Bérmunkás, 1942. július-december (30. évfolyam, 1222-1247. szám)

1942-09-19 / 1233. szám

2 oldal BÉRMUNKÁS 1942. szeptember 19. Geréb József beszéde az országos értekezleten Tisztelt Munkástársak. A Bérmunkás szellemi irá­nyára vonatkozó jelentésemet azzal kell kezdenem, hogj* rá­mutassak, — nem az elisme­rést váró kérkedéssel; hanem az elvégzett munka utáni érzés jóleső tudatával, — hogy az elmúlt konvecióink óta önök hétről-hétre pontosan megkap­ták lapunkat oly eleven, erede­ti és értékes tartalommal, mely a Bérmunkást toronymagasság­ba emelte nemcsak értékben, tanításban és nevelő munká­ban, hanem a közügyeket befo­lyásoló súlyában is, minden más amerikai magyar lap fölé. A Bérmunkásban az elmúlt év alatt a lapot kitöltő úgyne­vezett “vágott” cikkek a mini­mumra estek, noha az írógárda tagjai közül többen oly hely­zetbe kerültek, hogy írásaikat beszüntették, avagy csak igen minimális anyaggal járultak hozzá lapunk szellemi értéké­nek emeléséhez. így az Írógár­da megmaradt tagjaira foko­zott teher esett. Büszkeséggel állapíthatom meg, hogy visel­ték a terhet és fokozott felelő­séget. Az írók szempontjából nézve hasonlítva a Bérmunkásnak konvenciótól konvencióig tartó évfolyamát, sajnálattal kell megállapítanunk, hogy az utób­bi időben hiába kerestük a lap­ban “Z.J. Megjegyzéseit”. De hiányoztak “Al” elméleti cikkei is. Mindkét irógárdista a forra­dalmi ipari unionizmusnak nem csak kiforrott katonája, de egy­ben elsőrendű ismertetője, ta­nítója is, akiknek Írásait a Bérmunkás a jövőben semmi szín alatt sem nélkülözheti. Az Írógárdának két másik -tagja, Basky és Kozsány mun­kástársak ha nem is maradtak el teljesen, de nagy mértékben leszállították kontribucióju- kat. Sietek kijelenteni, hogy legjobb tudomásom szerint úgy Basky, Kozsány, Zára mint Pi­ka munkástársak csak egyéni viszonyaik következtében, leg­nagyobb sajnálatunkra hagy­ták abba az Írást, avagy szál­lították le a mennyiséget és nem azért mintha mozgalmunk­kal vagy lapunkkal hajszálnyi ellentétben is állnának. Éppen ezért adunk ama reményünk­nek kifejezést, hogy a követke­ző évben még nehéz helyzetek dacára is alkalmat és módot fognak találni, hogy a tollat eredményeket is visszavegyék tőlük. A háború kihúzása, a nagy iparok szabotázsolása, a New Deal ellen mindég fokozódó el­lenségeskedése, mely sokszor mesterséges hiányt, akadályt is előidéz, mint például az acélhi­ány mostanában, egy erős libe­rális törvényhozást tesz szük­ségessé, hogy a reakció meg ne kaparithassa a kontrolt, kihasz­nálva a háborús hisztériát, le­rombolhassa a munkásszerve­zeteket és az eredményeket me­lyeket hosszú, lassú harcok ut­ján elértünk. újból és gyakrabban használ­ják Velük szemben fel kell emlí­tenem azt a new yorki mun­kástársat, akinek véleménye annyira ellenkezik a mi felfo­gásunkkal, hogy az illető, igen helyesen, kivált mozgalmunk­ból, ami aztán szerencsésen vé- getvetett a hosszas meddő vi­tának. Természetesen ha felemlítet­tem azokat, akik részben, vagy egészben is elmaradtak, szót érdemelnek azok is, akik híven kitartottak. Itt első sorban is Kovács munkástársat kell meg­említenem, aki hétről-hétre szállította megduplázott kézira­tát. De köszönet illeti Fischbein és Visi munkástársakat is, akik szintén - csaknem egészen pon­tosan hétről-hétre jelentkeztek a vállalt anyaggal. Én, megál­lapodásunkhoz képest megír­tam a vezércikkeket és “Mun­kaközben” címmel egy rovatot állandósítottam. Nem volna azonban teljes az írógárdáról és a Bérmunkás' eredeti cikkeiről tett jelenté­sem, ha fel nem említeném Dr. Vince Sándort, aki “Szociálde­mokrata emberfejek” cim alatt rendkívül érdekes és értékes cikksorozattal gazdagította la­punkat. És fel kell említenem azt a munkástársat, aki az utóbbi időben “Tudja Pál” név alatt ir értékes cikkeket. Utoljára említem fel Lefko- vits munkástársat, aki mint szerkesztő, mint iró, mint nyomdász nagyszerűen harmo­nizálta és juttatta érvényre mindannyiunk munkáját és oroszlán része van abban, hogy olyan lapot tudtunk kiadni, amelyhez foghatót eddig ma­gyar Amerika nem produkált. Miután lapunk az Industrial Workers of the World szerve­zet tulajdona, egészen természe­tes, hogy a Bérmunkást elvi szempontból az IWW elvinyilat­kozata irányítja. Taktikai Út­mutatóul a múlt évi konvenció az alábbi határozatban adott útmutatást. A Bérmunkásban a hábo­rúval kapcsolatos cikkek tár­ják fel a fasizmus veszedel­mét, amely ellen feltétlen harcot kell folytatnunk, de ugyanakkor ki kell emelni, hogy még a fasizmus elleni harc ideje alatt is fontosnak tartjuk az összes munkás-jo­gok megvédését és kiterjesz­tését és azon kívül fokozot­tabb módon tanítanunk kell, hogy az ipari szervezkedés révén, miként veheti át a munkásság a termelés irá­nyítását és igy építsük la­punk utján az ipari demok­rácia szerkezetét már most a haldokló tőkés termelési rendeszer keretein belül. Nyugodt lelkiismerettel je- jenthetem, hogy ezt az útmu­tatást betartottuk. A Bérmun­kás utolsó évfolyamának átné­zése után megállapíthatjuk a következőket: 1. A Bérmunkás állandóan hirdette és tanította a forradal­mi ipari unionizmus eszméjét. Újból és újból leszögeztük, hogy lapunk létezésének ez az egyetlen létalapja, ez az egyet­len célja. 2. Állandóan hirdettük, hogy a munkásság építse ki ipari szervezeteit, tömörüljön az IWW-ban, hogy készen álljunk az iparok átvételére. így szer­vezetünk elvinyilatkozatának megfelelőleg, segítettük építe­ni az uj társadalmi rendszert már most, a régi rendszer ke­retein belül. 3. Mint a munkásosztály tag­jai, állandóan rámutattunk az amerikai tőkés osztálynak a munkásság leigázását célzó tö­rekvéseire, az eddig kivívott munkás jóléti intézmények elle­ni támadásaikra. Azt hirdet­jük, hogy a tőkés termelési rendszer elleni küzdelemre most van valóban kedvező alkalom, amelyet nem szabad elmulasz­tani a munkásságnak. 4.. Mint a munkásosztály tag­jai és képviselői jól láttuk, hogy a fasizmus — nevezzék bár magyar fehér terrornak vagy nácizmusnak — első sor­ban is a munkásság leigázásá­ra törekszik és azért az első lé­pése a munkásosztály élharco­sainak fizikai kiirtása. Enél- fogvaa fasizmus minden vállfá­ja ellen kérlelhetetlen harcot hirdetünk. De tudatában vol­tunk és vagyunk annak is, hogy a túl nagy hatalomra jutott fasizmus leverése már csak a harcmezőkön dőlhet el. Ennél­fogva azt »az álláspontot tart- i juk helyesnek, hogy önmagunk, a munkásosztály ellen véte­nénk, ha a fasizmus ellen fel- rorakozó erőket gátolnánk, 'még ; akkor is, ha azon erők között j ott látjuk osztályellenségein- j két is. 5. Mint magyarajku munká-1 soknak számba kellett venni, | hogy az amerikai magyar mun- j kásságot a Horthy rezsim bé-1 rencéi évtizedek óta félreveze- ■ tik. Ezek kezeikbe kerítették a sajtót, befészkelődtek a nagy egyletek vezetőségeibe és segí­tő társakat nyertek a reakciós egyházi vezetőkben. Az ellenük szóló érvek eddig süket fülek­re találtak, annyira elbolondi- tották kétirányú, ultra .sovi­niszta propagandájukkal az amerikai magyarságot. Most azonban a háború következté­ben eredményesen leplezhetjük le őket, ami forradalmi köteles­ségünk. Ezen úgy a magyar, mint az amerikai reakciót hí­ven szolgáló élősdiek leleplezé­sében jelentékeny szerepet visz­nek a Horthy terror utóbbi me­nekültjei, akiknek demokrati­kus mozgalmát, mint az ameri­kai magyar fasizták elleni harc egyik részét ismertetjük a Bér­munkás hasábjain. Ezen öt pontban összegeztük a Bérmunkás álláspontját. No­ha ezen álláspont pontosan kö­veti a multévi konveció utasí­tásait, még sem mondhatjuk, hogy teljesen egyhangú elisme­réshez vezetett. De ilyesmit nem is lehet elvárni a maihoz hasonló válságos időkben. így nálunk is akadtak páran — hangsúlyozni kívánom, hogy csak páran, — akik másféle né­zetet vallanak, akik azonban szeretnék az ő, valóban jelen­téktelen kissebbségi véleményü­ket ráerőszakolni az óriási többségre. Ezek közé tartozik a már előbb említett new yorki volt munkástárs és pár egyén, aki­ket befolyásolni tudott. Van az­tán itt Clevelandban vagy két- három olyan állítólagos mun­kástárs, akinek nem is elvi szempontból, hanem inkább személyek ellen érzett antagón- iz mustól űzetve agitálnak la­punk ellen. Bizonyíték erre az, hogy a Bérmunkás minden al­kalmat megadott volna nekik, avagy akárkinek is, aki lapun­kat kritizálni akarta, az ille­tők soha nem jelentkeztek, sem írásban, sem személyesen Ti lap­bizottságnál, amely hivatva lett volna panaszaik felülvizsgálá­sára. Ehelyett rávettek két ma­gyarul nem beszélő munkástár­sat, hogy tegyenek panaszt la­punk ellen az Egyetemes Vég­rehajtó Bizottságnál, hogy a Bérmunkás “nem áll harmóni­ában az IWW elveivel”. Pana­szuk alapjául leforditattaK an­gol nyelvre pár cikket, amely­nek elolvasása után a Végre­hajtó Bizottság tagjai nem ta­láltak okot akcióra. Igazán sajnálatos, hogy ez a két munkástárs igy fel hagy­ta magát használtatni mozgal­mi rombolók által. Azonban mi­dőn átnéztük a beterjesztett cikkeket, akkor rájöttünk, hogy ez csak azért volt lehetséges, mert az a két munkástárs sem­mit sem tud a Bérmunkásról, amelynek egyetlen sorát sem értik, de éppen annyit tudnak arról is, hogy “nem áll harmó­niában az IWW. elveivel”, ha a. számukra kijelölt cikkek fordítása után még továbbra is vállalták a komikus szerepet. * Mi nyugodt lelkiismerettel állunk önök elé. Megtettük, amit vállaltunk. Megtettük sokszorozott mér­tékben. Minden sorunkkal hirdetni igyekeztünk a forradalmi ipari unionizmust. Minden sorunkkal építem igyekeztünk az Industrial Workers of the World szerve­zetét. És mindenek fölött, minden sorunkkal híven szolgáltuk osz­tályunkat a munkásosztályt! A Bérmunkás Női Gár­dába befizettek az 19Í2—43-ik évre: Mrs. A. Alakszay, Akron 5.00 Mrs. J. Bischof, Akron .. 7.00 Mrs. J. Deák, Akron .... 7.00 Mrs. G. Deme, Akron ..... 7.00 Mrs. L. Decsi, Akron ..... 5.00 Mrs.özv.I. Farkas, Akron 7.00 Mrs.Ifj. J. Farkas, Akron 7.00 Mrs. ffm. Fay, Akron .... 7.00 Mrs. P. Kern, Akron .... 7.00 Mrs. G. Rauch, Akron .... 7.00 Mrs. J. Schwindt, Akron 7.00 Mrs. J. Vizi, Akron ....... 7.00 Mrs. J. Fodor, C. Falls.. 8.00 Mrs. L. Lefkovits, Clev. 5.00 Mrs. J. Zára, Chicago .... 5.00 Mrs. J. Kollár, Cleveland 5.00 Mrs. S. Visi, Lincoln Prk. 5.00 Mrs. A. Molnár, Cleveland 6.00 Mrs. A. Kucher, Pittsb. 4.00 Mrs.sE. Kovách, Clev...... 4.00 Mrs. Török, Atl. City 5.00 Mrs. Mary Mayer, Phila 4.00 Mrs. M. Danka, Cleveland 2.00 Mrs. L. Gánch, Carolina 12.00 Kath. Estergall, Clev. .... 1.00

Next

/
Oldalképek
Tartalom