Bethlehemi Hiradó, 1961. január-június (39. évfolyam, 1-25. szám)

1961-05-05 / 18. szám

'-ik oldal BETHLEHEMI HIRAD6 1961 május 5 REV. SZABÓ ANDRAS: JEGYZETEK MAGYARORSZÁGI UTUNKRÓL 1960 Julius 3-tól augusztus 3-ig. (Folytatás) Csend lett. A vonat csende­sedik, szántó közeledik, majd szerencsésen átszállunk a Gönc celc menő vonatra. . . Minél közelebb érünk, annál ősmerő­­sebb lesz a táj.Az utasok között látom, bogy szakaszunkba be­jön egy Markus Imréhez hason­ló derék fiatal ember egy kis asszonykával, k'rján egy kis lánykával. Alig helyeszkedtek el, a férfi kiment. A gyermek nyugtalan, ő is menni akar. Az öcsém bóbiskol. Megszólítom a fiatal asszonykát: “Honnan jönnek, hová utaznak, “Nagv­­ecsedről jövünk, a szüleimnél voltunk látogatóba és most ha­za utazunk Abaujvárra, ahol a férjem ref. pap." ösmerí-e a Selyebieket? kér dem. Hogyne. . . jobban meg­néz s mosolyogva kérdé: “Nenn maga az a pap Amerikából, akit már olyan nagyon várnak, a Szabó nt. ur?” — Nem kellett válaszolnom, minden arc felénk fordult. Mindjár1 jön a férjem. Meg be seuii fe­­jeszte, már is jött Nt. Kovács János. Hamar átestürk a köl­csönös bemutatkozáson.És rög­tön átis tértünk arra, hogy me­lyikünk, hogy fog eijutni_ Abau; várra, ha vonatról leszállunk. Mivel ők két süldöcskét is hoz­tak magukkal Nagyccsedről és azt a zsujtái állomáson fogják letenni, ha csak Göncsön le nem teszik? Úgy egyeztünk meg, hogy én úgyis fogadók fiakert, hát a Nt. asszony és a kislányuk eljönnek velünk, ő pedig e’imegy a malacokért a zsujtai állomásra, ahol v’rja az Fgyház gondnokának fia sze­kérrel. Mikor beérkeztünk Göncre, már a szekér ott volt, mert a malac^kpt Göncön vették !e a vonatról. Fiakert nem tudtam k.a^ni. így Mo’n'r •öcsé"" és a bit. ur biztatására a ma’acok­­kal együtt a szekéren helyez­­ked Lünk el mind a hatan és indultunk el Újvár felé.Mivel a malacok mozgolódtak és nyi­­hogtak, az eg ük lcherésné’ megálltunk és Molnár öcsénk u^v próbálta megnyugtatni, elhallgattatni a ma'a-okat, h0—r féoett nekik egv öl re va­ló lóherét. . . amit nemépen jó i ^KÉRJEN MINDEN ÍZŰIDÉIT» VAGY RENDET JE MEG TELEFONON ÉS Ml A HÁZÁHOZ SZÁLLÍTJUK PIFF’S SZÓDAVIZÉT TELEPHONE: UN 7-3707 UGYANCSAK NÁLUNK MEGRENDELHETI Piknikre — Clambake-re — Party-ra — Lakodalomra Keresztelőre------összejövetelre, valamint házi használatra j®=A VIDÉK LEGFINOMABB SÖREIT^ | * I I I I______________ I FRANK FIFE & SON szemmel és a legjobb érzéssel néztem, mert két pap szemei láttára csinálta a máséból, . . sürgettem is, hogy elég lesz. . . de ő azt mondta, hogy a “kö­zösből szedi.” Miután berakta a malacokat tartalmazó ketrec­be, azok egész hazáig nyugod­tak voltak. Zsujtára érve beszóltam a ref. lelkészhez, hogy mihelyt pénzhez jutok, átadom a temp­lom javitásra magammal hozott amerikai adományt. Zsugáról dombnak kell Uj vár felé menni. Csendesen, csak lépésben mentek a lovak. Igv alkalmam volt nemcsak a be­szélgetésünk menetelére figyel­ni. de a régi ösmerős házakat, udvarokat és maid a határt, annak külömböző dűlőit, terme seit is figyelembe venni. Aztán jött az abaujvári határ: kes­keny Z8U;t kötél, ott a zsidó­telek. Majd meg Alsókavacs felé, nagy zsujtai kötél bánya­­kötél, tizlé 'és minden dűlőben volt egy, egy darabb földünk­­imindenütt szántottam anocsar­­ka. Látni a tornyot, a példany­­kért mellett, a temető szélén hajtva a templom é3 lelkész kertje között mentünk be a parókia udvarára. Régen for­galmas volt. Most az udvart felverte a papsajt. A templomot körül vevő kőfalat és a parókia épü­leteit, meUek ötven évvel ez­előtt a vidék díszei voltak, igen kikezdte az idő keze. A régebbi papokról örökségképen maradtak, az uj oanra: a ga­lambók és egv nagyon kedves kutya. Egy pár percre bemen­tünk a parókiára. Nagyon ked­ves. barátságos berendezése és a Nt. ur és kedves neje. Mind­járt húgomhoz mentünk, az ősi portára, ahol születtem, ne­­ve’kedtem. (Folytatás következik) MÜTYÜR EZ VOLT A FIZETÉS A cigány reggel holtrészegen ■állít be a törvénybiróhoz.---- Bitang moréja, ---- kiált a biró, — bogy mersz te tökrésze­gen megjelenni a bíróság színe előtt?! — Óh, hogy csókulom á bibir­­csukjait, a kegye’imes törvénynek, de hát a korcsmérostul kaptam ezst á kis resegsiget íizetsigbe, mivel hogy má már fátvágtám neki. ______________ BÍRÓ előtt — Maga azzal van vádolva,1 hogy feleségét megverte ezzel a i bottal — rrufafja a biró Jóska bácsinak a botot. — Elismeri? — íven. . . De megérdemelte.! — Tudja azt, hogy büntetni Nem sértő szándékkal mon­dóim, de förtelmes korban van szerencsénk élni. . . Pokolra va­ló emberek között, akik a hajnö­vesztőszereken és mütyürökön kivül immár semmiben sem hisz­nek . . . Hogyan? önök, nyájas olva­sóim nem tudják, mi a mütyür? Ejnye, ejnye doktor Négyszem­közt, hát igy teljesi i ön küldeté­sét, hogy a nagybecsű olvasókat még a felvilágosult emberek to­temjeiről sem világosítja fel?^. Most ,rr.ár értem, miért nem tud­ják soha az ön olvasói, hogy gyermeket várnak-e vagy sem. . . Nos, kérem: a mütyür m'nden olyan tárgy, melyet az ember ma­gára, gyermekére, lakására vagy autójára ászt. A mütyür két féle: a.) kö­zönséges dÍ8zitő elem, b.) szeren­csét hozó, avagy a szerencsétlen­séget elhárító totem. Az első fajtába tartoznak a valódi rézből és hamis nexe3.ré­­nekből gyártott melltük fityegők lomponok és érmek, amelyeket magyarul plecsninek hivnak. Di­­zitő mütyür teh’t minden olyan oorfogó és ízlésekével ved és, ami­vel a már említett ember elcsúfít­ja önmagát, gyermekét, lakását és autóját. A második fajtába tartozó mütyürök a becsesebbek, habár szintén ízléstelenek és porgyűjtők. De vajon számit-e, hogy egy tárgy ronda, ha szerencsét hoz? Nem számit 1 Például az utcai hulladék közül kihalászott rozsdás patkó többet ér, mint egy prémium. Hát még a nyakon viselt malackák, kaba­­lisztikus 13-as és 7-es számok amelyeket le nem vetnénk, még ba ideadnák értük az eget, csim­­páánzostól együtt. És vajon az autókban himbálódzó plüsorosz­­lánokat és szövetmacskákat oda­adnak-e a vezetők, ha helyettük felkínálnák a Világbank kassza­kulcsát? Szó sincs róla! Nincs az a pénz, amiért valaki lemondana szerencséthozó filckengurujáról vagy a hűtőre szerelt pin-up gör­­lökről, akiknek félmeztelen képei háritják el az összeütközéseket. S vajon akad-e egyetlen olyan fel­világosult ember, aki ne tisztelné mütyürként a négylevelü lóhe­rét vagy a kéiménvseprő seprűjé­ből kirángatott szőrzetet? Hogy az előbbi mütyürök sze­rencsét hoznak-e vagy sem, nem tudom. A kéménvko*ró ipar dol­gozóinak seprűiből kicibált sző­rökre azonban esküszöm, sőt, ha kell, Írásba adom, hogy szeren­csét hoznak — a kémény seprők­nek. Egyetlen egyszer húztam ki három szálat egy házfalhoz tá­masztott seprűből, mire váratla­nul megjelent fekete tulajdonosa és megfizettette velem az egész seprüt. És a létrát is. Pedig azt Jncm én szedtem szét szerencsét­hozó szilánkokra, hanem a szom­szédom, — egy felvilágosult ta­nár, ki egyetemünkön roppant sikert ért el “Küzdiünk a babona ellen” cimü előadássorozatával. Zsuzsa csak a bíróságnak van joga? — — mondja Jóska bácsi — ugy­­kérdi a biró. j is macánál van a botom, hát verje — Hát nem bánom, biró ur, J el a biró ur is. I I 0 D 1 I GZAPKÓ JÓZSEF ŐHA2A1 SZABÓMESTER 725 E Fourth St Bethlehem. Phone UN 6-5043 Pa Elvállal és szakszerűen készít minden szabó szakmába tartozó munkát. — Uj öltönyök, felöltök, télikabátok készítését favitási munkákat, tisztítást és vasalást SOUTH BETHLEHEM KEDVELT ÉS NÉPSZERŰ SZABÓSÁGAI BETHLEHEM! MAGYAR EGYLETEK KALAUZA WILLIAM PENN FRATERNA LIS EGYESÜLET, BETHLE­­HEMI 98-IK FIÓKJA Alakult 1908 augusztus 10-én Tagja lehet az egyesületnek az Egyesült Államok területén lakó, kifogástalan életű, testileg és szellemileg ép és egészséges férfi vagy nő vallás, nemzetségi kö' lönbség nélkül. Felvételi korhatá 65 év. Az egyesület kötvényei közöt megtalálhatók a megtakarítási, az ísKoiaztatási tervek, életjáradé kok, valamint az olcsó termesze tü, s csak elhalálozás esetén se gitséget nyújtó biztosítási tervek | úgy mint a mortgage, vagy kü-' lönböző időtartamra szóló(Terin I igen olcsó, s éppen ezért kész^ ' pénzzel nem biró biztosítások Az egyesület bevezette ujabbai j a családi és egyéni kórházi biz­­j tositásokat is. Biztosítani lehet bármely családtagot napi 7.50-től 20.00 dollárig terjedő összeg erejéig a kórházban eltöltött idő­tartamra, plusz, a kórházba: i felmerülő egyéb költségek, vala mint az orvosi, operációs költsé gek megfizetésére. Ugyancsak a legújabb tervek közé tartozik övedelem biztositása. (Income Protector). Ez a biztosítás egy esztendeig, sőt házhoz-kötött be­tegség esetén további 4 eszten­dőn keresztül is havi garantált összeget fizet. Az egyesület által kibocsátott kötvények legtöbbje már 2 év után is készpénzérték "Vd bir. A kötvények készpénzér­téke mindenkor beválthatók megfizetett biztosítási értékre is,, mely a kp. összegénél lényegesen magasabb'. Ilyen esetben további biztosítási dij nem fizetendő. A fenti tervekről készséggé ad bővebb felvilágosítást a~ egyesület ideiglenes kerületi szer vezője TARSI GYULA, k.nek az itteni irodája 41 0 Adams Street alatt van Bethlehemben. Telefon szám: UN 8-4102 . Az iroda hivatalos órákat tart minden kedden és csütörtö kön d. e. 9 órától d. u. 4 óráig és minden szombaton d. e. 9-től d. u. I óráig. Az életbiztositás itt Ameriká ban nem csak azt az összeget garantálja, amit megtakarítót­­tunk, hanem éppen akkor, amikor a legnagyobb szükség van rá sze­­retetteink részére kifizeti azt az összeget."* melyet megtakarítani szándékoztunk. Családja érdekében és saját érdekében is, csatlakozzon mi' előbb Amerika legnagyobb ma gyár egyesületéhez. TISZTVISELŐK: Elnök: Géza Lang, 2006 vlichael St., alelnök Béla Richter, titkár: ifj. Lan István, 1066 De­laware Avenue, Tel. UN 8-0140 Ellenőr és jegyző: Freunc Simon, Számvizsgálók: Demkó Gyula és Id. Lang István. Hiva­­alos lap: Bethlehemi Híradó. Női osztály tisztviselői: Elnök: Demkó Gyuláné, Phone UN 7-3383, alelnök: Sülé Sán­­dorné, titkár: Freund Simonná, ellenőr: Dömötör Lajosné, jegy­­ő: Kiss Jenőné. A KAPISZTRÁN SZT. JÁNOS RÓL ELNEVEZETT R. KÁT. TEMPLOM ÉS BETEGSEGÉLY Zó EGYLET, BETHLEHEM, Alapittatott 1905 julhis 16-án Ezen egylet gyűléseit tartja ninden hónap harrr>~4ík vasár­napján az uj templom ^.atti base- j ment helyiségben. Ha valamely I táv mepbetevsrik. usrv kérjük l hogy azt azonnal jelentse be a j titkárnál, Jé mb Mihálynál, 1041 I E. 4th St.. telefon UN 6-9593 vagy UN 6-1600, annak a nap. nak a megjelölésével, amelyen a Letegség kezdődött. Ezen vallásos egyletnek van gyermekosztálya. Minden katoli­kus szülő gyermekét 2 évestől 1 6 éves korig csekély havi fizetés mellett bebiztosíthatja Steierlein Jánosnénál. a gyermek osztály ügykezelőjénél, 672 Hayes St., Phone 8-1332. Az elhalálozást szíveskedjen mindenki az elnök­nél bejelenteni. TISZTVISELŐK: Diszelnök: Ft. Reseterics Jó zsef plébános. Elnök Pénzes Jó­zsef, alelnök: Stayer János, tit­kár: Józsa Mihály, 1041 E. 4th St., telefon UN*6-9593 vagy UN 6-1 600. Pénztáros Kapusi F. Dá­­l id, 1021 Delaware Ave. Jegyző: Schmidt Ferencné. Számvizsgá­lók: Stayer János s Barilovics Fe­­jenc. Beteglátogató: Stayer Já­nosné. Gyermek osztály ügykeze­lő: Steierlein Jánosné. Bizalmi férfiak: Idős. Lang István és Tóth Markus. Egyleti orvos, Dr. John Kubek. Hivatalos lap: Bethlehem Jiradó. A Női Osztály tisztviselői: Alakult 1935 március 5-én Elnöknő: Kozó Istvánná, alel­­tiöknő: Stayer Jánosné, pénztá­ros: Kukoda Imréné. Gyűléseit tartja minden hónap íarmadik vasárnapján délután 2 írakor a templom alatti basemeut íelyiségben.----- — ooo--------------­A BETHLEHEMI ELSŐ MA­­GYÁR DAL- ÉS ÖNKÉPZŐ EGYLET 511 Atlantic St, Bethlehem, Pa, Phone UN 6-9451 Alapittatott 1905-ik évben Az Egylet célja egyrészt a ma ?yar nyelv és kultúra megőrzése, t nemzeti öntudat fenntartása, a testvéri összetartozás ébren tár­ása és ápolása. Másrészt segíteni honfitársainkat az uj haza életébe beleilleszkedni. A rendes és pártoló tagok kö­­elessége e célkitűzések önkéntes és önzetlen munkával való Tneg­­valósitása, illetve támogatása. A cél elérése érdekében az Egylet ingyenes könyvtárt tart fenn, társas kirándulásokat, tánc­­mulatságokat, piknikeket és elő­­adásokat rendez. Az Egylet 1957 év óta a ma­gyar sport?támogatására otthont ad a Hungarian Liberty Sport Clubnak. TISZTVISELŐK: Sráj János elnök, Jászfy Jó­zsef alelnök, Paizs Lajos titkár, Tóth János pénztáros. Fekete László jelentő titkár, Kotzmann Gyula és Greenstein Helen el­lenőrök. Lovag Rudolf és Waller Sándor bizalmiak, Pöcze János és Ubitz Károly könyvtárosok. A vigalmi bizottság tagjai: Farkas Lajos, Mikisits Ferenc, Lovag Rudolf, Lovag Rudolfné, Mrs. Zarics Amália, Mrs. Sylvesz­­ter Julia, Kotzman Gyuláné, Greenstein Helen, Farkas Lajos­né, Paizs Lajosné, Sráj Jánosné. Sajtó-mcgbizott, Kvochák István Háznagy, Rozsás János. Hivata los lap, Bethlehemi Híradó--------------ooo BETHLEHEMI AMERIKAI MA GYÁR DEMOKRATA KÖR A Kör célja: Egyesiteni a Magyarországból ideszármazott amerikai polgáro­kat és polgárosidni óhajtókat, azon célból, hogy a Kör kebelé­be való társulás révén minél job­ban megismerhessék az amerikai törvényeket ée szokásokat ■-ooo-I BÁLBAN A falusi bálteremben egy pa­rasztiul táncra kéri fel a gazdag földesur leányát, mire az igy szól a fiúhoz: — De Pista, magának még fe­hér kesztyűje sincs. — Nem tesz az semmit kis­­! asszony, majd utána megmosom I a kezem. PRIOR VALLEY FORGE HELYI SÖRÖK OLD READING RHEINGOLD HELYI SÖRÖK BOTTLERS AND DISTRIBUTORS 318 E. Fifth Street (Rear) Bethlehem, Pa azokat elsajátítván, politikai jo­gaik és kötelességeik gyakorlása által minél jobb és hasznosabb tagjai lehessenek ugy a helyi uint az állami és nemzeti közélet­nek. Gyűléseit tartja minden hó első vasárnapján délután 2:30 órakor a bethlehemi Magyar Házban (Cor. 3rd and Evans Sts.) TISZTVISELŐK: Diszelnök: Wargyas Michael Elnök: Demko Julius S., alel­nök: Simon Károly, titkár: Dem ko Julius S. (708 Broadway, Phone UN 7-3383), Jegyző: Zaun Frank Jr., pénztáros: Varga John, ellenőrök: Molnár György és Juhász István, trusteek: id Láng István, Kulcsár István, Stanko Márton, Monek Márton és Edraney István. A KÖR NŐI-OSZTÁLYA Alakult 1939 április 2-án Elnöknő: Mrs. Rose Babos, ,7^4 Wyandotte St., Phone UN 8-0170, alelnöknő: Mrs. Julius Demko, titkárnő: Steierlein Já­­nosné. Tel. UN 8-1332, jegyző­nő: Birkás Gyuláné, ellenéi nő vlrs. Julius Szajkó, pénztárosnő: Mrs. Jenő Kiss, számvizsgáló: vlrs. Louis Dömötör, trusteek: sirs. Louis Török, Mrs. Joseph lo3eman, Mrs. Andrew Magyar »s Mrs. Emma Rácz. Jogtaná­csos: Edward Ruyak. Hivatalos ap a Bethlehemi Híradó. BÁRMILYEN EGYHÁZI EGYLETI ÉS ÜZLETI NYOMTATVÁNYOK ÚGYMINT ALAPSZABÁLY-, NYUGTA- ÉS UTALVÁNYKÖNYVEK, MULATSÁGOKRA BELÉPTI­­ÉS SORSOLÁSI JEGYEK, “LUNCH TICKET”-EK, PLAKÁTOK, • RÖPCÉDULÁK, • LEVÉLPAPÍROK, • BORÍTÉKOK, • SZÁMLÁK, • CÍMKÉK, • LAKODALMI MEGHÍVÓK • NÉVKÁRTYÁK AZ ELŐVÁLASZTÁSON SZAVAZZUNK MAGYAR SZÁRMAZÁSÚ BETHLEHEMI HÍRADÓ NYOMDÁJÁBAN a legizlésesebb kivitelben, mérsékelt árak mellett és a leg rövidebb időn belül készülnek el. AMERICAN WINDISH & HUNGARIAN PUBLISHING CO 1139 E. THIRD STREET Phone UN 6-1252 BETHLEHEM, PENNA MAGYAR MUNKÁS JÓLÉTI ÖNKÉPZŐ EGYLET 1110-12 E. Third Street Alakult 1917 november 17-én MICHAEL KIRNER Demokrata jelöltre a Jury Commissioner álllásra Huzza le a 8-A bülenytüt 1. Az Egylet célja jóléti alapot fenntartani, amely a tagoknak annyi dollár temetkezési segély izet, ahány jótálló tagja van az Egyletnek Évi tagsági díj $->.00. 2. Egy évi tagság után a női tagok $Z5.UU szülési segélyben észesulnek. 5. Az egylet tagja lehet min len fizikailag és. szellemileg egészséges térti és nő vallási es politikai hovatartozasra való ekintet nélkül. 4. Az egylet minden jótékony­­sági intézmény gyűjtési akcióját támogatja. 5. Az Egylet összes ingó és ngatlan vagyona a magyar mun­kás jóléti onképzó egylet temet­kezési segélyalapos tizetó tagsá­gúnak tulajdonát képezi. 6. A tagok erkölcsi kötelessé ge a gyűléseken résztvenni, a munkásotthont támogatni, az űz­eti forgalmat mindenkor eiósegi­­eni és az osszvagyont ellenőrizni 7. A pártoló tagok egy dollár tagdijat űzetnek évente. 6. A Kulturbizottsag a mun­kásotthon ügyvezetője, höfelada­­ta szórakoztató kultur-összej öve­tek rendezése és a testvén szel­lem eszméjének elősegítése. Az Egyletnek mindenkor célja volt és ma is célja, hogy a ma­gyarságot összetartsa es ápolja a fogadott hazánk és felejtnctetlen szülőhazánk iránti mélységes sze­­etet. Célunk, hogy tiszteljük és nindenkor betartsuk fogadott ha­zánk törvényeit és ápoljuk a de­mokrácia hagyományait, amelyek tévén könnyebben viselhetjük életünk terheit gyermekeinkkel együtt. 9. Szeretettel hívjuk magyar estvéreinket, lépjenek be e jóté­kony célú magyar intézménybe. A temetkezési segély biztosítás rlyan jutányos, hogy 25 év volna zükséges ahhoz, hogy a tag befi­zesse a tőkét, amit egyszerű be­­izetés után kap az örökös. 10. Az Egylet minden hónap első vasárnapján este 8 órakor artja gyűlését a magyar mar kásotthonban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom