Bérmunkás, 1944. január-június (32. évfolyam, 1300-1325. szám)

1944-01-29 / 1304. szám

* jiG&i BÉRMUNKÁS Borzalmas számok Az orosz katonai és civil, vesztességet 10 millióra becsű- j lik. Németország ember vesz-! tességét 4-5 millióra, Magyar- országét 250 ezerre. A megölt zsidók számát Európában 3-4 millióra teszik. így lehetne foly­tatni az angol, román, jugo­szláv, lengyel, norvég, holland, francia, stb. népek vesztesség listáját, amelyeket ma még csak hozzávetőleg lehet meg­állapítani, mert a kormányok vagy titkolják, vagy képtele­nek annak még a hozzávetőle­ges megállapítására is. Ez a háború nem csak a katonákra, hanem a polgári lakosságra is mérhetetlen szenvedést és pusz­títást hozott, a náci hadviselés gyalázatos módszere folytán London, Rotterdam, Belgrád, Varsó, Moszkva, Leningrád és sok más város után Berlin és a többi német városok nagy ipari centrumok lakosságát pusztítják a repülő támadások bombái. A megnyomorítottak, a koplalástól elsenyvedtek, az elüldözöttek, a rabmunkára hurcoltak szenvedései kell, hogy felnyissák az emberek szeme­it, hogy ne csak frázisként, hangzón az, hogy ez az utolsó háború, hanem a legtöbbet szenvedőknek komoly határo­zott fellépése kell, hogy olyan társadalmi rendszert teremt­sen, amelyben ne lehessen há­ború. Amerika munkássága ma még meglehetős közönnyel né­zi a háború pusztításait. Mi ma még aránylag nem éreztük úgy meg a háború pusztítását, mint az európai testvéreink, de a számok már itt is beszélnek. Harminckétezer fiatal amerikai halt meg ezideig a frontokon. 45 ezer megsebesült, 33 ezer el­tűnt, 30 ezer fogságba esett, az utóbbi három kategória még nagyon felszaporitja az első, a halottak számát. Több mint 100 ezer amerikai fiú van a vesztesség listán, de mindany- nyian jól tudjuk azt, hogy a nagy vesztességek csak ezután jönnek. De Amerika vesztessége nem csak a frontokon nagy, hanem idehaza is a munka frontján hatalmas csapások érnek ben­nünket. A háborús termelés, a tulhosszu munkaidő, a speed­up, az elégtelen védő eszközök következtében az elmúlt évben 80 ezer munkást ért halálos baleset, munkaközben. A többi kevésbé súlyos balesetek, ipari sérülések száma, amelyet beje­lentettek 7 millióra rúgott fel. Ez a két vesztesség lista, amely csak halottakban jóval felül van 110 ezren, amely a nyomorékká váltak 100 ezreit jelenti, még nem elég arra, bogy gondolkodjunk és csele­kedjünk. A legenyhébb számitó is, a háború eddigi halottait, katonákban és civilekben 25 millióra teszi. Az anyagi vesz­tességek árából, az egész vilá­got újra lehetett volna építeni. A hadi költségekből a föld min­den emberének, modern házat lehetett volna építeni. Ahelyett hogy az emberiség boldogságá­ra használnák a modern tudo­mány nagyszerű találmányait, arra használtuk fel minden energiánkat, hogy milliókat öl­jünk meg és milliós kultur vá­rosokat tegyünk romhalmazzá. A náci fenevad már döglőben van, a csapda bezárult, viny- nyogva menekül, de már min­denütt a pusztulás várja. És ha elpusztult, talán megnyugodha­tunk, hogy fiaink és jómagunk nem hiába pusztultunk el, hogy a gyermekeink s unokáink biz­tonságban lesznek egy ilyen vi­lágkatasztrófát illetőleg. Nem, amig a társadalmak a,profitra épülnek fel, addig a verseny, a kapzsiság, az emberek és a né­pek kizsákmányolása fenn áll és ez kifogja termelni az uj Hitlereket, az uj háborúkat. Húsz év, talán csak tiz év és a népek újra egymás torkába ha­rapnak uraik parancsára. És ki tudja, hogy a technika rohamos fejlődésével nem-«' New York, Cleveland, vágj' Los Angeles jut Berlin, Ham­burg sorsára. A fiaink a frontokon, mi a gyárakban pusztulunk .Ameri­ka munkásosztályán és az egész világ dolgozóin áll az, hogy ez lesz-e a sorsa az unokáinknak is, vagy pedig a náci-fasizta dögvésszel együtt elpusztuljon a nemzője a profit rendszer is és felépüljön egy olyan társa­dalmi rendszer, amelyben az egész emberiség, mint egy nagy zenekar, összefogva fog együttt dolgozni azért, hogy minden ember szabad és boldog legyen. 1944. január 29. Mi, ennek a szép jövőnek va­gyunk a sokszor üldözött, sok­szor kigunyolt, de soha nem tántorodó, el nem fáradt harco­sai, ehez a nagy és igazságos küzdelemhez toborozzuk az amerikai magyar munkásokat. A Bérmunkás minden olvasójá­nak nem csak harcosnak, de to- borzónak is kell lennie a mi nagy és szép eszméinknek, az emberiség egy szebb, boldo­gabb jövőjéért, hogy ne legye­nek többé olyan borzalmas vesztesség listák a világon. Kovách Ernő ANTISZEMITA ZSIDÓ CHICAGO, 111. Január hó: — Mintegy két évvel ezelőtt a Sa­turday Evening Post cimü fo­lyóiratban egy antiszemita cikk jelent meg, amely nagy feltű­nést keltett már csak azért is, mert szerzője, Milton S. Mayer zsidó nemzetiségű. Mayer most újra hallat magáról. Miután sor köteles és “I-A” osztályba helyezték, bejelentette a sorozó­bizottságnak, hogy a háborút “személyi okokból” ellenzi és hajlandó inkább börtönbe men­ni, mintsem egyenruhát öltsön. Meyer az izolácionisták egyik vezérének, Robert Hutchins, a chicagói egyetem elnökének a sajtó ügynöke volt. Annak idején a Bérmunkás is foglalkozott a Saturday Eve­ning Post antiszemita cikkével, amelyben ez a Mayer, bizonyá­ra jó pénzért, igazolni igyeke­zett a zsidóság elleni propagan­dát. TÁRCA RÉZPITYKÉK Irta: Karinthy Frigyes Az olasz orvos ezután egy másik terembe vezetett bennün­ket, engemet meg Granvisage barátomat, a pesszimista irót. Ebben a teremben egy fiatal­ember ült a kórház csikós ru­hájában: száját és állát egy kaucsukellenző takarta el. Az orvos levetette az ellen­zőt, borzalmas látvány tárult elénk: a fiatalembernek telje­sen hiányzott az alsó állkapcsa — fogatlan, rémes ür tátongott a helyén, a nyitott torok bejára­tait láthattuk — ebből a sötét nyílásból dréncső nyúlt ki: ezen keresztül táplálták a boldogta­lant. — Mi baja a szerencsétlen­nek, — kérdeztem elszörnyed- ve. Az orvos magyarázta, hogy ez a török fiatalember egy hó­nappal ezelőtt vonult be ezred- jéhez, akkor, mikor az oroszok a Fekete-tehger felől támadtak török szövetségesünkre. Két nappal utóbb gránát csapódott le mellette és elvitte az állát — próbálták pótolni más szövetek­kel, de nem sikerült. Különben félő, hogy ezen kívül még meg is kell vakulnia — egyébiránt életben marad, csakhogy halá­láig mesterségesen kell táplál­ni. — És mindez miért? — sza­ladt ki a számon, magam elé meredve. — Majd én megmondom — szólalt meg Grandvisage, a pesszimista olasz iró. — Mind­ez a török rézpitykékért van így­— Rézpitykék? — Tudnia kell, — mondta Grandvisage — hogy a török nők a fátyolt, amit hordanak, századokon át egy kis rézpity- kével erősítették meg az orru­kon. Sok éven tá szállították az oroszok ezt a pitykét a török földre: óriási forgalma és jö­vedelme volt a cikknek, mig a németek rá nem jöttek, hogy a pitykét fából is lehet csinálni, bevonni rézzel: — igy olcsóbb, könnyebb és egészségesebb a használata. Kellett is a török­nek és a német ipar jelentős piachoz juthatott volna — ha van vasút, mely Dedeagacsig szállítja a cikket. Azonban a vasútnak orosz földön át kel­lett volna vezetni — éveken át tárgyalták e kérdést, de megállapodni nem tudtak. A. két állam diplomáciáját elide­genítette egymástól a folytonos huzavona — végre odáig mér­gesedett a helyzet, hogy csak alkalom kellett hozzá és kitör a nyílt ellenségeskedés. Az al­kalom nem késett — Németor­szág hadat üzent Oroszország­nak s a törökök odaáltak a szö­vetségesek mellé. Kihirdették a szent háborút, zászlók alá sora­kozott a mozlim és igy került Szülej mán barátunk az orosz gránátok elé. Ez az ő szétron­csolt állának és tönkretett éle­tének hiteles története: — a rézpitykék, amiket Németor­szág szállítani akart. Elkábulva és hitetlenkedve figyeltem, de be kellett vallani magamnak, hogy közgazdasági tanulmányaim közepette az én lelkemen is átvillant, vájjon nem lehettetlen-e, hogy a rette­netes háborúknak ilyen ostoba, kicsinyes, rideg okai lennének? Az orvosnak nem volt meg­jegyzése, közönyösen hallgatott az olyan ember nyugalmával, akit csak a pozitív tények és kézzelfogható jelenségek érde­kelnek. Udvariasan megvárta mig Granvisage befejezi mon- dókáját ,aztán megjegyezte, hogy a kórházban ezenkívül van még egy ilyen esetünk: az illető páciensnek szintén hiány­zik az álla s különben is művi szempontból ugyanaz a kórkép, — de ott nem gránát okozta a defektust, hanem belső, rombo­ló betegség: vérbaj. Átmentünk és megnéztük azt is, — szőke fiatalember volt: bizonytalan nemzetiségű. En­nek is hiányzott az álla és a torkából dróncsövek lógtak. Lá­togatója volt éppen, német fia­talember, katonatiszt, aki kéré­sünkre következőképpen fog­lalta össze szerencsétlen barát­ja történetét: — Carloval Berlinben ismer­kedtem meg: nagyreményű vál­lalkozó volt, egy derék, régi gyároscsaládnak sarjadéka. Ki­tűnő tehetségű és szorgalmas kereskedő volt és mint ilyent, igazgatójának jelölte egy indu­ló cég, mely Törökország keres­letére alakult — valami kapcso­kat, pitykéket volt szállintan­dó, amiből állítólag rengeteg kell a török nőknek, én bizony nem tudom mi az. Az üzem na­gyon szépen indult, de váratlan zavarok támadtak, valami kül­földi beavatkozás vagy mi, a cikket nem lehetett szállítani, megbomlott minden, rengeteg passzíva, mit tudom én, nem értek az ilyen dolgokhoz. Csak annyit tudok, hogy Carlo re­ménytelenül és végleg tönkre­ment, a dologban az volt a szo­morú, hogy éppen akkor lett volna esedékes egy igen előke­lő nővel való szerelmi házassá­ga; a nagy zavarban sarkukra álltak a szülők, elvitték leányu­kat Amerikába, hogy ne is lát­hassák egymást. Carlo egy ide­ig verekedett még, hasztalanul, kétségbeesve, egyre nyomorul­tabb próbálkozásokba döntötte a szükség, durva és rossz tár­saságba került, nem hozzávaló környezetbe. Ehhez járult sze­relmi bánata, nem törődött ma­gával többé, elzüllött. Inni kez­dett s egyszer elveszett szeme­im elől, a csőcselék magába szívta, véletlenül bukkantam ma rá, hogy megtudjam micso­da borzasztó betegséget szedett föl abban a körben, ahová lezül- lött. így fejezte be Carlo történe­tét s az orvos, udvariasan vé­gighallgatva az előadást, meg­jegyezte, hogy ennek a páciens­nek az esete tudományos szem­pontból még reménytelenebb, mint ama másiké. Mig ott a külső erőmüvi behatás, mely a defektust előidézte, egyszer és mindenkorra végzett emberünk­kel, addg itt az a belső kór, mely deformálta betegünket, nem szűnt meg azzal, hogy igy szétroncsolta, dolgozik belül to­vább s előbb-utóbb halálát okoz­za. Pedig nyomorultul élni még­is jobb, mint nem élni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom