy választékban MEILINGER STORE Paul E. Meilinger, tulajdonos 610 E. 3rd St. Beihlehem. Pa. Telefon: 866-4131 BLINDERMAN DRUG STORE 805 E. Fourth St. Phone UN 6-5&41 Beihlehem, Pa. HÁZHOZ IS SZÁLLÍTUNK! Orvosi receptek elkészintése. — K,ét vizsgázott és beiktatott gyógyszerész állandó szolgálatban. PIÓCÁK ÉS "ROYAL" SÓSBORSZESZ RAKTÁRON. NAGY VÁLASZTÉK HÁZI GYÓGYSZEREKBEN. 2-IK OLDAL