Bérmunkás, 1941. július-december (29. évfolyam, 1170-1195. szám)
1941-08-09 / 1175. szám
8 oidai B e K M U N K Á S 1941 augusztus 9. NINCS ALKU! Vigyázz! az ut még nyitva áll. Ne késs el: vagy erre fordulsz, vagy amarra térjél, az óra kattog, intó' percegéssel, siess, mert rádborul a szürke éjfél és akkor késő már, hiába kérnél, ma elpusztul és porbahull a gyáva, a tétovának szégyenteljes sors jut: légy jéghideg, vagy forró, mint a láva, a langyosaknak rothadás a sorsuk. Ma bőg a Föld, a sebzett, roppant állat és reng az ég, a felhők meghasadnak: ma állni kell a gáncsot és a vádat, ma nem maradhatsz meg csupán magadnak: ma megfagyott szemekkel nézz előre, a völgybe menj, vagy föl, a hegytetőre, csak meg ne állj a lomha, lankás lejtőn: ma vakmerőén hívd ki hát a sorsot, légy jéghideg, vagy izzál észveszejtőén, ha langyos vagy, rut rothadás a sorsod. Döntsd végre el: erre mégy, vagy arra, ha gyáva vagy, mindenhonnan kivetnek, vidáman állj a végső viadalra és melleden viseld színét szivednek, ma nincs alku, félni nem szabad ma és hogyha még az ég is rádszakadna, feszülő mellel állj ki hát tusára: itt kettéválik élesen a sors-ut, légy jéghideg, vagy forró, mint a láva, a langyosaknak rothadás a sorsuk. Erdődy János | TÁRCA | Egy kis mese _ Irta: HÁRS LÁSZLÓ — Békeangyal parancsot kapott, hogy szálljon le sürgősen a földre és csináljon egy kis rendet. Békeangyal nagyon rendes nő volt, azonnal íölcsatolta három- százhusz lóerős angyalszárnyait, kezébe vette az obiigát olajfaágat és elindult. Némi keresés után, a sok égitest között megtalálta a Földet és leszállt, éppen egy nagy város kellős közepén. Hogy melyik város volt? az teljesen mndegy. Békeangyal úgyse ismerte a földi városokat. Mindenesetre csodálkozott egy kicsit. Húsz év alatt— amióta utoljára a földön járt — sokminden megváltozott. Néze- j getett jobbra, nézegetett balra,! kezében az olajfaággal, nézegette a kirakatokat és Békeangyal — aki, valljuk be, nő volt — kissé megfeledkezett sürgős föladatáról. Nézegetés közben furcsa üzletre akadt. “Kozmetika” — olvasta a cégtáblát Békeangyal, aki hivatalból ismert minden földi nyelvet, de ez a szó meglepte. Mi lehet az a kozmetika? — gondolta Békeangyal —r, mindenesetre megnézem. Bement az üzletbe. Fehér székeket látott, nikkel hengereket, titokzatos szerkezeteket, csöveket és gombokat, kissé m e gzavarodott. Elegáns hölgy lépett hozzá. — Tessék helyetfoglalni — mondotta határozottan és egy székbe tuszkolta Békeangyalt. — Kérem, sietek — hebegte Békeangyal. — Ó, randevú — mondta a hölgy és kacsintott —, majd sietünk. Arcápolást parancsol? Mit tudta békeangyal, mi az az arcápolás. Zavartan hebegte: — Hm, úgy... izé.... úgy általában. — Kérem — mondta a hölgy és végignézett Békeangyalon, azután megkérdezte: — ugy-e, kegyed vidéki? De nem várta meg a választ, már ott is hagyta a székben Békeangyalt, aki azon töprengett, hogy okosabb lenne felugrani és elmenni, de elkésett, mert két fehérköpenyeges nő fogta körül, az egyik megnyo- . mott egy gombot, mire a szék hátravadult és Békeangyal ott feküdt a széken, védtelenül és kiszolgáltatva a fehérköpenye- gesek kényére-kedvére. Azután elkezdődött a kezelés. Mindenekelőtt g y e n g é den megpofozták Békeangyal arcocskáját, azután bekenték valamivel, hogy csak a szeme látszott ki. Azután leszedték a valamit és más valamit kentek fel helyébe. Azután egy hölgy villogó szerszámmal nekiesett és tép- desni kezdte a szemöldökét. Mikor már egészen kitépte, ugy- látszik, észrevette, hogy bajt csinált, hát gyorsan elővett egy barna ceruzát és két keskeny vonalat rajzoltBékeangyal homlokára, hogy mégis legyen valami a szemöldöke helyén. Mindezek után egy másik hölgy ollóval szépen körülnyir- ta Békeangyal fülét, levágta a szempilláit és lószőrt ragasztott a helyére, továbbá egy vasalóval szépen kivasalta a homlokát hogy sima legyen. Közben egy másik hölgy Békeangyal kezét vette munkába, hegyesre vágta a körmeit, csavarok közé szorította az ujjait, hogy az ujjhegyek szép vékonyak, hegyesek legyenek s végül vérvörös lakkal kente be a körmöket. Mindezek után pirosra festették Békeangyal száját és két orcáját, a szeme alá egy kevés kék festéket kentek, bepude- rezték s átadták a fodrásznak. A fodrász mindenekelőtt szép platinaszőkére festette Békeangyal haját, azután levágta, azután kiondulálta, azután berakta, azután kicupfolta, azután 'a homlokához ragasztotta, mert nagyon lelkiismeretes fodrász volt, végül elvette Békeangyal nyakából a szalvétát, meglengette és igy szólt: — Parancsoljan, nagyságos asszonyom, készen vagyunk. Békeangyal belenézett a tükörbe és nagyon tetszett saját magának. — Nagyságos a s szonyom igazi angyal — mondotta a főnök. Békeangyal is úgy találta. De a ruhájával sehogy sem tudott megbékülni. A vérpiros körmökhöz és platinaszőke hajhoz, igazán nem illett a formátlan, hosszú, fehér lebernyeg. Igazán nem. Elment hát egy másik üzletbe, vásárolt egy édes kis ruhát, berakott aljjal, hólokkal, plisz- szével, zsabóval, egy egyszerű kis angol ruhát, meg egy cuki kis kalapot, virágokkal, néhány szál strucctollal, vett egy- tün- déri kis cipőcskét, ötcentiméter vastag parafatalppal, az olajfaágat egy csendes mellékuccában eldobta és elment egy szálloda halijába az ötórai teára, egy kicsit táncolni. A 440-ES IPARI SZERVEZET egyetlen PIKNIKÉT rendezi a TROUSIL GROVE nagy területén a Dunham Roadon, közel a Canal Roadhoz augusztus 16- án, szombaton. Különböző sport versenyek és nagy zenekar szolgálják a közönség szórakoztatását. Lesz kitűnő étel és hüsitők. Augusztus 16-án, szombaton, itt találkozunk az IWW-ba szervezett clevelandi gyárak munkásaival. KOSSUTH KIÁLLÍTÁS NEW YORKBAN A Hungarian Reference Library of Amerika vezetősége Kossuth emlékekből összegyűjtött kiállítást rendez, amely nem várt látogatásnak örvend. Ugyanis Kossuth neve jól ismert az amerikaiak körében is, akiben a demokratikus jogok harcosát tiszteli az amerikai nép. A kiállítás igazgatósága, arról értesíti a sajtót, hogy módot adva minél nagyobb számú közönségnek a Kossuth ereklyék és emlékek megszemlélésére, a kiállítást az év december első hetéig tartja nyitva. Az értékes Kossuth kollekció azután elkerül Amerika több városába, ahol valószínű a városi könyvtárak fogják lehetővé tenni a közönségnek annak megszemlélését. A HOLTAK NEM BESZÉLNEK DETROIT — Ezen a vidéken fenékig rodhat, korrupt rendőri rendszernek újabb áldozata van Charles W*. Slamer dearborni polic inspectort, aki Brooks rendőrkapitánnyal • együtt nagy szerepet játszott a Ford gyárat szervezni akaró unionisták ellen, megmérgezve, halva találták egy félreeső utón. Slamer lett volna főtanu azon jólszervezett és ugylátszik jólfegyelmezett “gambler” csoportnak, akiket VjBrooks is védett. Most, hogy Brooks nem fog tanúskodni — ő is öngyilkos lett — Slamert is elküldték a másvilágra, nem félve attól, hogy ottan fog tanúskodni ellenük. Mentül mélyebben kotorják fel ezt a ronda szemét dombot, amit rendőri szakosztálynak is neveznek, annál több piszok kerül felszínre. És úgy látszik soha nem lesznek képesek kitisztítani, dacára, hogy százával ítélték el és bocsájtották el szolgálatból a rendőr tisztviselőket már eddig is. Valamint a volt polgármester Reading, fiával együtt börtönben csücsült, ahová több magas állású rendőrtiszt követte már, holott sokat szaladni engedte és még sokaz építő gárdába BEFIZETTEK 1941—42-RE Hering Pál, Buffalo......... 2.50 Hering Pálné, Buffalo..... 2.50 E. J. Havel, Garfield....... 6.00 J. Kollár, Cleveland....... 3.00 Paul Pika, Chicago......... 8.00 J. Fodor, Cuyahoga...... 4.00 L. Lefkovits, Cleveland.... 2.00 M. Stefánkó, New York.... 3.00 L. Adler, Newark ........... 3.00 J. Vizi, Akron................... 4.00 J. Deák, Akron................ 1.00 J. Farkas, Akron............. 4.00 E. Szigeti, New York....... 1.00 J. Duschek, Nutley......... 5.00 M. Vlasits, New York..... 1.00 M. Danka, Cleveland....... 2.00 A. Molnár, Cleveland___ 4.00 nak csak most kerül majd tárgyalásra az ügyük. De hát azért kellett Slamer- nak is meghalni, hogy eltudják simítani részben az újabb tárgyalásra kerülő ügyeket, valamint ne hogy újabbakat sodorjanak bele a bajba, mert ha egyszer beszélni kezdnek ezek a magas rendőri tisztviselők, sok más még eddig nem ismert tisztviselő kerül a vádlottak padjára. ELŐFIZETÉST KÜLDTEK 1941 augusztus 2-ig. M. Odor, Gleendale................. 1 J. Sivák, Maynard................... 1 A. Sipos, Madison................... 1 P. Pozsgai, Connersville......... 1 J. Szilágyi, Cleveland.......... 1 J. Kollár, Cleveland............... 1 A. Bukovszk, Chicago........... 1 J. Zára, Chicago..................... 2 Ch. Udvarnoky, Flint........... 1 F. Szüch, Sq. Bend............... 1 St. Kóta, Tríadelphia............ 1 A. Kucher, Pittsburgh......... 4 H. Varjú, Chicago................... 2 J. Horváth, Chicago............... 1 L. Fishbein, New York......... 3 M. Vlasits, New York........... 1 A. Wassie, Cleveland........... 1 J. Stromayer, Chicago........... 1 * A. ökrös, Cleveland.............. 1 A. Gonda, New York............ 1 J. Sütő, Windber.................. 4 M. Stefánkó, New York....... 1 A. Bognár, Cleveland........... 1 A. Lelkó, Pittsburgh............ 1 G. Bakos, Los Angeles........... 1 J. C. Sipp, Cleveland............. 1 J. Vizi, Akron......................... 1 I. Tóth, Cleveland................ 2 J. Kiss, Brunswick.............. 1 J. Feczkó, New York............. 2 J. Rascan, Bridgeport........... 1 M. Földi, Detroit................... 1 P. Pika, Chicago................. 1 A. Forizs, New York............. 1 FELÜLFIZETÉST KÜLDTEK 1941 augusztus 2-ig. H. Pfaff, Buffalo............. 5.00 A. Wassie, Cleveland....... 1.75 J. Takács, Cleveland....... 2.00 J. Horváth, Cleveland..... 1.00 J. Nehéz, Cleveland..... 2.00 IWW cs. Chicago........... 40.00 I