Bethlehemi Hiradó, 1957. július-december (35. évfolyam, 27-52. szám)

1957-12-27 / 52. szám

I-ja eMtai BETHLEHEM! HÍRADÓ 1957 december 2< Nagyszabású ó-év búcsúztató a Magyar Házban Szilveszter-estjén HUNGARIAN REFORMED FEDERATION OF AMERICA’S székházábaa fényes keretekben less megtartva ezidei nagy SZILVESZTER ESTÉJE. — POSH JÁNOS kitűnő zenekara játszik. Rezervált jegy ára £2.00. Kitűnő ételekről és ita1 okról, úgyszintén figyelmes kiszo'gá ásról gondoskodva ran. — Erre a fényes estre szeretettel meghivja a magyarságot a rendezőség. Jegyek megrende'hetők minden nap este 6 óra után a MAGYAR HÁZBAN. — Határidő december hó 29-én. BETHLEHEMI HÍRADÓ Politikai és társadalmi hetilap, az amerikai magyarság érdekeinek képviseletére. Hungarian weekly newspaper devoted to the interest of American Hungarians. Published by American Hungarian and W indisk Publishing Co. 1139 E. Third Street, Bethlehem, Pa. Telephone UN 6-1252 Felelős szerkesztő: Stephen Kvochak, Managing Editor FBANK HASSAY AND JOHN SBAJ, Adv. Mgrs. Megjelenik minden pénteken. — Published Every Friday Elifizetési dij egy évre $4.00 — Subscription $4.00 a yeai Mimién kézirat, levél, más hírlapi közlemény és hirdetés, valamim előfizetési díj is, fenti cimre küldendők. BEVAN A KÖLCSÖNÖS EURÓPAI KIÜRÍTÉS Magyar menekült gye­rekek Ausztriában HELYREIGAZÍTÁS Karácsonyi számukban Petőfi Sándor "Europa csendes, nagyon csendes" cimü hires verse alá, amelyet mostani, fájdalmas újabb aktualitása miatt közöl­tünk, a munka hevében tévedés­ből Móra Ferencnek, mint szer­zőnek neve került, amit ezennel helyreigazítunk. MEGBÍZHATÓ MAGYAR ÜZLET ! Raktárom tartunk: mindenféle festékeket, kcíiyha edényeket és v asárukat. AJÁNDÉK CIKKEK esküvőkre és más alkalmakra a legnagyobb választékban! Csomagját díjtalanul hazaszállítjuk Adunk S & H zöld bélyeget SPITZ HARDWARE 803 E. 4th St. Bethlehem Phone UN 6-8237 ággetieki Magyar Ev Ref, Egyház Hirei VEMPLOM: 444 ABAM3 STKEET I Papiak: 446 Adams St. UN 8-6201 SZABÓ ZOLTÁN, Lelkész Köszönetét fejezi ki egyházunk-j a vasárnapi iskolai tanítóknak, sziilőknak, nagyszülőknek, férfi- és nőtestváreinknek, ifjúságunk­nak és gyerekeknek, kik munká­jukkal, szereplésükkel és megje­lenésükkel olyan felejthetetlen alkalommá tették gyerekeink ka­rácsonyi ünnepségét. Alig fér­tünk be. A felejthetetlen pro­gramot ajándék kiosztás követte. Köszönetét mondunk az ajándé­kozóknak keresztyéni szeretete­kért . A Serdülő Ifjak tisztviselői: Jánv Róbert elnök, ifjú Németh Lénárt alelnök, Jány Rosemarie pénztáros, Hegyi Franciska jegy­ző, kiknek megválasztásuk alkal­mával, ---- a csoport többi tagjá­val egyetemben, — Isten szent Lelkének üdvöt hozó vezetését kívánja egyházunk! Férfiköri választó gyü!és egy­házunknál dec. 27-én, pénteken este 7 órakor az 1958-ik évi tisztviselők megválasztására. A Serdülő Ifjak gyűlése egy­­házunknál dec. 28-án, szombaton délután 3 órakor (Jr. Y. F.) Közgyűlést tart egyházuiík 1958-ik év január 5-én a pénz­tárkönyvek lezárása után. Tár­gya a lelkipásztor évi jelentése, gondnoki jelentés, a csoportok jelentései, a pénztárjelentés és ellenőri jelentés, a lelkipásztor házasságával kapcsolatos fizetés­emelési kérelme. Adakoztak: egyházunk hivata­los lapjára a “Magyar Egyház’’­­ra Mr. és Mrs. Imre Remály $1, özvegy Huber József né $1: öz­vegy Verba Jánosné $1, a misz­­szióra Mr. és Mrs. Imre Remály $1, özvegy ! Huber Józsefné $1, Isten dicsőségére özvegy Verba Jánosné $2, fűtésre özvegy Hu bér Józsefné $2 . Tagdij-hátrálékos testvéreink az év végi zárlat következtével csoportosan megindultak az évi hátrálékuk befizetésével. Immár eddig 5 személy szeretettől ön­ként felemelte pár fillérrel havi tagdíjának fizetését. Az Isten iránti hála és egyház iránti őszin­te szeretet eme lélek-boldogitó példáit, amikor itt megemlítjük Isten áldását kívánjuk rájuk. Hétközi vallás-oktatás és énektanításunk angol nyelven szombaton délelőtt 10 órakor egyházunknál. MAGYAR nyel­ven délután 2 órakor. Énekkari próba minden szer dán este 7 órakor egyházunknál. Konfirmációi oktatásunk ked den délután 4 órakor AN GÓL nyelven; szombaton dél­után 3 órakor MAGYAR nyel­ven egyházunknál. Istentiszteleteink: Ó-év estéjén dec. 3 1 hálaadó istentisztelet este 7 órakor angol nyelven, 8 óra­kor magyar nyelven. Uj-év nap­ján délelőtt isten segítségét kér­jük az elközelgő uj évre angol és magyar nyelvű istentiszteletein ken a rendes időben. Kérjük ün népi boritékaik felhasználását. Ó-évzáró vacsora és ujévkezdc összejövetel előkészületei foly­nak kezdete dec. 31 -én este is tentisztelet után. A templom törlesztési alapra ismét megindult az adakozás, a hátrálékosok igyekeznek befizet ni. Kádár Gyula algondnok vagy a gondnok, vagy akárme lyik nresbiter rendelkezésre ál a befizetések átvételére.------------------------------­Az orvosi tudomány ELISMERI a MéhfuDánk mér­gének hatását rheumatikus esetek­ben. A “MUSCULAID” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méh-fullánkmérget tartalmaz. — Fájdalom nélkül enyitőleg hat Rheuma, arthritis, vrzketegség, csipő és derékfájás, viszértágulás, görcs, hülés, stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen ingye. nes bővebb értesítést. Cim: JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Road, South Bend 17, Indiana ^WWWWVWW^/VWWWWWWWV'S/iy' Hirdessen lapunkban! John MacCormack a New; York Times ismert bécsi tudósí­tója hosszabb riportban számol be az ausztriai magyar gyerme-j kék helyzetéről. A N. Y. Times, tudósítója szerint körülbelül 3,000 magyar gyermek menekült el Magyarországról a forradalom után. | A magyarországi kommunista rendszer titkosrendőrségén ke­resztül rpinden eszközzel igyek­szik a gyerekeket hazatérésre kényszeríteni. Az ÁVH módsze­reinek jellemzésére MacCormack elmondja, hogy egy menekült fiú levelet kapott nagyanyjától, aki közölte a fiúval, jöjjön haza, mert apja meghalt és a nagyma­ma szeretné ha jelen lenne a te­metésen. A fiú rögtön tudta hgoy ez hazugság, mert nagyany­ját még a menekülése előtt szé lütés érte és igy ne msi tud Írni. Később azutánkiderült, hogy a fiú atyja is még életben van. Azoknak a gyerekeknek ré-j szére, akik még Ausztriában ma­radtak, vagy akiknek szüleik Ausztriában telepedtek le több ■ iskolát állítottak fel Ausztriában. Az egyik ilyen internátussal egy­bekötött iskolát Girardinak, a hires osztrák színésznek hajdani házban rendezték be, 40 gyerek talált itt otthont, köztük 18 olyan akiket a menekülés és az azt követő időszak megrázkódta­tásai oly súlyosan érintettek, hogy külön gondozásra szorul­nak. Az International Rescue Committee megbízásából Héber Pál igazgató vezeti az iskolát és internáfcust, amelyben több ta­nerő, felügyelő és orvos is dol­gozik, valamennyien magyar születésűek. A gyerekek között vannak olyanod is, akik már megjárták a dominikai köztársaságot és szü­leikkel együtt visszatértek, mert az ottani kiima és életviszonyok a magyar menekülteknek nem felelehettek meg. tentisztelet és urtacsora. Palmer­­ton d. u. -két órakor istentisztelet. Szeretettel hivuk a hittestvé­reket az istentisz eletekre és az Ur asztalához. Tágsági borítékok. 1958 évre szóló egyháztagSfgi borítékjaink készen vannak. Átvehetők az is­tentiszteletek utál a templom­alatti helyiségben, Megemlékezést Istentisztele­tünk ’«• rétében megemlékeztük a | Szalay család ki ánságára néhai j Szalay György v:!t presbiterünk­ről és buzgó egyláztagunkról. A ' kegyelettel emlélező özvegy ez évforduló alkalmiból gyertyákat j ajándékozott az Jr oltárára. — Szalay György 1*44 Dec. 13-án hunyta le szemei jobblétre. — Dec. 16-án volt > temetése. Az' igaznak emléke ádott.---------------oo>--------------­Első Magya Evang. és Reformátis Egyház Lelkész: Dr. fyáry Miklós Templom: 526 k Fourth Street Telefon: W 7-2943 Gondnok: Sz'igyi József, 1339 Delaware Ave Phone UN 6-7774 Titkár: Geey László, 1949 Kenwick St. Phone UN 8-9757 Karácsonyi ünepségünk első | része igen szépsterrel zajlott lej és örömmel hiretjük, hogy hi-1 veink igen nagy lizgalommal és hitbeli leikesedéssl fáradoztak ezért a jó eredmnyért. Városi nagy felvonulásban egyházunk közte olt a többi 20j Krisztust követő ?yház buzgósá- j gában és a József Ima, hogy me­neküljön az uj szlött kis ded] Jézussal anyjáal Máriával | együtt Herodes josszuja elől, Ray Julius, -Creyr Howard és neje, Frank Mikhs és neje, Me­­dei Emery és nej, Medei Ro­nald az ANGYAL megszemélye sitője és HowardCreyer József megszemélyesítője szinte tökéle­tes illúziót keltve « a nagyon is sok munkával felißzitett Medei féle truck az ösies többi sokkal népesebb egyház közt is a leg­elsők közt volt. S£NEKARUNK felerősödve szátos önkéntes énekes tagunkkal ít. Nagy Imré­­né ihletett vezette Frank Miki­­sists messze csenj) sólójával a város két helyén — a Fő Pos­ta előtt és későb a Broad és High Street sarán igen meleg áhítatot keltett a egész biblia élőképnek. Hisszü, hogy egy­házunk népe szépe előljár, hogy nem mulatságok ánem ilyesféle rendezésekben ol ónfeláldozó­­an veszi ki a részt- Igaz szivbők köszönjük kedves áradozók. — Kántáiásunk haanlókép a 2 gyönyörű napsütés időt fel­használva mindi elérhető csa­ládot felkerestelq és mindenütt meleg szivü fogatatásban része­sültek. Néhány hgyon távol élő családhoz remélőt más formá­ban tudjuk a ka'csony igaz üze­netét eljuttatni. Megk.onfirmáj/nk 5 ifjú ta­gunkat és pedig udith Gaugler, Anparo Martint, udith Messick, Dorothy Stastney és Ifj. Nagy j Imre leányainkat iHetve fiunkat' és felkészültségif és hitbeli is­mereteik őszinte -elismerést kel- j tett, ahogy az azínneP®lyes egy_! ház tagságba *Ió felvétellel gondnokunk Szfeyi József el is ismerte. Első L vacsorájukat most a Karácsnyi osztáskor kapják. Istentiszteleti endünk a ren­des vasárnapin f(ül, az év utol­só napján dec. 3-én este 7 óra­kor egyesitett Haadó és más­nap Uj Év első reggelén UJ ÉVET köszöntő ígyesitett isten­­tisztelet reggel If órakor. Ifjúságunk syes meghívást kapott a Freemasburgi—Heller­­town testvér egriázak nagy if­júsági találkozójáa. Nt. Mikó Ernest magyar sármazásu lel­kész ur utján. Enegyünk minél számosabban. Frak Martin Ifjú­sági vezetőnk veetésével és a lelkész párral. Lelkész első izén fog a hely­beli WGPA rádin 3 ízben dec. 30, 31 és Jan. '-én reggel a rendes 9 óra 15 nerckor kezdő­dő valló sós áhitc órában szólni a rádió hallgatósehoz. Rendezzünk .agy takarítást ne csak házunk táján de egyházi járulékaink terén is. Legyen benne a nevünk az év végi kimu­tatásban. Boldog Uj Évet kíván a le kész és neje kedv.es mindannyijuknak.--------------------------------St. John’s Windish Ev. Lutheran Church Lelkész: Rev. Frank Flisser 609 E. 4th St. UN 8-3282 Istentiszteletünk sorrendje: Dec. 25-én, Karácsony nap­ján, d. e. 9:30-kor vend nyelvű istentiszteket, d. e. 10:45 -kor angol nyelvű istentisztelet. Dec. 26 -án Karácsony másod­­napján d. e. 10 órakor magyar nyelvű Istentisztelet. Dec. 29-én, vasárnap, d. e. 8 órakor vend nyelven Szent Úrva­csorát szolgáltatunk, d. e. 9:15- kor magyar nyelvű istentisztelet, d. e. 10:45-kor angol nyelvű is­tentisztelet, d. u. 4 órakor Va­sárnapi Iskolánk karácsonyi programmja. Dec. 31-én, kedden este 7:30- kor Ó-év utolsó estéjén hála-adó istentisztelet vend nyelven. Jan. 1 -én, Uj-év napján d. e. 9:15-kor vend nyelvű istentiszte­let .------------------noo-----------------­SPELLMAN BÍBOROS Joseph Spellman new yorki bi­­boros érsek ezévben is távolke­leti katonáinknál tölti a karácso­nyi ünnepeket. Múlt hét végén érkezett Tokióba és felkesresi mindazon hadiszállásokat, ahol amerikai katonák állomásoznak. •g! Megelégedett és Boldog Ujesztendot g a bethlehemi és környéki összm agyar súgnak MANUEL J. PALOS Boldog Újévet Kíván kedves üzletfeleinek barátai­nak, jóiamerőseinek és az összmagyarságnak NEW YOBK LEGHÍRESEBB SÖB! KEGS . BOTTLES - CANS • PXEL’S • SCHLITZ • BUDWEISEB 0 NEU WüiliEB • BÖLLING BOCK • STEGMAIER • OLD DUTCH • HORLACHEB • WÜRZBURGER (German) • LÖWENBEAU (German) KÜLÖNFÉLE SZÓDA-VIZEK INGYENES HAZASZÁLLÍTÁS KOVÁCS DISTRIBUTING 00. 1008 Evans St Bethlehem Phone UN 7-7742 Magyar Ág. Hitvallású Evang. Egyház Hirei REV ORMÁT .TÁNO<5 Lakás RFD No. 1, Kutztown, Pa Phone OVerbrook 3*3086 Office: 938 E. 4th St. UN 7-1862 Istentiszteletek. Dec. 29-én Allentown: reggel egynegyed 9 órakor istentisztelet. Bethlenem: d. e. TÍZ órakor MAGYAR nyelvű istentisztelet. Újévkor: Allentown: reggel eeryegved 9 órakor istentisztelet. Bethlehem: d. e. TÍZ órakor is-VÁMMENTES BRACK ■ U S RELIEF PARCEL SERVICE KÁVÉ, KAKAOJíA, NYLON HARISNYA SZÖVET, VÁSZON,CIPÖ-RÁOIQ. KERÉKPÁR, CIGARETTA ÉS EGYÉBB,CIKKEKNEK A BUDAPEST) RAKTÁRBÓL VALÓ LESZÁLLÍTÁ­SÁRA FELVESZÜNK ES 24 ÓRÁN BELÜL TOVÁBBÍTUNK (MEGRENDELÉSEKET. B£VrZ£TTÜK 4 GYÓGYSZEREK ÁRUSÍTÁSÁT IS AMELYEKET ANGOL ÉS SVÁJCI GYOGYSZERUÁZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBÍTANAK. Az IKKA csomagok küldése jelenleg a legjobb módja óhazai szeretteink segitésének! »■ ^árjegyzéket•'Tvdh/mlók/it /i/M/vam# küldümk II. s RELIEF PARCEL SERVICE inc. g PHO/VE: LEMCH 5 3535 3/5 EAST 79 SI NEW YORK 21, N.Y “ BRACK - C.S. RELIEF PARCEL SERVICE • Aneurin Bevan, az angol La­bor Party balszárnyának vezére ' a N. Y. Helrad Tribune-ban t foglalkozik George Kennan a J jelenleg Angliában előadó kör- j utón lévő amerikai diplomata, u “feltartóztatási politika” szerző­jének ismeretes javaslataival és ' annak kapcsán a magyar üggyel * >*• . ! ■! lüj1 Bevan helyesli Kennan javas­latait. Hangoztatja, hogy nincs 1 bizalma a Szovjet kölcsönös 1 európai kiiiritési ajánlatában, de s meg kellene próbálni, mert a ^ nukleáris fegyverek és távrakétáik 1 mai korszakában szerinte csak ’ tárgyalások utján lehet előbbre jutni. Úgy véli, hogy a magyart * és a többi rabnép számára ’s,3 meglkönnyülne a helyzet, ha a; 1 kölcsönös európai kivonulás 1 megtörténne és a rabországokbari 1 J nem lenne többé orosz katona. j Bevan nem tartja nagy árnak | érte, hogy Németország semleges j legyen és amellett van, hogy nem szabad nyomást gyakorolni a németekre, hogy a Nyugat s szövetségét válasszák a semle- i gesség helyett. ‘ i Az oroszok németországi t terve Itt kell emliteni, hogy a buda j pesti "Népszabadság” cikket kö ( zöl, amelyből kitűnik, hogy a ^ Szovjet a német egyesülést és semlegességet úgy képzeli el i ‘ hogy ne legyenek országos sza-1 bad választások, hanem “Kelet és Nyugati Németország alakítsa- 1 nak Konfederációt, amelyben' egyik sem volna felettese a má-j * síknak.” ' i “Tanácskozó jellegű szerv léte- ( sitése céljából össznémet tanácsot } (kellene létrehozni a két német állam parlamenti képviselőiből. Ez ajánlhatna és hozhatna olyan < rendszabályokat, amelyek foko-j i zatosan előmozdítanák a két ál-! 1 Ifim közeledését. A konföderáció ■, keretében a két német állam] j megállapodhatna olyan kérdé- j sekben, mint például: Németor­szág területén tilos az atombom­­' ba tárolása vagy előállítása; a német állam lépjen ki a NATO- ból, illetve a varsói szerződésből;1 kössenek egyezményt a két or­szág haderőinek nagyságáról s j közösen vagy külön-külön kér­jék fel a négy nagyhatalmat* hogy vonják ki csapataikat egész Németorskzágból. ” Pártolja hirdetőinket

Next

/
Oldalképek
Tartalom