Bethlehemi Hiradó, 1965. január-június (43. évfolyam, 1-25. szám)

1965-04-01 / 13. szám

G-IK OLDAL BETHLEHEMI HÍRADÓ Thursday, Apnl 1. 1965 érdeklődő vietnami fiú, követi a U. S. Marinek bevonulását Da A Pórul járt Szamaritánus Dr. Martin Luther King, koszorút visz a menetbenDallas megye bírósági épülete felé a meghalt lel­kész emlékére, Selma, Ala.-ban. k angol nevei! in t feogy francia ifi rizsi ja volt Giullaume Apollinaire nagy francia költőnek első szerel­mes versei egy fiatal angol lányról szólnak, akit ő re­ménytelenül szeret. Nagy sze­relmi költeményeiben “Kék madár”-nak nevezi, mert elér hetetlen számára. A szép, kékszemü lány An­nie Playden volt. Angliából került egy francia arisztokra­ta családhoz Párisba, mint angol társalkodónő. A grófi gyerekeket egy Guillaume de Kostrowitzky nevű lengyel fiatalember nevelte. Jelenték­telen külsejű fiú, egy előkelő svájci olasz polgár és egy lengyelszármazásu cári ezre­des leányának törvénytelen gyermeke. A kát fiatal egy éven át kisérte a grófi csalá­dot európai utján. Hosszabb időt töltöttek Bonnban és el­jutottak Eécsbe is. Aztán el­szakadtak egymástól. Annié Playden visszatért Angliába. Kostrowitzkyből, a szegény kis nevelőből pedig Apollinai­re néven a franciák nagy köl­tője lett. Annie Playden eltűnt az is­meretlenségbe. Apollinaire életének kutatói hiába keres; ték, nem találták nyomát. —■ Végre Le Roy Breuning, az egyik londoni egyetem fran­cia professzora szívós munká­val felkutatta az eltűnt ’’Kék madarat”. Kiderült, hogy még 19C4-ben kivándorolt Califor­­niába. Férjhez ment és most Mrs. Postings néven egy kis­városban él. Breuning pro fesszor felkereste őt otthoná­ban. 83 éves, hófehér hajú, su­gárzó kékszemü, kedves mo­solya öregasszony. Csodálkoz­va fogadta vendégét. El nem tudta képzelni, mi vezette hozzá. A professzor beszélni kezdett Apollinaire-ról. Soro­kat idézett világhírű versei bői, de az öregasszony értet­lenül bámult rá. — Nem ismertem ilyen ne vü költőt. Nem szoktam ver­seket olvasni. Azt hiszem, ön rossz helyre jött... — Talán Kostrowitzky né­ven jobban fog emlékezni rá? — folytatta Beuring. — Hja, Kostroról beszél? Arról a Szegény kis nevelő­ről? Persze, hogy ismertem Együtt neveltük a grófék gye­rekeit. Tud róla valamit? Mi van vele ? — Meghalt még 1918-ban. — Szegény kis Kostro .. Biztosan a nyomor vitte a ha­lálba, mert átkozottul élhetet­len volt. ,—- Téved, a maga Kostrója hires költőként halt meg. — Költészetének rengeteg köve­tője akadt. Utcát neveztek el róla. Szobra is van Párisban. Az asszony hitetlenkedve csóválta a fejét. Nem akarta elhinni, hogy Kostro leghíre­sebb verseit róla irta. — Azt sem tudta, hogy sze­relmes magába ? — Már hogyne tudtam vol na! Egészen -belémgabalyo lőtt szegény. Másról se be­szélt, amikor kettesben ma-' radtunk. Féltem tőle. Olyan vad, olyan furcsa volt. Egy szer a hegyekben sétáltunk Szerelmet vallott és kijelen­tette; ha nem leszek a fele­sége, ledob a szakadékba. Sze­rencsére erre nem került sor, mert pár lépésnyire mögöt­tünk ott jöttek a grófék. Sze-' gény, bolondos Kostro, hát ilyen nagy ember lett belőle? Ki hitte volna, és rólam irt! Ha boldogult férjem sejtette volna! Ő nagyon szeretett en gém, sokra is becsült, de ezt még ő sem gondolta volna — mondta, — és pir futott fej apró, finom ráncokkal behá­­ózott arcára. — De azért van egy emlé keni tőle, majdnem elfelejtet­nem — mondta, s egy fado boziból sok apró lim-lom, cse­csebecse közül kis amulettet vett elő. — Ezt tőle kaptam. Szüleim nem engedték hordani. Meg­őriztem, mint egy ifjúkori emléket, de már egészen meg­­eledkeztem róla — mondotta elmerengve a nagyon öreg isszony, aki élete végén tudta meg, hogy halhatatlan, akár­csak Dante Beatrice-je, Pet­rarca Laurája és Shakespeare szonettjeinek Fekete Hölgye SffiNYSEGRE SZÜLETETT... «SZEGÉNYEN HALT MEG PÁRIS. — Élete javát mint sokszoros milliomos élte le Jo­seph Ioanovici, aki a minap párisi lakásán, egyedül, elha­gyatottan, elfeledve, koldus­szegényen meghalt 62 éves korában. Az egykori ócska­vaskirálynak az utóbbi évek ben rendőrök, detektívek és betegségek voltak a leggya­koribb látogatói. Halála egy fantasztikus élettörténet vé­gére tett pontot. A besszarábiai származású szegény és tudatlan fiatalem­ber 1925-ben, 23 éves korá ban érkezett Párisba, évekig mint rongyszedő, majd mint Az antilopok családjába tartozó északafrikai addax, újszülöttjével a Brookfeld állatkertben Chicagóban. ócskavaskereskedő kereste meg kenyerét. Konjunktúrá­ja a világháború alatt állt be, amikor minden árat megfi­zettek a vasért. A háború alatt szoros kapcsolatot tar­tott fenn a rendőrséggel, — ugyanakkor elvált feleségé­től és nála hagyta két leá­nyát. ■ Franciaország felszabadu­lása után azzal vádolták hogy gazdasági téren együttműkö­dött a németekkel. Ioanovici, Németországba szökött, de 1947-ben visszatért, amikor mostohaöccsét letartóztatták. A bírósági tárgyaláson Ioano­vici azt bizonyította, hogy ha­talmas összegekkel támogat­ta a földalatti antináci moz­galmat. Ötévi fogházra és 1.1 milliárd frank pénzbírságra ítélték. Amikor kiszabadult a börtönből, kényszerlakhelyet jelöltek ki számára — Páris egyik külvárosában — s meg­engedték üzleti tevékenységé­nek folytatását, hogy kifizet­hesse a 2.2 millió dollárnak megfelelő bírságot. Ekkor kö­tötte meg leghiresebb üzletét: ócskavasként megvette és is­mét eladta a francia hadi­flotta egyik 20 ezer tonnás drkálóját. Amikor kiderült, hogy ma gasrangu kormányhivatalno kok segítették az ügylet le­bonyolításában, oly botrány tört ki, amely majdnem meg­buktatta a kormányt. Ioanovici, aki működésének fénykorában havi 100 millió frank (200 ezer dollár) for­galmat bonyolított le, végülis kijárta, hogy elhalasszák a birság hátralévő részének be­hajtását. Alig hagyta el kényszerlak-PHILAD2IPHIA.—George R. Senn késő'este kinézett íz ablakon és látta, amint egy fiatalkorú banda, körülbelül busz kamasz, fenyegető mó­don ugrándozot) egy autó ko­mi, amelyben hirom leány és egy fiatalembei ült. Telefo nált a rendőrsége. De elmúlt 10 perc és rendiek még nem mutatkoztak. Eközben a ka­maszok köveket dobáltak az autóra, betörtek az első és a hátsó ablakot két lányt vé­gesre sebeztek az üvegszilán­kok. George I. Senn fogta a puskáját, mejtöltötte vadász söréttel és a garázda legé­nyek közé löt. Aztán másod­szor is felhivti a rendőrséget. Erer már jötek a rendőrük és .elvitték ragukkal Sennt. Mert a sőrétek a kamaszok közül kettőt értek és megse­besítettek. A póruljárt sza­maritánus az éjszakát a rend­őrség fogháziban töltötte és másnap reggil csak 5000 dol­lár biztositék ellenében bocsá­totta haza a biró. Ez az 5000 dollár biztosték Sennek 400 dollárjába ka*ült. Esküdtbiróság elé került a póruljárt szamaritánus, sú­lyos erőszaktevés vádja alatt. Az esküdtek bűnösnek mond­ták ki és a Mró gratulált az esküdteknek; helyesen, oko­san ítéltek a vádlott súlyosan tévedett túllőtt a célon. A vád lőtt becsületei meggyőződését ás szándékát azonban a biró nem vonta sétségbe s csak feltételesen Ítélte el, mindösz­­sze 491 dollár eljárási költ­ség megtérítésére kötelezte. A bond, a pénzbírság és a vé­delem $500 költsége 1391 dol­lárt tettek ki. Ennyibe került — no meg egy éjszaka a du­tyiban — George R. Sennek, hogy segíteni akart szorult helyzetbe jutott felebarátain. Ami pedig a garázda kama­szokat illeti, 13-at közülük 50 dollár pénzbírságra Ítélt a bí­ró egyenkint rendzavarás ki-> hágása címén. Baj sokszor nem jár egye­dül. A mondottakon kívül baj volt az is, hogy azokban a na­pokban Senn f elesége kórház­ban volt újszülött gyermekéi vei és tervezgetését, hogy le­fizetést eszközölnek egy ház­vételre, dugába dőlt, a szama­ritánus affér felemésztette megtakarított vagyonkáj u­kat. Szerencsére akadtak sze­rencsésebb szamaritánusok, akik Sennók segítségére siet­tek és nem kaptak azért bün­tetést. Ezek a szomszédok vol­tak, akik gyűjtést indítottak és összegyűjtöttek a Senn há­zaspárnak 600 dollárt. Továb­bi ir volt a sebükre, hogy min­denfelől lereleket kaptak, me­lyeknek irói l’okonszen vüket és tiszteletüket fejezték ki. Idézet az egyik levélből: Gra­tulálok, úgy cselekedett, ahogy egy igazi férfinak cse­lekednie kell, ha látja, hogy garázda huligánok embereket bántalmaznak. Ha ön nem tét te volna azt, amit tett, az újságok talán a szemére hány­ták volna, hogy tétlenül néz­te a huligánok garázdálko dását. Egy másik levélből; Ez az egész dolog megdöbbentő. Az a rossz érzésünk van, hogy züllésnek indult civilizációnk. Hála legyen Istennek, hogy még akadtak emberek, akik helyét, hojy újabb nagy üz­letekbe kezdjen, amikor 1956- ban ismét vádat emeltek elle­ne, hogy 40 millió frank adó val becsapta a kincstárt. Ioanovici végül Izraelbe szö­kött, ahonnan azonnal kiad­ták és a marseillesi börtönbe' került, hogy újabb ötéves börtönbüntetést töltsön ki. Még a fogházban volt, mi kor egy további évet kapott hamis csekkek kibocsátásá­ért. Három év előtt az egyko­ri milliomos szegény, megtört és beteg emberként hagyta e’ a börtönt. közbe mernek lépni, ha ilyen erőszakosságot látnak . ..” * 5;S Történtek az utóbbi évek­ben dolgok, amikért nem ad­hatunk hálát az Istennek. Pél­dául : 1931 március 13-án éjjé' New York egyik utcájábar egy férfi szurkált egy nőt, ? nő sikoltozott, segítségért kiáltozott, a közeli házak la kói az ablakokhoz léptek éí mind — mint később megálla > pitást nyert, 38-an — min­dent láttak és hallottak. És egy sem tett annyit, hogy fel­hívta volna a rendőrséget. — Unottan bezárták az ablako kát, nein voltak kiváncsiak arra, hogy mi lesz a vége s lenti szurkálásnak. A lent; szurkálásnak egyelőre az leti a vége, hogy a brutális tárna dó eltávozott, otthagyta a kö­vezeten vonagló áldozatát. — Aztán azonban visszajött a támadó, tovább szurkálta e nőt. Addig szurkálta, mig az utolsót nem lélegzett. 1965 március 6.-án Phila­delphiában a földalatti vasút állomásán néger kamaszok egész tálkája rátámadt egy 16 éves fehér lányra, megra gadták és le akarták dobni a sínekre. Egy 23 éves tarta­lékos tengerészeti pilóta a lány segítségére sietett. A banditák nekitámadtak, ütöt­ték, verték, de neki sikerült elmenekülni. Nyomban érte­sítette a rendőrséget. A Na­vy szép kitüntetéssel jutal­mazta a szamaritánust. * * * 1985 március 12-én Brook­­lin, N. Y.-ban, a földalatti peronján, egy néger fiatalem­ber kést ragadott és oly erő vei szúrt bele többször egy fehér fiatalember fejébe hogy a koponyája több helyen betört. A bestiális merénylet­nek 10 tanúja volt — mind ietve odébbálltak. A rendőr­ségnek c3ok később sikerüli; kinyomozni a tiz tanú közül az egyiket. A tanú a négei! merénylő nyomára vezette í rendőrséget s a késelő, ami, kor megtudta, liogy a rendőr ség a nyomában van, március 17-án önként feladta magáti :i: >!: * Mindezekben az esetekben az egész ország sajtója elitél­te az “érdektelen” tanukat, akiket inkább érzáktelenek­­nek lelhet mondani. És cikk­írók százai sopánkodtak: ho­vá jutunk, ha az embereket hidegen hagyja felebarátaik siralmas, veszélyes helyzete? Tudjuk az okot: az emberek idegenkednek a rendőrségen, íróságon való megjelenéstől, az időveszteségtől, az esetle­ges izgalmaktól, banditák és gangszterek bosszújától is. Ez az idegenkedés érthető, mégis; a kölcsönös segítség az emberi együttélésnek egy örök törvénye. Mint a baleset­tel, a bűnténnyel is úgy van az ember; “Az mindig mások­kal történik, mi közöm ah­hoz :..” U.S. Marine, Tubbs káplár, Warren, Pa.-ból bajtársai gondozása alatt, miután eszméletét vesztette a nagy hőségben. GENTLEMAN SPORTOLÓK GENF. Az Egyesült Nem­zetek kulturális bizottsága most Ítélte oda első Ízben a “fair play” trófeát. Azt a sportolót tüntetik ki ezzel a díjjal, aki lojális magatartá­sával, az Írott és Íratlan sza­bályok betartásával sportsze­rűségből példát mutat az if­júságnak. A választás az 1964 évi magatartásáért Eu­genio Montira, az olaszok 4- szeres bob-világbajnokára esett. Monti az 1964 évi inns­brucki téli olimpiai játékokon nagy vetélytársát, az angol Nash-t minden habozás nél­kül kisegítette egy olyan pót* alkatrésszel, amely nélkül az angol bobversenyzö nem nyer­hette volna meg az olimpiai aranyérmet. A bizottság külön megem­lékezett még egy példaadó magatartásról, melyet a svéd Kall-testvérek tanúsítottak a tokioi olimpiai játékokon. A vitorlás versenyen ez a két svéd versenyző azonnal segít­ségére sietett egy ausztrál hajótörött vitorlásnak és a vi­torlás utasát kimentette a vi­harosan hullámzó habokból. A svédek igy természetesen1 kénytelenek voltak kikapcso­lódni a versenyből és feladni minden győzelmi reményt. Hét évszázad után HAMELN, Németország.— Régen volt, 1284-ben, hogy Hameln városában elhatalma­sodtak a patkányok, rengeteg kárt okoztak. Akkor a város bölcs atyái felfogadtak egy varázslót, csalogassa el a vá­rosból, akárhová, a ronda ál­latokat. A varázsló megszó­laltatta fuvoláját és édesbus; fülbemászó muzsikájára elő­másztak odúikból a patká­nyok és mentek, mendegéltek a fuvola kommandójára, még a Weser folyó partján sem álltak meg, belevetették ma­gukat a vízbe és mind megful­ladtak. Hameln városa meg­szabadult a kártevőktől. De hogy, hogy nem, az idők múltával uj patkánynemze­dékek láttak a csatornák sö­tét mélyében “napvilágot” és Hameln népének azóta sem volt nyugta tőlük. Most a vá­rosi tanács uj, nagyarányú ir­tóakciót határozott el. — De nem fuvolás varázslót foga­dott fel, hanem megbízást adott a Rentckil nevű angol patkányirtó vállalatnak, irtsa ki a hamelni patkányokat. A Rentokil emberek azt mond­ják, hogy tiz év alatt eleget tehetnek a megbízatásnak. Viszonylagosság STOCKHOLM. — A svéd munkaügyi hivatal háztartá­si alkalmazottakat akar be­hozni Máltából és olyan ma­gas munkabért ajánlott, hogy az érdeklődők gyanakvását váltotta ki. — Ez leánykereskedelem lehet — mondják a máltai nők, és hozzátartozóik — tisz­tességes cselédlányoknak nem fizethetnek ennyit. Végül a máltai hatóságok­nak kellett közbelépni és meg­nyugtatni a közvéleményt, hogy nem a svédek Ígérnek túl nagy bért, hanem a mál­tai munkabérek túl alacso­nyak. TERJESSZE LAPUNKAT! Hároi . íjára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom