Bérmunkás, 1941. január-június (29. évfolyam, 1144-1169. szám)

1941-06-28 / 1169. szám

8 oldal B É H MUNKÁS 1941 junius 28 HA SZÉP IDŐ LETT VOLNA! A junius 15-ére hirdetett Ak- ron-Cleveland kerületi piknikre rossz időt kaptunk. Alig rendez­kedett el a bizottság a vendé­gek fogadására, az ebéd készí­tésére, megeredt az ég és kevés megszakítással, késő estig min­dig áztatta a Káló Farm egyéb­ként gyönyörű fás-füves terü­letét, hogy majdnem az egész időt, hol a táncterem, hol a töb­bi fedett helyeken kellett töl­teni. Az idő dacára egymás után érkeztek a kocsik a Bérmunkás barátaival, akik sokszor félórát várakoztak, amig a kocsijukból kiszállhattak. De egymás után kapjuk a leveleket az anyagi hozzájárulással azoktól is, akik nem jöttek el, abban a hiszem- ben, hogy a piknik nem volt megtartva. A Bérmunkás olva­sói és barátai ismerik a célt, amelynek érdekében a piknik tartva van és dacolva az időjá­rással, olyan hangulat volt a je­lenlevők között, hogy mindenki jól érezte magát és ráfizetés helyett a lap részére anyagi ha­szon is lett. A gulyás, töltött káposzta, lacipecsenye és az elmaradha­tatlan wieners, amelyeket Leisz és Danka munkástárnők készí­tettek az akroni és clevelandi munkástársnők s e gitségével, már hat órára elfogyott és emi­att sok panasz is érte a rende­zőséget. Az ice cream és édes­ségek elárusitásával B e rcsa munkástársnő szorgoskodott, akinél szintén kiürült minden, csak a különböző szinü papokat ajánlgatta már. Az akroni Kern Péter mun­kástársunk egy magyar módra elkészített gyúró deszkát adott kisorsolásra, amely 10.40-el gyarapította a jövedelmet,mely a végelszámolásnál több mint 100 dollárt mutat. Százaktól hallottuk egész dé­lután, ha ma szép idő lett volna, itt nyüzsögne a nép, de akik ott voltak kivették a részüket ne hogy ráfizetés legyen, amiért a rendezőség ezúton is elismeré­sét fejezi ki. VÖRÖS KERESZT SEGÉLY A HÁBORÚBAN ÁLLÓ NEMZETEKNEK Az Amerikai Vörös Kereszt legújabb kimutatása szerint, több mint 26 és fél millió dollár áll rendekezésére az Egyesület­nek, hogy segély anyagot vá­sároljon Anglia, Finnország, Kina, Spanyolország és Görög­ország számára. Közel 1,200,000 dollárral se­gélyezik a menekülteket, akik Norvégiából, Lengyelországból, Belgiumból és más elfoglalt te­rületekről menekültek a világ különböző részeibe. Utazási nehézségek akadá­lyozzák, hogy a hadifoglyok hathatósabb segítségéit célzó Vörös Kereszt osztagot kellően megszervezzék. Ennek dacára, — igy szól a jelentés — a se­gélyakció ezen ága is működik és rengeteg csomagot küldenek a Vörös Kereszt utján a német táborokban fogvatartott angol, belga, lengyel és francia fog­lyoknak. FURCSA HÁZ A higéniára mindig kényesek voltunk és rém sokat adtunk rá. Hideg ide, hideg oda, de nálunk a házban van olyan lakás, ahol tiz percre is kinyitják az ajtót szellőztetés végett. Pacek szom­széd erre rendesen azt a meg­jegyzést teszi, hogy ez ponto­san olyan könnyelműség, mint a házbérfizetés. Ilyenkor aztán, ha nyitva van egy-egy ablak, vagy ajtó, az okos ember egy hangfosz­lányból is sokat érthet. Éppen most énekli Mayer Laci: “A nő szivét ki ismeri, ezer titokkal van teli.” Igen, a női szív egy egész rej­telmes valami. Itt van példának a Duvedli-házaspár esete. Az egész ház irigyeli őket, mert se kutyájuk, se macskájuk és lát­szatra úgy élnek, mint hal a vízben. Látszatra. Amely néha csal, mint azt rossz nyelvek Du- vedlinéra ráfogják. Ez azonban, lehet, hogy nem biztos, csak pletyka, de a mi házunkban mindenkiről tudnak valamit. Tokos lakótársunk egyszer volt csak büntetve, igaz, hogy akkor aztán lehúzott egy pár mázsát — hirtelen emberölés volt a vád Azóta nagyon csendes fiú lett, a légynek sem árt és mégis úgy néznek rá, mint egy apagyilkos­ra, pedig csak a komáját ölte meg. Egyébként egyetlen örö­me a kártyázás, amit mi egy­szerűen csak zsugázásnak ne­vezünk, ráérő ' idejében veri a blattot és a pár percre nyitva- hagyott ajtón ilyeneket lehet hallani: — Kontra bemondva, üli el­fogva ! Vagy: — Thököly a nagy vezér! Térjünk vissza azonban Du­vedliékhoz, ahol az emberről azt mesélik a házbeli asszonyok — ezek mindent, de mindent pontosan és jól tudnak —, hogy Duvedli szomszédunk va­lóságos mártír a mellett a bes­tia neje mellett. Furcsa egy ház ez a mi há­zunk. Ha valakinek sok a gye­reke, azért szólják meg. Ha nincs gyermeke, akkor megin­dul a suttogás, hogy csinálják, mint csinálják. Ha keveset esz­nek, azt fogják rájuk, azér kop­lalnak, mert házra spórolnak. Ha történetesen egy évben egy­szer egy nyiszlett kacsát vásá­rol valaki — inkább csak a zsír­ja miatt —, akkor azt mondják rá: — Fene a büdös bélit, de jól megy neki! így se jó, úgy se jó. Vájjon hogy volna nálunk jó? ^ Duvedliné lehetőleg mindent jóelőre bevásárol, az az ideája, hogy éhenhal. A múltkor hoz­tak neki két zsák kromplit.Nem volt megfelelő raktározó hely, a krumpli elkezdett r o thadni. Mentsük, ami menthető! — ad­ta ki a jelszót a jó asszony s mig a krompli el nem fogyott, I Duvedliszomszéd étlapja nem állt másból, mint krompliból, vagy hogy ne legyen egyforma, burgonyából. Egyszer Varga néni közben sült krumplival kí­nálta meg Duvedlit, aki azt hit­te, hogy a néni ugratni akarja, mire azt mondta neki: — Egye meg maga, maga vén spiné. Varga néniről tudjuk, hogy nagyot hall, de sejthette, miről lehet szó, mert igy válaszolt: — Maga meg az enyémet, tudja! Azóta áll a harag köztük szi­gorúan. Nemcsak a kromplira fizetett rá Duvedli, hanem az almára is. Azt mondják rossz nyelvek, hogy egy mázsányit vásároltak. Fűteni nem mertek, mert ez nem tett jót a gyümölcsnek. Fa- gyoskodtak a saját lakásukban, de az alma csak romlásnak in­dult. Hogy a drága gyümölcs kárba ne menjen, Duvedlinek mindennap almát kell enni. Va­lósággal finisei az almarotha­dással. Már példabeszédeket gyártanak róluk. Tegnap azt kiabálta Gregács mama szerel- metes magzatja után: — Hová indulsz Misikém ? A jól nevelt csemete ilyene­ket kiabált vissza a lépcsőház­ból: — Oszlásnak, mint a Duved­liné almái. Szomorú életünkbe azért né­ha nagyritkán öröm is vegyül. A földszinten a fiatalasszony rosszul lett és mire észbe kap­hattak volna a szomszédasszo­nyok, már két egészséges fiú­gyermekkel szaporodott a t. ház létszáma. Szegények vagyunk, de ez a fiatal házaspár a legsze­gényebb közöttünk. De most mégis a leggazdagabbak, mert egyben a legboldogabbak is. A mi boldogságunkat sem lehet azonban ellopni. A részünket nem hagyjuk. Mindenki azt vitte ajándékba, amit tudott. Pavelkáék két kis edényt, Du­vedliné pelenkákat, a mellettük lakó házaspár é 1 e lmiszert. Mondta is az ember, hogy a szomszédjukhoz csudára besza­ladt a Jézuska. Mindenki adott szívből, mert most éreztük, hogy mennyivel, de mennyivel nagyobb öröm adni, mint kap­ni. Boldogság. Egy Ruszkin nevű bácsi azt Írja a “Modern Painters” cimü k ön yvében: “Sem az óránkénti százhúsz ki­lométeres sebesség, sem az, hogy percenként ezer méter szövetet gyárthatunk, nem tesz bennünket egy szikrányit erő­sebbé vagy boldogabbá.” Valahogy igy van, mert eb­ben az esetben is mi történt? Most senki sem mondta, hogy minek a gyerek ebben a nyomo­rult világban. A ház népe egy­mással versenyzett, hogy jót tegyen, a fagyos szivekbe mele­get vihessenek. Úgy látszik, ez a boldogság. Furcsa egy ház, telve egészen furcsa emberekkel, de ebben az 'egy külvárosi házban benne van ez egész emberiség lelke és talán az isteneknek sem tetsze­nék, ha nem igy lenne. Payelka a hideg ellenére kinn pipázgat az udvaron, amikor meglát, ar­ca felderül, bizalmasan belém karol és titokzatosan súgja: — Ide hallgass Stószkám Van nekem egy csuda klassz tipp. Kicsináltam, hogy egyik kis srácnak a háziúr lesz a ke­resztapja. Na mit szólsz hoz­zája? Mit szóljak? — Apus, elvagyok magától ragadtatva. Ilyen ház a mi házunk, ahol nem marad senki sem magára, különösen ha a t. ház segítségé­re van szüksége. AZ UJ CSATADAL Erősen tartja magát az a le­genda, hogy 1917-ben, amikor az amerikai katonák Francia- ország földjére léptek, az első csapatot vezénylő tiszt kardját kihúzva igy szólt: “Lafayette, we are here!” (Lafayette, itt vagyunk.) Tekintettel a hason­ló helyzetre, pályázatot hirdet­tek egy uj csatadalra, amelyet az Európába küldendő katonák énekelni fognak. A dijat nyert dalnak ez volt az eredeti cime: “Lafayette, újból itt vagyunk!” Közben azonban Pétain és Hitler “ösz- szekolabaráfkoztak.” Szegény szerző mit tehetett, hirtelen kitörölte Lafayettet. Végre is nem üdvözölhetik az amerikai szabadságharc hősét a levegő­ből dobált bombákkal. ROOSEVELT ELNÖK levelet intézett a Nemzeti Ta­nács elnöke, Wm. S. Knudsen- hez, amelyben annak elkerülé­sét alánlja, “hogy a szabad de­mokratikus Amerikában bármi­lyen kis mértékben is elhara- pódzzék a diktátorok megany- nyi tévtana és gyülölködési el­mélete, amely a nemzetiségi munkások megkülönböztetésé­ben nyilvánulna meg.” Enyhe védelem ez azok részé­re, akiket a különböző regiszt­rálások, ujjlenyomatok és az egyébb propaganda befolyások lehetetlenné tettek már is, hogy megélhetésüket évtizedes szakmájukban keressék meg. NÉGEREK MUNKALEHETŐ­SÉGE A VÉDELMI IPARBAN Sidney Hillman, az Office of Production Management társ- igazgatójának aláírásával kör­levelet küldtek ki mindazon gyáraknak, amelyek védelmi szerződés alapján gyártanak hadifelszerelést az Egyesült Államoknak. A levél kiemeli, hogy bizonyos f o glalkozási ágakban mesterséges munkás­hiányt kreáltak (főként a szak­munkásokat illetőleg) azáltal, hogy jó szakmunkásokat faji okoknál fogva nem alkalmaz­nak. A nevezett iroda elvárja, hogy a gyáros, aki védelmi munkán dolgoztat, mielőtt más vidékről hozatna munkást, al­kalmazza a helyi erőket. Gyak­ran előfordul, hogy kitűnő né­ger szakmunkásokat napszámos munkára fognak, vagy pedig teljesen kiküszöbölnek a védel­mi munkalehetőségétől.Mr Hill­man még hozzá tette, hogy a legjobb képességekkel rendel­kező néger munkásokat a szak­iskolákból is menesztették mert a kurzus elvégzése után képte­lenek számukra megfelelő mun­kát találni. A körlevél arra kéri a gyáro­sokat, akik védelmi célokra dol­goznak, hogy munkás alkalma­zási felfogásukat tisztázzák és igyekezzenek a színes fajt is alkalmazni. E rendkívüli idők­ben minden munkáskezet alkal­mazni kell, hogy a védelmi ipar hiányt ne szenvedjen. Minden uj olvasó, a forrada­lom regrutája- Hány regrutát dalom Forradalmi Ipari badse- verbuváltál, a társadalmi forra- regébe?

Next

/
Oldalképek
Tartalom