Bethlehemi Hiradó, 1961. január-június (39. évfolyam, 1-25. szám)

1961-04-07 / 14. szám

X 2-Ä old«! BÉÍHLÉHÉMt HÍRADÓ 1961 April» 7 mi BETHLEHEM1 HÍRADÓ Politikai és társadalmi hetilap, az amerikai magyarság érdekeinek képviseletére. Hungarian weekly newspaper devoted to the interest of American Hungarians Published by American Windish and Hungarian Publishing Co. 1139 E. Third Street, Bethlehem, Pa. Telephone UN 6-1252 Felelős szerkesztő: Stephen Kvochak, Managing Editor Megjelenik minden pénteken — Published Every Friday Előfizetési dij egy évre $5.00 — Subscription $5.00 a year 111 Ülső Magyar Evang. és Református Egyház Lelkész: Dr. Nyáry Miklós Templom: 526 E. Fourth Street Telefon: UN 7-üp i3 Gondnok. SZILAGYI JÓZSEF 1339 Delaware Ave. Bethlehem, I'a ■ i tkár: SÜLÉ eae ‘OS Center öt. Phone UN 8-948« j Flusvéti feltámadás. ünnepén zsúfolásig telt meg 3 5 éves temp­lomunk a szeles, hopelynekkel in­duló igazi áp.iiis idő e.lené e és vett részt az Úri szent vacsora áldásaiban úgy az angol mint ugyancsak nagyon széfen egybe­gyült magj^ar istcntisz.e eten. — Énekkaraink úgy a gyermek mint most már teljesen egybeforrott ifjúsági énekkarunk nagyban j emelték a szent szolgálat szé sú-< gét. NAGYPÉNTEKEN este1 ugyancsak nagyon szépen egybe­­gyült angol-magyar hivősereg végezte áhítatát a Krisztus utolsó hét szava szertartáson ugyancsak énekkarunk gyönyörű énekszámá­val. Kegyeleti imában emlékeztünk meg oly zsenge ifjúságában épen egy évvel ezelőtt elhunyt Sülé Richard ifjúsági egyháziagunkról szülei és özvegye kérelmére. Egyházmegyénk évi közgyűlése lesz április 9-én vasárnap 3 órá­tól kezdve New Yorki 69-ik utcai 1 templomunk termeiben, amelyre gyülekezetünk lelkésze, főgond­noka pénztárosa már is bejelen­tették részvételi szándékukat. — Bárki más egyháztagunk jelenike­­zését örömmel vesszük. Elhunyt hozzátartozó’k meg­örökítését eddig 1 7 egyháztagunk kérte és a már elhelyezett eddigi elhaltak tábláját mrndkét isten­­tisztelet során avattuk fel kegyele ti ima keretében.Folytatjuk továb bi kívánságok teljesítését és kér­jük mielőbbi bejelentést a lelké­­szi hivatallal vagy bárki presbi-, terrel. Virággal diszitették templo­munkat néhai Dányi Iá,nos amié-, kére a Dánvi család, Miss Frances Weninger, Mr. és Mrs. Géza Je­­rabek, a Vasá rnapi iskola Elhunyt egyik legidősebb egv-J báztagunk, Bors Gvörgy 76 éves,1 korában a helybeli Szent Lukács kórházba,n követvén a nemrég 1958 évben elhunyt é'ete rárját. Temetése a Stever-féle temetke­zési otthonból történik. Gyászol­ják egyháztagjaink között egyet­len nőtestvére, L’impár Mártonná, unoka öccsei, Limpár István és’ Charles. Márton és unoka húgai,! Medei Emeryné, Ray Juliusné,. Stork Vikforné és gyermekek.— - Legyen békés pihenése és az Ur, visrasza a gvászolokon. Tollas Tibor Fstet fog rendez-[ ni a Lehigh völgyi magyarság április 28-án, pénteken es*e 7 órától az Atlantic utcai ÖNKÉP­ZŐKÖR vendéglátó helyiségében. Már is hívjuk híveinket és olvas­sák el a lan más helyén található bővebb értesítést. —...........- --------non-----------------------­János pápa Húsvéti szózata aggódással volt áthatva a kommunisták cselekedetei felett $5, Mr. és Mrs. Edward Sedlocki $5. öt-öt doll 'rt adakoztak: Mrs. Yolan DelVeccio. Németh József-U I né, Id. Hegedűs József, Császár Antal. Németh Tr,nő, Pre!og 1 a­­ios. Mrs. Bernard H. Ferry, If. Buies Inzsef, Varga J^zsefn', Frank Benvo, Varga Ehel, Var-J ga Bé’a, Fehér Jánosié. Mrs. Louis Beer, Dr. Louis Beer, If. i Hegedűs Lajos, Nagy Laj'-s, Id., Pcktor I ajosné, M:ss R°se Nagy,1 Nao-v Ferenc és neje. Nég,r-négy dollárt adtak: Carda e'li József­­né, if. Bujcs József, Mrs. Julia Bennett, Mrs. James T. From­­ha’-tz. James T. Fr'mhartz, Hanz­­lik Jánosné, Mrs. Violet Timmer, Mészáros József, Mrs. John Chu­­lik, John Chu'ik Sr., Mrs. Arnold DeIVccchio, Id. Hegedűs József, Mészáros ístvánné, Mrs. Marga­ret Scheidler, Walter Pocalyko,1 Stephen Scheidler, Mrs. Anna, Po-alyko, Id. Szabó Márton, Id. Bujcs József, Id. Bujcs Józseíné,! Horm Ferenc, Horga Ferencné, Fehér Jánosné, Sámson Lajosné, Mrs. Michael Toth, Mrs. Julia Janzsa, Tomásik Mártonná, özv. Pa"áts Mihályné, Krchma István, i Krchrna ístvánné, Mrs. Elizabeth Ferry. Három dollárt adtak: Ko­vács Imréné, Nagv Ferenc, Csá­szár Antal, Császár Antalné, Nagy Ferencné, Nemeth lózsefné, lohn Shivek, Tóth Ferencné, Tóth Ferenc, John Scdlock, Mrs. Ju’ia Petrash, Kovács Péterné, Id. Hegedűs Lajos, Horga Ferenc, Mrs. Yolan Toth, Mrs. Julia Ze- Issko $3.60. (Folytatjuk a jövő héten.) Köszönet. Az egyház lelkésze cs neje hálásan kőszön k a húsvé­ti szives üdvözleteket és a nekik futtatott szives adományokat. — Isten áldását kérjük mindnyájuk-1 Stephen Kvochak & Stephen Potter Stephen Kvochak _______________ John Sraj______________________ Publishers and Owners ____Managing Editor Advertising Counsellor Minden kézirat, levél, mis hírlapi közlemény és hirdetés, valamint ellfizetési dij is, fenti eimre küldendők. XXIII János pápa Husvét va­sárnapján az olasz hívőkkel és zarándokokkal zsúfolt Szent Pé­ter Bazilikában ünnepi szentmi­sét cele’ rált, majd az erkélyről szólott a téren szorongó negyed­­milliós tömeghez és áldást osz­tott “2 urbi et orbi”, Romának és a világnak. Tizenöt nyelven k~ vánt “bo’dog és áldott húsvéti ünnepet." Ez volt a 79 éves egy­házfő harmadik húsvéti üzenete. — Az első húsvéti ünnep óta, — mondotta, — közel 2000 év múlt el. — Mennyi nemzet, mennyi baj, mennyi könny múlt el « rengeteg esztendők alatt! A világ történelme továbbmegy. — Egészen biztos azon, hogy végül a Megváltó örök glóriája fog di­adalmaskodni. Isten Fiáé és mind­­azoké, akik benne bíznak. őszentsége felhívta hallgatósá­gát, hogy "tiszteljék Krisztus di­csőségét és szolgálják diadalát,a Flusvét tanítását és szellemi fé­nyességét, amely lelkiismeretünk hangjának és Urunk intelmeinek magasába emel bennünket. Min­denkor ébernek kell lennünk az KIS BÖLCSESSÉGEK Don’t Press Your Luck! Start your " 3 polio shots NOW1 vannak életben akkori katolikus magyarjaink közül, akik dagadó kebellel látták, mint emelkedik magasba az uj, gyönyörű Is'en­­háza, amely az eddigi pincetemp leim helyett fogja szolgálni lelki áhítatuk szentségét. A krónikás fel jegyzések szerint “nem keve­sebb, mint 32 magyar egylet ün­nepi ruhás diszfclvonulása előzte meg az 1922 augusztus 20-i alap­kő-szentelést. Sokan magyar ru­hában jöttek és lovas bandérium is volt, nem is egy! Magyar zász­lók serege lengett az augusztusi napsugárban, öröm és boldogság ragyogott a szemekben. . Soha ilyen lélekemelőén szép, örömteljes Szent István ünnepet nem ült a bethlehemi magyarsági Akik résZtvettek a nagy felvonu­lásban és az alapköszentelésnél, — amelyet Masson Péter érseki helynök végzett, Czirbusz József northamptoni plébános pedig ün­nepi beszédet mondott, — életük felejthetetlen élményeként beszél­ték el gyermekeiknek. Ma .már ők is felnőttek, családapák vagy családanyák, de május 28-án biz­tosan emlékezni fognak mindarra, mit szüleiktől hallottak és ott lesznek a dicső egyházi és világi ünnepségeken, amelynek központ jában, Isten kegyelméből óit fog állni az a férfiú, akinél többet senkisem tett a katolikus testvé­reink lelki boldogságáért mint Ft. Reseterics. Mélyen meg fogjuk hajtani előtte az amerikai ma­gyar kereszténység zászláját és imádkozni fogunk, hogy még so­káig legyen a mienk, a mi örö­münk és büszkeségünk! MEGSZŰNIK A “NÁSZUTA SOK VONATA" Felvirágozva és fellobogózva, szentimentális utasokkal zsúfolva futott be utoljára Niagara Falls állomására a hires “nászutas-ex­­pressz", mely hosszú éveken ke­resztül ifjú párok ezreit hozta a Niagara vízeséshez, a világ egyik legszebb pontjához. A vonat most tette meg utolsó útját, mert tu­lajdonosa, a New York Central vasúti vállalat elhatározta, hogy mától kezdve beszünteti a forgal­mat a Buffalo városa és a Niaga­ra vízesés közötti 2 7 mérföldes vonalon. Az igazgatóság nem közölte, hogy romantikus nászu­tasok hiánya, vagy pedig a költ­ségek emelkedése okozta a kis vasútvonal évi 137 ezer dolláros deficitjét. Magyar Ág. Hitvallást Evang. Egyház Hírei RÉV ORMAI JANOS, leiké»» Office: 938 E. 4th “t. UN 7-4801 Lakás RFD No. 1, Kutztown, Fa. Phone OVerbrook 3-3086 HELYREIGAZÍTÁS Múlt számunkban, Somssich László húsvéti ünnepi cikkébe saj­nálatos sajtóhiba csúszott be. A Szent Márktól vett idézet helye­sen igy hangzik: “Milyen nagy nehézségek árán fognak azok akik a gazdagságba vetik remé­nyüket, a Mennyek Országába bejutni". (A cikkben "milyen" helyett tévesen “ilyen" jelent meg.) i Istentisztelet. Minden vasár,naf D. e. 10 órakor ANGOL, d. e. 1 1 órakor MAGYAR istentiszte let. Vasárnapi iskola d. e. 9 óra­kor. ünnepeink. Nagyheti és húsvéti ünneplésünk méltó volt az ünnep­hez. Templomunk úgy virágvasár­nap, nagypénteken és husvétkor megtelt ünneplő hívekkel. Két­­százötvenhet testvérünk járult az Úrvacsorához. Az Élet ünnepén a lelkek is életre ébredtek. Ebben a lelki ébrenlétben ünnepeljük meg vasárnapjainkat a egész év­ben eleget téve Istenünk harma­dik parancsának. Kórházban. If. Joó Sándorné nőtestvérünk a Szent Lukács kór­házban orvosi műtéten ment át szerencsésen. Állapota javulóban van. Mielőbbi teljes felgyógyulási kívánunk neki. Megemlékezés. Múlt vasárnap emlékeztünk imádságainkban né­hai Csuvay Andrásról és nejéről, leánya Mrs. Ethel Sedlock kíván­ságára. Az igaznak emlékezete áldott. Presbiteri gyűlés.. Április 7-én, pénteken este 7 órakor. Adományok. Múlt vasárnap a következő adományokat kaptuk s hálásan köszönjük: Klein Julia VOTRAL’S FLORAL SHOPPE 801 E. Fourth SL ahol minden ALKALOMBA A LEO. SZEBB ÉLŐ VIRÁG OKÁT, csokorban vagy cserépben megrendelheti LEHIGH STATIONERY COMPANY ahol választékos készletét beszerezheti: FELSZERELÉSEKBEN Bethlehem, Pa. IRODAI ESZKÖZÖKBEN Él 14 W. Fourth St. Phone UN 7-9341 A rossz Ízlésnek vannak határat. Csak a jóizlés skálája végtelen. * A nő számára csak egyetlen tudomány van: szeretni és ha le­het, szeretve lenn;. Vannak gazdag emberek és vannak olyanok, akiknek sok pénzük van. Ez a kettő ,nem ugyanaz. * A fájdalom az élet minden ér­tékét gyanússá, kétségessé teszi. * i Egy törpe, aki ébren van, ha talmasabb az alvó óriásnál. * i A csúnyaságot talán meg lehet szokni, de sohasem a hanyag kül­sőt. I--------------ooo-------------­KÜLÖNVÉLEMÉNY — Miért akarsz válni a felesé­gedtől? — Mert nem tudunk egyetér­teni. 0 nem akar válni, én meg igen. WHY do. we need blood? Capt. Mary Younger, Army Nurse Corps, answers the question: “I’m stationed at an Army Hospital—far from any front-line fighting. But here the biggest battle of all goes on . . . the battle for life. ♦ “Day after day, I ’ ve seen the blood you donate restore health to the shattered, life to the lifeless. Help­ing these men, watching them, I’ve come to understand why the need for blood—wherever used—is always urgent.” YOUR BLOOD may go to a combat area, a local hospital, or for Civil Defense needs. But wherever it goes, this priceless, painless gift will some day save an American life! ★ NATIONAL BLOOD PROGRAM ★ GIVE BLOOD NOW Calf Your Red Cross Today! FERRY Temetkezési intézet 502 Pawnee St. Bethlehem Phone UN 8-3670 Bemard H. Ferry temetési rendező és E izabeth Grskovrch Ferry magyar származású felesége, aki gondoskodik a legkegyelet teljesebb rendezésről, kérik a helybe'i és vidéki magvarság bizalmát családi gyász esetén. emberi árulás, gyengeség és az élet legszentebb törvényeivel szemben elkövetett, személyi vagy közösségi hűtlenséggel aze/mben" • Szentatya végül intette az em­beriséget, hogy Krisztus feltáma­dása szellemében óvja meg a vi­lág békéjét. De ugyanakkor han­goztatta, hogy "aggodalommal és belső nyugtalansággal Ltja az emberek egy nagy tömegének megdöbbentő cselekedeteit." És ha hozzáfűzte eh'ez kétségte­lenül a koximunisták ellen irányu­ló célzáshoz: — Ez embereknek fenyegető agitációja megzavarja és meg­riasztja azokat, akik az igazságot, szabadságot és az olyan életet szeretik, amely lmunkálkodó, nyugodt, tisztességet hozó és ál­dásos.” A Szentatyát szózata végezté­vel ujongó százezrek ünnepelték. --------------ooo-----------------FRISS PECSENYE — Pincér, ez a borjú ecsenye iitóztatóan rossz. Nem is olyan friss, mint amilyent egy hét előtt ettem. — Hogy mondhatja ezt uiasá­­god — mondja fölháborodva a pincér,— hiszen ugyan abból van. ELADÓ MAGYAR ÉTTEREM (RESTAURANT) lakással és teljes fe'szereléssé olcsó áron eladó. FRANK HORVÁTH 305 E. Fourth Street Beth'ehem, Pa. TETŐJAVÍTÁS GYORS KISZOLGÁLÁS LEGJOBB MINŐSÉGŰ MUNKA ANYAGOK KISZOLGÁLÁS ELPUSZTÍTHATATLAN! ALUMINIUMOZASSAL ELLÁTVA “K” (OGEE) STÍLUSBAN ÉS FÉLGÖMBÖLYÜ LEFOLYÓ CSÖ­VEKKEL — REYNOLDS-FÉLE ‘LIFETIME” MINŐSÉG. SZAK ÉRTŐ MECHANIKUSOKTÓL FEL­SZERELVE. ALUMÍNIUMMAL' FORRADALOM A Lapos-Tetőfedő Technikában I Uj tetők - Javítások - Vizhatlaru­­tások • Különleges üvegezés kátra nyoldatban - Takarékossági szem pontbői Jobb, mint a ‘‘Built-up” tetők elpusztíthatatlan - Tartós sága ki van próbáival További információért forduljon SAM N. GALLEGOS CÉGHEZ 36 EAST RASBERRY STREET Telelőn UN 6-6131 %X>C<>0<X>C<>0<X>000<X>00000<>X>^ ARMSTRONG TIRES (ARMSTRONG AUTO-GUMMIK) UNCONDITIONALLY GUARANTEED (KORLÁLTAN JÓTÁLLÁSSAL) *670x15 black tube type. Plus taxes and recappable casing. Other sizes at similar savings Más nagyságú auto­­gummikon szintén annyit megtakarít. PAUL B. WOOD “YOUlt TIKE MAN I HOPE” “BOB" KOEHLER, Manager Hátul: 1337 E. FOURTH ST., Williams St. sarok Phone: UN 6-8336 - UN 8-6114 VÁMMENTES KÁVÉ, KAKAÓ, TEA. SZÖVET, VÁSZON. GYAPJUFONÁL, CIPŐ, ÉPÍTŐANYAG. KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI ÉS IPARCIKKEK MEGRENDELHETŐK MAGYARORSZÁG ÉS CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKKA csomagoktól. e MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK Árjegyzéket kívánatra küldünk U. S. RELIEF PARCEL SERVICE Inc. Phone LEhigh 5-3535 245 E. 80th St. (bejárat a 2nd Ave.-ről) New York 21, N. Y. BRACK MIKLÓS igazgató EMERY J. KERY, helyi megbízott, Bethlehem; Pa. \ Emlékezés a régi bethlehemi katolikus magyar­ság legszebb Szent István-napi ünnepére Már csak alig másfél hónap választ el t ermünket a bethlehemi katolikus magyarok nagy ünnepi ese.r.cnyéiől. Father Reseterics József, a KapisZtráni Szent János r. kát. magyar templom 43 év óta érdemes plébánosa pappá szentelése félszázad"s évfordu­lójától. A magyarságnak feleke­zeti különbség nélkül ünnepe lesz e nap, mert aZ amerikai végekre került magyar kivándorlók össze­tartásában hatalmas szerepe volt Bethlehemben Father Reseterics Józsefnek. Más felekezetek kiváló lelké­szei is megtették a magukét ezen a téren szintén sokat tettek annak érdekében, hogy megtartsák hi­tükben és magyarságukban az idevetődött magyarokat, de egyi­kük sem oly hosszú idő, közel félszázad óta, mint Father Rese­terics. Nemzedékeket látott meg­születni és elmúlni, keresztelt meg, áldott meg családi trigy­­■ kötésnél és látott el a halotti szentségekkel, amikor távoztak a földi életből, örömben és bánat­ban atyai jóakarója volt a magyar családoknak és az amerikaiak előtt is csak becsületet és elisme­rést szerzett magyarságunk szá mára. Akkor is nagyot emelkedett a magyarság az amerikai bethlehe­­miek szemében, amikor megépü’t a magyar katolikusok kívül belül imponálóan szép, fenséges temp­loma az East 4-ik streeten, ahol ma is áll <js hirdeti a hívőknek kereszténységükhöz és magyarsá­gukhoz való szivbéli hűségét, amelyet Father Reseterics annyi évtizeden át erősített lelkűkben. Ez a templom egyike Magyar Amerika legremekebb egyházi edificiumainak és hogy ilyen re­mekbe épült és most is sziklaszi­lárd lelki vára a bethlehemi kato­likusoknak, .Reseterics atya fénye» alkotóerejének és papi kiválósá­gának halhatatlan érdeme, amely­­lyel igaz jámborságra és hitükért való áldozatkészségre vezérelte és vezérli ma is Bethlehem kato­likus magyarjait! * * * Az első kapavágás 1922 májú» 7-én történt. Sajnos már kevesen | AMERIKA LEGNAGYOBB ELADÁSÚ ANTHRACITE KŐSZENE 1 j Pénzt takarit meg c Vásárol fütő-! ha nálunk anyagokat • kemény SZÉN j famous READING 0LAJ FÜTÖK • fütő olaj | ANTHRACITE * szén stokerek • FASZÉN ÉS TŰZIFA • FÜTŐKAZÁN TISZTITA. BEJmfemHEM 1450 STEFKO BLVD. PHONE UN 6-4535 BETHLEHEM, PENNA. JÓ ~7iMLATÁS MEGYORSITJA A GYER­MEK HALADÁSÁT AZ ISKOLÁBAN Vizsgáltassa meg a szemeit minden évben Szemüveget csak akkor rendel, ha szükség van rá OLCSÓ NAGYON OLCSÓ Áron Szemüveg keretek kicserélése megvárható — CONTACT LENSES — Orvosi reiK’elvénvek e / \ megcsináltathatok nála. SINOWAY I Nyitva naponként 9 érától 5 éráig. *®***T*l»W r I csütörtökön 9-tői 8:30-ig E ' ' 28 E. THIRD ST. Phone UN 6-4533

Next

/
Oldalképek
Tartalom