Bérmunkás, 1951. július-december (38. évfolyam, 1688-1712. szám)

1951-09-01 / 1695. szám

1951. szeptember 1. BÉRMUNKÁS 3 oldal AZ UJ MAGYAR IRODALOM VITA AZ IRÓ-SZÖVÉTSÉG KONGRESSZUSÁN A magyar nyelvű ipari unionisták, a Bérmunkás olvasói SZEPTEMBER 2-án, VASÁRNAP D.E. 10 ÓRAI KEZDETTEL ORSZÁGOS ÉRTEKEZLETET tartanak Cleveland, O.-ban 11123 Buckeye Roadon levő' Munkás Otthon nagytermében. Kérjük a magyar nyelvű ipari unionistákat és a Bérmun­kás olvasóit, hogy szeptember 2-án Clevelandon legyenek, hogy az országos találkozón megbeszélhessék mindazt, ami a Bér­munkás további pontos megjelentetéséhez szükséges. Akik személyesen nem jöhetnek el, azok levélben küldjék el indítványaikat. Munkástársi üdvözlettel, a Bérmunkás Lapbizottsága. V. DÉRY TIBOR FELSZÓLALÁSA Nem hiszek abban a képben, mit a polgári társadalom rajzolt meg a művészről, hogy az csak a saját gyönyörűségére füttyön- gető dallosmadár. Én az irót nemcsak mint állampolgárt, ha­nem mint társadalmi lényt is vizsgálom és becsülöm. Ezt kí­vánom emlékezetébe idézni an­nak a fiatal Írónak, aki azt vizs­gálja, hogy miért is ir. Én ezt a vizsgálódást nemcsak nagy lel- kitakaritásnak képzelem, mely­nek befejeztével megállapíthat­juk, hogy miért Írunk. Az a meggyőződésem, hogy csak az az iró, aki minden percben egész ■lényével egyértelműen helyes választ tud adni erre a kérdésre, érdemli meg, hogy tehetsége le­gyen. De tovább megyek, csak annak van számottevő tehetsé­ge. Olyan tehetsége, amely be­csülettel párosulva hasznos munkát tud végezni a társada­lomban. Fiatal íróink között vannak, akik még ezt a kérdést nem tisz­tázták, akiknél nem éles az a tu­dat, hogy a legnagyobb emberi cél felé indultunk, hogy “átve­zessük az embert a szükségsze­rűség birodalmából a szabadság birodalmába.” Ez a tudat alap­vetően , meghatározza, hogy mit és hogyan Írjunk, mert a tehet­ségünket is alakítja, szabályoz­za, gyúrja, fejleszti, mert a te­hetség nem kalap, amit az em­ber tetszés szerint levesz, vagy feltesz. Ha az iró tudja, hogy miért ir és minden erejét munkájára központosítja, akkor nem eshe- tik meg vele az, hogy irigyelni fogja a más sikereit. Az önérzet és a jólvégzett munkán érzett büszkeség egészséges emberi ér­zések s nem azonosak az üres hi­úsággal. Ez veszi rá az embert, —. sajnos nem egy irót is, — hogy eszközökben nem válogat­va taposson a siker felé. Minden jó neki erre a célra: irótársai- nak megrágalmazása, a más munkájának lecsepülése, a suba alatt terjesztett alattomos plety­ka, a spicliskedés, a nála na­gyobbnak vélt hatalomnak szol-1 gai és nem meggyőződéses szol­gálata. Idetartozik a klikk-szel­lem is, magyarul: a tehetségte­lenek összefogása. Csoportok alakulnak, melyeknek tagjait nem a közös irói ízlés, a kölcsö­nös megbecsülés1 fűzi egybe, ha­nem az a vágy, hogy egymástól könyökölni tanuljanak. IDŐJÁRÁS-ÍRÓK Megszületett a napjainkra na­gyon jellemző, nevetséges és szá­nalmas uj típus is: a meteoro­lógus iró. Ez állandóan az idő­járást kutatja: hogy hol süt a nap és honnan fuj a szél? Jó­kedvűen vagy rosszkedvűen fo­gadta-e köszönését ez vagy az a politikus, akinek szava lehet az ő karrierje alakulásában s ma­ga a politikus pillanatnyilag “jól áll-e, vagy rosszul?” Mit je­lent az, hogy állami fogadásra meghívták ugyan, de nem az operai díszelőadásra? Mit jelent, az hogy a főszerkesztő egy má­sik íróval kezetfogott s neki csak visszaköszönt? Miért hoz­ták ezúttal a cikkét a páros és nem a páratlan oldalon? És mit jelent az, hogy a “szellemi és kulturális élet előkelőségeinek névsorából” már megint kima­radt? Esténként vizes boroga­tással a fején összead, kivon, szoroz, oszt s végül egy altató­val vet véget tudományos kuta­tó munkája kínjainak. , A saját tehetségének elégte­len ismerete is forrása azon hi­báknak. amelyek sok fiatal Író­nak a munkáin kiütköznek. Nem szatíad azt gondolnunk, hogy minden irói munkát egyformán el tudunk látni; A szöcskét nem lehet teherhordásra fogni, az elefántot nem magasugrásra. A jó novellista nem biztos, hogy tud regényt imi; a regényíró nem biztos, hogy jó újságcikket irhát. Igyekezzünk tehát tehet­ségünket alaposan megismerni. És ha már megismertük, dol- gozzunk és úgy fejlesszük azt. Ha már azt hittük, hogy sokat dolgoztunk, akkor másnap még- egyszer annyit kell dolgozni. A tehetséget nem adják ingyen, meg kell érte dolgozni. Nincs még egy foglalkozása a világ­nak, amelyben akár a legna­gyobb tehetségnek is, annyit kellene dolgoznia, mint a művé­szetben. Ne tévesszen meg sen­kit az, hogy könnyen ir, keres­sen egy méltóbb feladatot s meg fog döbbenni, hogy mennyire dozik tolla. Minden jelentős iró rengeteget dolgozott. Először azért, hogy kiformálja a maga sajátos tehetségét, azután, hogy kiszélesítse. KEVÉS A ZSENIALITÁS De az iró ne is értékelje túl a tehetségét, ha itt vagy ott akad­na szerkesztő, kiadó, lektor, aki csak saját szükségletét nézve bele akarná kényszeríteni az irőt a nem nekivaló munkába, akkor az Írónak legyen gerince ahhoz, hogy ellentálljon. Hamis hősiesség olyasmit vállalni, ami­hez nem értünk csak azért, hogy ■egy rossz regénnyel, egy rossz cikkel gyarapitsük a rossz regé- j nyék és rossz cikkek sorát. Gor­kij ezt mondotta erről a kérdés-- ről: “A szovjet Írószövetségnek 1500 tagja van, de ne gondoljuk, hogy rövidesen 1500 zseniális írónk lesz. Ábrándozzunk csak 50-ről, de ne csapjuk be magun­kat, számítsunk csak 5 zseniáli­sat és 45 nagyon tehetségeset.” Az iró tehát ne legyen mohó, de ne is érje be kevesebbel, mint amennyire a tehetsége kötelezi. Legyen türelmes a tehetségével, ne parentálja el idő előtt. A te­hetséget táplálni kell tudással és tapasztalattal. A fantázia, az intució nem arra való, hogy a magunk szakállára kitaláljuk “az életet”, hanem hogy kitölt- sük az életről való tudásunk hé­zagait. Csak a széles, általános, bonyolult, az életet hajszálgyö­kerekkel át- meg átfutó szemé­lyes tudás tesz bennünket ké­pessé arra, hogy “kitaláljunk”; csak az jogosít fel arra, hogy írjunk. Ez a tudás hiánya látszik meg I a munkásábrázolásnál. Mahol­nap az a veszély fenyegeti iro­dalmunkat. hogy egykori nép- szinmü-pa rasztjaink mintájára, népszínmű munkások fogják el­árasztani: öntudatos leánykák, rendíthetetlen öregasszony o k. marcona, dalloskedvü legények, akik bár nem tudnak magyarul, de káromkodni elfelejtettek s akik ugyan előirás szerint min­dig elkövetnek egy-egy hibát, vagy a munkájukban, vagv a családi életükben, vagy a Párt­hoz való viszonyukban, de a hi­bát okvetlenül helyreütik s a vé­gén a közössé? lelkes tapsai kö­zött megdicsőülnek. TUDATOS HAMISÍTÁS I Elolvastam a fiatal Írók nem­rég megjelent antalógiáját. Nem akarom megbírálni, hiszen arra itt nincs időnk. Csak felemlítem azt a novellát, amelyben két fi­atal egyetemi hallgató össze akar házasodni, tehát albérleti szobát keresnek. Az iró végigve­zet bennünket a kiadó szobá­kon; mondanom sem kell, hogy a szobák tulajdonosai mind sze- menszedett ellenforradalmárok. Több napi kínlódás után végre a vőlegény megszánja az olva­sót, a homlokára üt s elmegy a Kerületi Tanácshoz. Egyszerű, kedves elvtársnő fogadja, meg­ígéri, , hogy elintézik az ügyét és három nap múltán már be is költözhetnek a szoba-konyhás, fürdőszobás, ragyogó tiszta uj lakásba. Nem kell bizonyítani, hogy ez a novella az első szótól az utol­só szóig hazugság.. (A baj az, hogy ez nagyon kitetszik belőle. Mert egy novellának nem kell, hogy ‘“igaz történet” legyen a tárgya, de legyen meg a való­színűségi lehetősége.) Budapest évi szaporulata 50,000 lélek, te­hát évi 25,000 lakás többletre lenne szükség, holott az idei terv is csak körülbelül 10,000 uj lakás építését írja elő. így tehát ez a novella kiváló példája a tudatos hamisításnak. Rendkívül bárdolatlan, tehát el­ső látásra elárulja magát. Pes­ten tízezrével keresnek lakást s ha ezek közül valaki elolvassa azt a novellát, talán többet so­ha életében nem vesz könyvet a kezébe. Ennek a velejéig hamis irói magatartásnak a jelei felfedez­hetők számos fiatal írónál. Néz­zük például ezt a jelenetet az egyik novellában, ahol a munká­sok a megrepedt 3 tonna sú­lyú öntvényt forrasztják meg. Négy nagy vasgerendára fek­tetik az öntvényt, a vas vörösre A Los Angeles és környéki Bérmunkás lapolvasók Har- mosa Beach-i NAGY KIRÁNDULÁSA SZEPTEMBER 9-ÉN, a Los Angelesi Mimkás Otthon Be- achi helyiségében, 44 Hermo- sa Avenuen lesz. A különféle szórakozáson és fürdésen ki- kiviil lesz finom hurka, kol­bász és sült csirke a hozzáva­lókkal. Süteményeket, úgyszintén felülfizetéseket köszönet t e 1 fogad a Rendezőség izzik s megkezdik a munkát. Az egyik heggesztő már 4-5 órán át dolgozik megszakítás nélkül a rettenetes forróságban, (ahogy a szerző mondja), már szédül, hörög, a lába remeg, már attól tart, hogy nem bírja tovább. És akkor ott fönn a magasban, a vasgerendán állva hátrafordul s ezt mondja: “a mi heggesztő- pisztolyunk lángja is az imperi- álista gyilkosok mellét égeti!” Itt nem fiatal irók szakmai ügyetlenségéről van szó, mert bármilyen ügyesen Írnák is meg az ilyen dolgokat, azok akkor is csak hazugságok maradnának. “Azt hiszem, hogy a mi kor­szakunk még nem találta meg az uj formát az uj tartalom szá­mára,” — irta ilja Ehrenburg. “Nem egyszer formalizmusnak nevezik a forma keresését. Véle­ményem szerint formalista a bel­sőleg értéktelen ember, aki tud beszélni, de nincs mondanivaló­ja. Az ilyen ember könnyedén átveheti a régi formákat, mert a formalizmus nem a forma iránti érdeklődés, hanem a tar­talom hiánya.” Ha megnézem fiatal írónk könyveit, noha az az érzés fog el, hogy visszatértem gyermek­koromba s egy uj Pósa bácsi uj meséit nyomták a kezembe. Az­zal a külömbséggel, hogy ez az uj bácsi nem tud magyarul, de nem is érdekli, hogy tudjon. Fi­atal íróinknak nyelvi érdeklődé­se úgy látszik, még odáig sem terjed, hogy egyszer-egyszer kézbe vennének egy magyar nyelvtant, yagy uram bocsá’ be­lelapoznának egy Arany, vagy Vörösmarty kötetbe. Nem tud-- nák azt, hogy nemcsak “szépen kell irniok”, ahogy erre a kriti­kusok is állandóan figyelmezte­tik őket, — hanem hogy nekik kell továbbfejleszteniük az iro­dalmi nyelvet is ? Hogy ők viszik tovább az irodalmi folytonossá­got, ők lesznek felelősek ezért a korszakért? (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom