Bérmunkás, 1948. július-december (35. évfolyam, 1535-1559. szám)

1948-07-24 / 1538. szám

1948. julius 24. BÉRMUNKÄS 7 oldal Ady Endre Petőfiről néha emlegeti, de ha a nagy francia forradalom paragrafu­sait hatványozni lehet, ő hatvá­nyozta. S mindig szembenállt a tekintélyekkel, melyek ma Ma­gyarországon tekintély-voltukat Petőfivel akarják igazolni. Kos­suth, Klapka, Mészáros, Vörös­marty és sokan-sokan panasz­kodhatnának, ha életre ébred­nének a gaz Petőfi ellen. Úgy válogattam össze Petőfi Sándor forradalmi verseit, hogy megtessék e fölséges emberi ak- tualistása s rokonsága azokkal, akik ma Magyarországon (bár­hogy fáj az ijesztő szó) forra­dalmat csinálunk. Az Apostol-t kénytelen voltam és szívesen voltam kénytelen belevenni a kiválasztott Petőfi versek közé. Az ő szuggerált, érthetően szug- gerált, forradalmi, de mégis ma már gyermekesen nacionalista verseit mellőztem. Nem azért, mert a hazátlan bitangság ke­nyerem volna, de mert ami an- no-Petőfi szabadságharc volt, ma nyomorult szájhősök ke­nyérszerző mesterkedése. Mi szívesen, sőt szívből hazafiak vagyunk, de a mai Magyaror­szágban nem engedélyeztetik a hazafiasság, csupán csak a nagy földesuraknak s a kis kaszná- roknak. Kell tehát megállapíta­nunk, kell tehát tudnunk, hogy ki volt az a Petőfi Sándor, akit életében gyalázatosán, ostobán, gőgösen nem láttak meg mai ki­sajátítóinak nagyapái és nagy­mamái, kell, hogy valaki Marx kihagyása nélkül és minden szo- ciálistáskodás hijjával megmu­tassa újból a szabadságváró százezreknek: ime az ember a ti csodálatos prófétátok volt. Mert az volt Petőfi: korán­fejlett nemzet-társadalmi ambí­cióinknak legtelitettebb valaki­je s akármilyen naivan, bibliá- san és babonásan hangzik: pró­féta. Nem skatulyázzuk őt, nem fogjuk ráfogni, hogy a történel­mi materializmus már vérében volt s idegeiben dolgozott tuda­tosan. De igenis látjuk s bárki láthatja és lássa, hogy Petőfi több volt, mint amennyit a világ várhatott a Duna-Tisza tájéká­ról. Ha gazemberek és ostobák bele nem kergetik a háborúba, ahol elveszett, bizonyosan Pá­rizsba kerül, konspirál III. Na­poleon ellen, gyönyörű dolgokat ir s talán a Commune alatt éri a halál. Victor Hugo-ból Franciaor­szág pair je lehetett, Petőfi már a nyakra való ügye miatt is csak Bemnek, az idegennek, a kis len­gyel, romantikus katonának jó­voltából kapott kétes, halálra- hivó őrnagyi rangot. Jó jó, hogy akadtak Eötvös Józsefek is, a kicsufolt “népköltő” rangját akik őt meglátták, de általában nyerte el Magyarországban, eb­ben az operettországban, ebben a komikusán arisztokrata or­szágban, ahol 1847 óta is alig változott valami. Sorban leközöljük e könyv­ben, idősorban s rendben, azo­kat .a Petőfi-verseket, melyek a forradalmi Petőfit mutatják meg szerintünk a Petőfi mai ak- tuálitása szerint, a szociális for­radalom Petőfijét. Hirdetjük s valljuk, hogy Petőfi nem azoké, akik belőle 1849 óta élnek, de a mienk, mindazoké, akik Ma­gyarországon a változás, a meg­újulás, a forradalom áhitozói és harcosai vagyunk. (Páris, 1910 március hónap első napján) Ady Endre így szólt Andy Petőfiről a sár­ga könyv első oldalán. A kötet­ben pedig hatalmas hangorkán­ként zengve, a győzelmes ára­dat erejével harsogva zug Pe­tőfi, a forradalmár Petőfi szava. (Népszava) Jegyezd meG Ajánlja: St. Visi. Kopott sárga könyv viseü a homlokán a vörösbetüs címet: A forradalmár Petőfi — és a cim alatt ez olvasható: “Petőfi Sándor válogatott forradallmi költeményei. — Összeállította és elüljáró írással ellátta Ady Endre”. Budapesten, 1910-ben jelent meg a vaskos, kétszázoldalas, nagyon kevéssé ismert könyv. Könyvárusi forgalomban termé­szetesen régen nincs már, régi könyvek bogarászain kívül nem is sokan hallottak róla. Most azonban, amikor március tizen­ötödikével a szabadságharc cen- tenáris évébe léptünk, meg okolt és szükséges, hogy megemlékez­zünk róla. A hatalmaserejü, lángoló köl­tő írásainak legtüzesebb példáit válogatta össze benne szellemé­nek örököse, korunk nagy for­radalmár poétája: Ady Endre. Remekmű számba menő beveze­tője izgalmas és lelkesítő olvas­mány, érdekessége, hogy a nagy gonddal összeállított Földessy- féle Ady-gyüjtemény harmadik kötetéből, amelyen Ady irodal­mi vonatkozású Írásai találha­tók, hiányzik. Pedig jó és hasz­nos, ha tudjuk és el nem feled­jük, mint vélekedett Ady Endre Petőfiről, a forradalmár Pető­firől. PIROS ÉS FEKETE A kötet “Elüljáró írása” igy hangzik: Hagyjátok el ezt a piros-fe- hér-zöld szint, Lejárt az ideje. Más szin illeti a magyar nem­zetet: Piros és fekete! (Petőfi) Magyarország a 19-ik század közepének váratlan csodagyer­meke, akit tapssal fogadott az egész Európa, sőt a komoly bár kamasz Amerika is, de kissé tréfás tapssal. Petőfi Sándor pedig a 19-ik század közepének váratlan csodagyermeke Ma­gyarországon, mely Petőfit — valljuk be — meg sem szolgálta, még akkor meg se értette, elő­ször. Azonban a két csodagyer­meket egymás karjába hajtotta az idők akkori merész, hősies férfiassága. Petőfi és Magyar- ország egyek voltak akkor, egy csoda gyermekei. Akkor: mikor egy bizonytalan eredetű nemzet fogta magát a nagy bizakodó magyarsággal be akarta iktatni a szegény, balsorsu magyarsá­got a jobbfajta népek anyaköny­vébe. Akkor: mikor az Ázsiai szó kevés volt légyen és volt, hogy láttassa a zsarnok Habs­burgok s még zsarnokabb ma­gyar nemesség uralmának vad, embertelen, szörnyűséges voltát. És Magyarország a rosszul si­került francia forradalom híré­re föltámadt s a föltámadt Ma­gyarország ódákra ingerelte az ifjú Ibsent, Heinét és a többit. És Magyarország úgy állott ak­kor a világ előtt, mint az állami és emberi jogok legfiatalabb, legfényesebb, legmerészebb baj­vívója. Csodagyermek produk­ciója volt ez, miként Petőfi Sán­dor is csodagyermeke volt egy csodagyermek-nemzetnek, mely még ma is sínyli ezt a maga zseniális fiatalkorát. Célunk e könyvben Petőfi for­radalmi, valóban forradalami verseit összefoglalni s megmu­tatni e versek által a mai Ma­gyarországnak (mely való Pető­fijéből is egy mai Petőfit szeret­ne csinálni) a forradalmi, volt, szép Magyarországot és az ő Petőfijét. Husz-harminc év óta még tréfás tapsokat is hiába áhitunk már a világtól, a kultu­rális nemzetektől s Magyaror­szág ma utolsóbb talán, mint akár Montenegró. Petőfije meg van, megmaradt, mert a Petőfik nem múlnak el egy korszak his­tóriájával s egy ország keserű dekadenciájával. Ám aki e köny­vet összeállította, úgy veszi ész­re, hogy a visszafejlődött, kora­öreg s még ma is buta mágná­sok, papok, csak kicsit elválto­zott táblabirák s rosszindulatú jövevények és éhes csalók kezén levő Magyarország Petőfit is kikezdi. Nem csak kikezdi, de meghamisítja s a mindenrendü forradalmak poétáját hajlandó ledegradálni valami rim-forra- dalmárfélévé, aki egy-két zsol­dos tanár-fej szerint a szerelem dalnoka volt főképpen. És ezt még csak nem is a nyugati esztéta-farizeusok szép, csinos készültségével, tudásával de speciálisan magyar kortes­igékkel cselekszik. A feudaliz­mus másított, sőt súlyosbított igájába süllyedt mai Magyaror­szágnak teher volna az igazi Pe­tőfi. Az igaz Petőfi: ez mindazt jelenti, amit a 19-ik század kö­zepén egy fiatal, szláv szárma­zású, tehát forradalmár és na­gyon nyugtalan idegrenszerü magyar ember jelenthet. Jóelő- re kijelentjük, hogy Petőfi Sán­dor nem volt, de nem lehetett ugyan mai hitü és elkészültségü szocialista, de korának minden szabadság-érzése az ő érzése is volt. Hiszen akkor, különösen a mi magyar állapotaink között, a magyar nemzeti eszme forra­dalmi világ-faktor készült len­ni. Ha ma élne, biztosan Hervé volna az ő Lamartine-ja s Be- ranger-ja s különben is méltán lehet ő prófétája mindazoknak, akik bilincseket viselnek. És itt uralkodói, gazdasági, hagyomá- nyi s mindenféle bilincset ér­tünk, sőt — akár tetszik, akár nem — nemzetiségit is. Hiszen Petőfi irta: “Hagyjátok el ezt a piros-fehér-zöld szint, lejárt az ideje; más szin illeti most a magyar nemzetet: piros és feke­te”. Ez a Petőfi mondta, amikor az ifjak központi választmá­nyát szétzúzta a hivatalos meg­alkuvás: ... a forradalomnak vége van ... de nincs vége, ez csak az első fölvonás volt . . . a viszontlátásra”. Az a Petőfi mondta ezt, aki “úgy érezte elő­re a forradalmat, mint a kutya a földrengést” s aki azt vallotta, hogy a népnek csak akkor és ott van hazája, ha és ahol joga van. Ugyanaz a Petőfi mondta ezt, aki szerint “égbe a népet, pokol­ba az arisztokráciát” s aki nem csak Magyarországnak, de az egész korszakának szociális lel­kiismerete volt. Nemessége, tudniillik nemesi származása, kétséges, habár ő Ez az amerikai-japán mód­szer vagy megfordítva, japán­amerikai. Fukui szigetre átrán- tanitani, a hatóság azonnal ösz- dult 50 kommunista agitálni, szeszedte őket és vissza tolon- colták a szülőhelyeikre. Csak is igy tudják a szocializmus esz- méjénak terjesztését megaka­dályozni. A Marshall Plan főnöke Paul Hoffman arra szólítja fel az amerikai tőkéseket, hogy vagy 300,000,000. dollárt fektessenek be az európai iparokba, amit az amerikai adófizetők pénzével fog biztosítani, vagyis a tőké­seket veszteség nem érhetné semmi körülmények között, csak az adófizetőknek maradna ott esetleg az ingük is. A dánok követelik, hogy az Egyesült Nemzetek kényszerít­se az amerikaiakat, hogy Green­land szigetről vonják ki a csa­pataikat. Hát még mindég meg­szállva tartják azt a barátságos országot is az amerikaiak? Ezt nem is dobolták ki itten. Malayaban nagyon gyakori az erőszakos halál, de leginkább a nem odavaló fehér urakat sújtja le, a nemzetközi tőkések vezérigazgatóit és azok hűséges cselédjeit. Legalább is azt je­lentik a megijedt angolok. Ez is jól sikerült üzlet. A va­sutakon a munkásoknak adtak 10 százalékos bér javítást és azonnal 17 százalékkal felemel­ték a viteldijakat. A legújabb felségsértés — Romában egy szónok azt mond­ta, hogy a római pápa is a há­borús bűnösök közé számítan­dó. Ez miszerintünk is igaz. De ezt a szónokot 8 hónapi börtön­re ítélték, mert ez megmerte mondani Rómában. Ezt nevezik ottan szólás szabadságnak. Az ilyenért az amerikaiak, a déli államokban is lelkesednek. A Ford gyárnál legújabb ajánlat és a Fordék által legu­tolsónak mondott a 13 centes át­lag béremelés, melyet a munká­sok nem igen fogadnak el és ugylátszik bérharcba lesznek kényszerítve.

Next

/
Oldalképek
Tartalom