Bérmunkás, 1945. január-június (33. évfolyam, 1353-1378. szám)

1945-03-31 / 1365. szám

8 oldal BÉRMUNKÁS 1945. március 31. t- NYÍLT tér Fel kell nyitni a magyar tömegek szemeit Óriási csata dühöng — nem a frontokon, mert ott csak na­gyon véres ütközetek szoktak lezajlani — az öreg Szabadság hasábjain. Arról nyelvelnek az urak, hogy hogyan. kell szeret­ni a hazát. Ez nagyon fontos téma, abból az alkalomból -ve­tődött fel, hogy a Szabadság elhatározta, hogy szóhoz jut­tatja olvasóit és lehetővé teszi a magyar proliknak és földmű­veseknek, hogy pár szóban el­mondhassák, hogy őket nem Benes kergette ki Amerikába, hogy ők nem az “átkos” Tria­non áldozatai, hanem, hogy őket még a “boldog Magyaror­szágból” kergette ki a magyar úri osztály. Végre valahára a szegény félrevezetett tulipán­nal és egyéb úri mákonnyal ete­tett magyar ember megírhat­ja a véleményét a csendőrről, a bikacsekről, a pofozásról, a rongyos ruháról, a földes szo­báról amelyben 7-8-12 gyerek ette a krumplit — ha volt. Természetes, hogy olyan ára­dattal jöttek a levelek, hogy a magyar uribetyárság itteni képviselői, főleg a papok fel­hördültek és amikor Nógrády okos cikkben ismertette a haza­fias gondolkodás alapvető téte­leit, a magyar reakció és csu­hások Vasárnapjában a cseh- származásu Kukla (magyarul bábut jelent ez a név) meg­eresztette honfibúval bélelt tol­lát, sőt ráeresztette a világ leg­aljasabb újságíróját Róbert Oszkárt is. Kukla és a többi patentiro- zott Kuklák féltik a papzsákot és a saját hasukat. Tudják, ha a tömegek szeme kinyílik, ak­kor baj lesz. Az ilyen felvilágo­sító munka, amelyhez minden magyar dolgozó hozzászólhat, tisztázhatja a fogalmakat és csak ez hiányzik a magyar ame­rikai dzsungelben. Miután a dolog kóserebb, ha akad egy Scharf Móric, aki egy kóser katholikus lapban meg­írhatja tréfli véleményét — an­nál jobb. Ilyen Scharf Móric akad itt-ott. Itt Róbert Oszkár válalkozott erre a szerepre. Ez a futóbolond, aki a múlt világ­háborút a katonai kórház elme­osztályán töltötte — egy ke­mencén ült hosszú fehér ing­ben és csak akkor lehetett le­csalni, ha enni adtak neki — végig szolgált mindenkit és mindenütt ott volt, ahol egy kis pénz vagy propaganda szag volt. Mert annyira bolond nem volt, hogy a jó pénzt el ne fo­gadja akár Stalin akár Benes emberei adták. Még itt New Yorkban is kö­zeledést keresett Benes embe­reihez, amikor kirúgták, át­ment a Népszavához. Ott min­den szemét jó. Ott dolgozik or­szágunk történelmi nagysága és csalogánya: Gabel Erdélyi “professzor’ is, aki szintén a “Magyarok Vasárnapja” cimü katholikus antiszemit förmed- vény zsidó munkatársa. Ebbe a társaságba aztán beillett Ró­bert ur is. A vita most akörül folyik, hogy szabad-e az óhazai álla­potokat kritizálni és rámutatni I mindazokra a gazságokra, amelyekkel az áldott magyai rónáról és a gazdag hegyekből a lakosság legjobb részét ki­verték Amerika és Brazília er­deibe. Természetesen a papok és egyéb fulaj tárok haragszanak azokra a “hazafiatlan” elemek­re, akik bizony nem hajlandók hallgatni, hanem megmondják az igazat. Ezek az urak az in­gyenélők és kitartottak kaszt­jához tartoznak, és ezek soha sem éltek a népért, hanem a NÉPBŐL. Fejték a tudatlanság­ban tartott magyar munkást és földművest és mindenkit le­hetetlenné próbáltak tenni, aki a “bárányaikat” fel akarta vi­lágosítani. Bolseviki vagy bi­tang bolseviki zsidónak titulál­ták, vagy pedig megtették “Be­nes bérencnek”. Móra Ferenc, a magyar földműves nép éne­kese egyik hires cikkében “ha­zafinak” nevezte azt a részeges falusi nagyszájú fajankót, aki nem dolgozott csak ivott és ke­mény öklével “hazafiságra” ta­nította a szegény zselléreket. Ilyen hazafiakkal vagyunk itt is tele. Ezek nem amerikai ha­zafiak, mert Amerika minden intézményét szidják még józan állapotban is ,azonban vérbe borul a szemük, ha valaki meg­mondja, hogy a régi magyar rendszer aljas munkás és föld­műves nyúzó volt. Ezeknek a hazafiaknak most kifelé jár a rudjuk. Megnyíltak a szelepek és a csuhások lapján kívül csakis a döglődő “Otthon” cimü náci lap áll ki mellettük. Ezeknek védelmére ir Róbert Oszkár, a nagy magyar “haza­fi”. Például egyik névtelen Írá­sában nem kisebbet állít, mint azt, hogy a magyarországi zsi­dó üzdözést Benes okozta. Cseh­szlovákiában demokrácia volt, de a fránya Benes antiszemita érzéseit csak úgy tudta kitom­bolni, hogy Magyarországon csinált galyibát. Itt az idő és a Bérmunkáson kivül minden becsületesebb jobb vagy baloldali újság össze kell, hogy fogjan, a gaz dudva kiirtására. Magyar földön Malinovsky tábornok emberei ott állnak és támogatják azokat, akik a ma­gyar ember nevére szégyent- hozó banditákat most akasztó­fára húzzák. Itt nincs módunk még a nácikat felkötni — azon­ban ki kell ezeket a “hazafia­kat” rúgni mindenünnen, ahol becsületes dolgozók élnek. “A magyar név újra szép lesz” mondta a költő — de csak akkor ha a testéről a ha- zafiaskodó tetveket levakarja. (RJ.) Hasztalan vigasztalta a ba­rátcsuha a rongyokat. — Feltámadunk fiaim, feltá­madunk. A rongyok sírtak és sóhaj­toztak. A bíbor zordonan hall­gatott. De hiába akart fejedel­mi ' maradni. — Nagyokat fo­hászkodott ő is, amikor jött a hollandus, átnyalábolta és a rongytársáival együtt beleve­tette a forróvizes katlanba. Hát még, amikor a zuzóba kerültek, ahol péppé kallasztot- ták őket. Teremtő uram, micso­da rémült veszékelés volt ott! Szerencsére ezt a haláltusát senki ember nem tudja, nem látja. Szűk koporsóba préselték te­temüket: a rongyból papiros lett. A papirost Jakab mester eladta a Kék Egyszarvúnak, s a kék egyszarvú türelemmel várta a vevőket festett fiókjai között. Gyakorta jött egy-egy ügyvéd ,a rendőrség és a tör­vényszék embere, aki egyszer­re tiz-husz árkust is kért. Még magánosok is vittek itt-ott né­hány ivet. Mert istennek hála, amióta Erzsébet uralkodik, a végrendeleteiket sem írják per- gámentre az emberek. Olykor Chamberlain szolgái is átjön­nek, a blackfriarsi színház ko­médiásai. Akik azokat a bolond istóriákat eszelik ki e papiro­son, amiket ha nézi, pityereg az aaszonynép. — Esküdni mernék — mor­mogta a Kék Egyszarvú, amint az ajtó üvegén át az uccára futtatta tekintetét — a strat- form most is ezért jön. Bár hi­szen olajért is jöhet. A Blackfriars színészének csak papiros kellett. — ötven árkust adjon Hen­rik ur. — Ilyen sokat? — csodálko­zott a boltos és leolvasta az öt­ven ivet. — Friss áru, ép most kaptam a papírgyárból. A férfi az öreg boltos ráncos ábrázatát nézte. Nem volt éles a tekintete, de a Kék Egyszar­vú régóta érzi, hogy valami kü­lönös van a szemében. A fiatal stratfordi, jól lehet erősen in­nen van a harmincon, úgy tud nézni, hogy az ember ercredő- in behatol a régi életébe. Most enyhe volt a pillantása és této­va. Szempilláját lehunyta egy pillanatra, de hamar kinyitotta s a szeme parázslóit, mint a rubin. — Olajat ne adjak? — kér­dezte mély alázattal Henrik ur. — Ne! — riadt fel a strat­fordi. — Nagyon sietek. — Fi­zetett és gyorsan távozott. összegöngyölte és a marká­ba szorította a papirost. Mint ernyőt szokták a hölgyek, elő­re tartotta, hogy jobban siet­hessen. Nagyokat lépett a szűk londoni sikátorokban, szinte szaladt, hogy hamarabb haza­érjen. A papírtekercs a kezé­ben: egy mágnus vesszeje, amellyel a semmiből világokat teremt. Meggyuj tóttá a mécsest és irt. Mintha nem is a ludtoll per- cegett volna a kezében, de a karvaly tolla ... a karvaly fel­emelkedik a magasságokig s pillanatok alatt lecsap a mély­be. — Édes istenem — dagado­zott a szüzleány inge, melyet Jakab mester a papirosba te- mettetett — milyen nyönyörü- ség! Élek, élek, újra élek. — Feltámadunk! — súgta mámorosán az ifjú selyembu- gyogója. — Örökre! — Az isteni ember jött el értetek — prézsmitált a barát. — a messiási ember. — Érdemes volt meghalnom! — áradozott a lovag véres mel­lénye. 'A katonapantalló haptákba vágódott és hallgatott, mint silbak a tábornok előtt. — Nem engem illet az ural­kodás — mondotta komolyan a bíbor, — de őt, aki bennünket feltámasztott. Hangosan kurjongott a csap- székvirág rongya. — Soha ilyen forró italt nem ittam, mint amilyen ennek a | színésznek a tintája. Izabella- ! szöllő nedűje. Hatezeréves! — Ihaj, csuhaj! — fújta a muzsikus rongya. A lárva boldogan hazudott. • — Fáj nekem, hogy újból él­nem kell. A dajka kanavásza sirt örö­mében. — Nézze, nagyasszonyom mi­lyen boldogok! — Be nyönyörü keze van! — sóhajtozott a sokráncu nyakra- való. — Sírni tudnék rajta és meg tudnám csókolni. Hát még a szeme! A szemét nézzétek! — rajongott a viga- nó. Sóhajtott, ujongott, lázado­zott, suttogott, zokogott, lel­kendezett a rongyok lelke a pa­pirosban, s a stratfordi irt az egész éjszakán át. Amikor a mécsesben már pislogott a ka­nóc, még akkor is irt. Szobájá­ban homály volt. De két sze­me a szent őrületben mint két csudalámpa égett. Vörhenyes szakála, hosszú vörös haja is lángolt a papiros felett. Amikor a mécses elaludt, már hajnal volt. A stratfordi letette a tollat. Fáradt volt. Csak a keze volt fáradt. A lel­ke még fel-fellobbant, egeken, földeken, utak ismeretlenjén. Mélyet lélegzett. Visszalapo­zott az első oldalra. S a kézírás fölé ,kicsit oldalt, apróbetüsen, de erős, befejező vonásokkal odaírta a címet: Rómeó és Julia. , ^ "Szervezés" — "Nevelés" — "Felszabadulás" W * W Az Ipari Forradalmárok Szentháromsága w 1 w

Next

/
Oldalképek
Tartalom