Bethlehemi Hiradó, 1961. július-december (39. évfolyam, 26-52. szám)
1961-12-22 / 51. szám
Karácsonyi szám BETHLE HEMI HÍRADÓ 1961 december 22 • • Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Nagyon Boldog Ujesztendőt KÍVÁNNAK ÜZLETFELEINEK BARÁTAINAK ÉS A LEHIGH-VÖLGY S u n e re st FARMS, Inc. COUNTRY FRESH MILK ICE CREAM BETHLEHEM & BUTZTOWN, PA. PHONE 867-5804 58 s* • • • • Orömteljes Karácsonyi Ünnepeket és Nagyon Boldog Ujesztendőt kíván kedves üzletfeleinek, jóismerőseinek és a Lehigh-völgy összmagyarságának HOFFMAN'S POULTRY MARKET 709-11-13 E. Fourth Street Bethlehem, Pa. Phone 866-801 7 — Res. 868-3907 Uromteijes karácsonyi unnepenei es Nagyon Boldog Ujesztendőt kivannak kedves üzletfeleinek, barátainak és Lehighvölgy összmagyarságának Mr. & Mrs. Kálmán Sostarécz MÉSZÁROS, HENTES ÉS FÜSZERÜZLETE 1043 MECHANIC ST. BETHLEHEM, PA. ? fctóf tetei Sfcteí ífcteí Sfcteí Sfcteí M0 M0 M0 M0 § • ••RMrJ’S •m'ln'i •«toIW* •WaWI #wlaiÖS** •miln'l S»toiWI •«raW^t ■•RAWt **W*r»^-PÁRISI EMLÉK n m ‘more taste than money’ 544 MAIN STREET BETHLEHEM, PA. Amikor Párist I 928-kan fe kerestem, egy kis szállóban ütöttem fel tanyámat. A sz í ó vendégei kis pénzű emberek voltak, diákok, kis hivatalnokok, midinettek, turisták mint jómagam is. A szálló a Boulevard Rickard Lenoir-on volt és a Bastille térbe torkolt. Ha a szálló ablakából kihajoltam, láthattam a Bastille emlékművét, amelynek helyén e francia for adalom előtt erődítés állott és főképpen politikai foglyokat őriztek benne. Amikor 1789 julius 14 -én a tömeg megtámadta Bastillet, ez volt az első jele a forradalomnak és XVI Lajos és kissé korlátolt felesége elődeik bűnét is levezekelték a nyaktiló alatt. Az ember önkéntelenül visszaemlékszik Vokair-re, aki nyiltan kritizálta az arisztokraták és udvaroncok feslett életét a forradalom előtt és Jean Jack Rousseaura, aki ugyanezt tette szordinósabb 1 ,'angon a franc-a közgazdaság csődjével kapcsolatban. -.. A nép éhezett és a bűnös francia politika megérett a forradalom ra. A forradalom Dantont, Marat-t és Robespier e-t, va’amint a köpenveg fo.gató Taylerandoot szabadította Franciaországra. A forradalom a történelem szerint véreisebb volt, mint valaha es a rekordot tartotta 1917-ig, a bolceviki forradalomig, amely sokkal véresebb volt. Azóta a jobb és baloldali szélsőségek vértengerben úsztak. Felmásztam az emlék mű tetejére, végignéztem a téren, a háztetők felett ameddig a szem ellát és azon töprengtem, vájjon a francia forradalom meghozta-e a francia nép részére a sokat áhított szabadságot, egyenlőséget, testvériséget? Monsieur Gaston volt a szálló managere. Montparnasse szülötte volt, szívesen állott minden vendég szolgálatára és bizonyos ti nácsokkal nem fukarkodott a legény-embereket illetőleg. Én a feleségemmel laktam egy elég tágas szobában. Egy magyar ismerősünk ugyanolyan szobában lakott egyedül és ugyanannyit fizetett, mint mi. Ezt igazságtalannak tartotta és megkért, hogy beszéljek M. Gastonnal. M. Gaston a directrice-hez ment a kéréssel és a választ az egész szálló hallotta: “Mondd meg annak a hülyének, hogy a francia ágyak elég szélesek két ember számára. ” Megkérdeztem egyszer M. Gastont, hogy volt-e Bastille tetején? A válasz meglepő volt, “Nem voltam; ha hódolatomat akarom kifejezni, megállók a Bastille előtt, leveszem a kalapomat, a magasba nézek és lelkem mélyén érzem a mi jeligénket: Liberté, Égalité, Fraternite. Ezt felülről nem lehet látni, uram.” Egyik nap a Rue de Rivolin sétálva látom, hogy a Samaritain áruházát piketelik, ennek dacára Örömteljes Karácsonyi ünnepeket és Nagyon Boldog Ujesztendőt Karácsonyi ének Miért fekszel jászolban, ég királya? visszasírsz az éhes barikára. , Zenghetnél, lenghetnél angyalok közt: mégis itt ridogálsz, állatok közt. Bölcs bocsik szájának langy fuvalma jobb tán, mint csillag-ür szele volna? Jobb talán a puha széna-alom, mint a magas égi birodalom? , Istálló párája, jobb az neked, mint gazdag nárdusok és kenetek? Lábadhoz tömjén hullt és arany hullt: kezed csak bus anyád melléért nyúlt. . . Becsesnek láttad te e földi test koldusruháját, hogy fölvetted ezt? s nem vélted rossznak a zord életet? te, kiről zengjük, hogy “megszületett!” Szeress hát minket is, koldusokat! Lelkűnkben gyújts pici gyertyát, sokat. Csengess éjünkön át, s csillantsd elénk törékeny játékunkat, a reményt. kíván kedves üz’etfeleinek, barátainak és a Lehighvölgy összmagyarságának I Szeretetteljes Karácsonyi Ünnepeket és Nagyon Boldog Újévet kíván kedves pártolóinak, barátainak, jóismerőseinek és a Lehighvölgy összmagyarságának Oreovecz Pharmacy (PATIKA) 702 E. 4th Street Phone 868-3361 Bethlehem Vidám Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Ujesztendőt kíván kedves üzletfeleinek, jóismerőseinek és a Lehigh-völgy összmagy ársávjának • • • • Orömteljes Karácsonyi Ünnepeket és Nagyon Boldog Újévet kíván kedves pártolóinak, barátainak, jóismerőseinek és a Lehighvölgy összmagyarságának HAJOCA CORPORATION PLUMBING SUPPLIES Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Megelégedett és Boldog Ujesztendőt Jáván Bethlehem és környéke magyarságának || STEYERS FUNERAL SERVICE I Sfc TEMETÉSRENDEZŐ gg 500 LINDEN ST. BETHLEHEM, PA. g Kiváló szak-üzlet fiuk és leányok számára kisgyermektől a tizes években lévőkig számára. Ü Vidám Karácsonyi Ünnepeket és I Nagyon Boldog Ujesztendőt H kíván üzletfeleinek barátainak és §• A LEHIGH-VÖLGY MAGYARSÁGÁNAK I Service Electric TV Cable Co., Inc. 206-08 E. THIRD ST. Phone 868-5301 BETHLEHEM, PA. 1744 E. Fourth Street Phone 867-0551 Bethlehem, Pa. Vidám Karácsonyi Ünnepeket és Megelégedett Boldog Ujesztendőt Jctván kedves pártolóinak, jóismerőseinek és a Lehighvölgy összmagyarságának FRITGH FUEL COMPANY BETHLEHEM, PA. w PHONE: Main Office 867-4646 , So. Side Office 866-3831 az üzleti élet tovább folyt. Egy- ! szerre megjelent két truck embe- j rekkel megrakodva, megálltak az ] áruházzal szemben, s az emberek * ^ öklüket magasra tartva elénekel- j ®" tek az Internacionalet. Amikor • a megkérdeztem, hogyan lehetséges 1 r> ez, a válasz igy hangzott: ‘Uram, . g' itt szabadság van, ezek kommu- 1 a nisták, de elsősorban franciák és 1 n"l ha Franciaország veszélybe kerül, j i feláldozzák életüket a hazáért. ) ló A válasz nem elégitett ki s ahogy j :te a történelem megmutatta később, * n-1 a francia kommunisták, sajnos, «. z \ bolsevik é.harcosok voltak első- ^ e- sorban és nem franciák. Francia i a földön születtek, de nem voltak i ég hazafiak. , * s-1 Aszódi Ernő j inl----------------ono-------------— ^ t “ROSSZAK AZ \ l IDEGEIM”! a ! j sz Gyakran mondják ezt azok * eg akik idézés depresszióban szénia vednek. Mi az ideges depresszió? J er Ez a fogalom nagyon elasztikus. * Jelentkezhetik egyszerűen abban, i is- hogy sem|mi kedvünk nincsen \ i? i dolgozni, — de heves izgalmi ál- jj m lapotban is. Minthogy csak ide- l m ges állapotról van szó ez a beteg- E le ség gyógyítható. A betegnek szó- j a rongásai vannak képtelen gyorsan j ín cselekedni és álmatlanságban é, szenved. | í A neuraszténia már másik for- \ máját jelenti a betegségnek. Eb- * jn ben az esetben a beteg nem ren- * m|delkezik elegendő ellenállással az * ra élet nehézségeivel szemben. A J •- neuraszténiások folytonosan szó- i mórnak, képtelenek az elhatáro- $ zásra és kisebbrendűségi gatlá-, sokkal küzdenek. Ezek a köny- 3 nyebb esetek. A komoly neuirasz- j téniásoknak komoly félelmi érzé- » sek vannak folyton panaszkod- | nak, lesoványodnak, nem tudnak j aludni. j f Az ideges depressziót legtöbb | esetben a szellemi megerőltetés, * túlzott kifáradás okozza. Ilyen- j kor a legcélravezetőbb gyógyszer j a pihenés, klímaváltozás és mér- J sókelt mennyiségben nyugtatok f alkalmazása. De ha a depresszió * sokáig tart, ne habozzunk orvos-1 f hoz fordulni. 3 Különösen azok az esetek ne- \ hezek, amikor a beteg öröklött I hajiammal rendelkezik. Az ilyen 3 depresszió ellen, sajnos, egyelőre S még nem: találtak ki biztos orvos- x ságot, vagy kezelést. | k A depresszióra hajlamosak * minden látható ok nélkül kapják { kríziseiket, félelmi érzeteiket. Az Á| ilyen emberek közül adódnak a í legnagyobb pesszimisták. Ezek- * nek különösen tartózkedniok kell ^ mindenfajta nagy erőkifejtéstől,1 lehetőleg eseménytelen nyugodt « életet kell folytatniok. *