Bérmunkás, 1938. január-június (26. évfolyam, 988-1012. szám)
1938-06-04 / 1009. szám
6 oldal BÉRMUNKÁS 1938 junius 4. TÁRCA A gáncsoskodókhoz AKCIÓBAN AZ ELNÖK Irta: HOLLÓS LAJOS Amikor az öreg Grovesnek kezébe került az újság, a fiatal Groves ötödik éve sínylődött a s . . . i fegyházban. Nemrég érkezett S-ből, ahol a fegyház- igazgató engedélyével félóráig láthatta; azi öt év előtt oly szelíd és kedves arc egyetlen vonását sem lelte föl — a lágy hajlatok helyén kemény szögletkék hegyesedtek, a szem ragyogása és az arcbőr egykor oly üde sugárzása megtört, elfakult mint a porlepte tükör. Öt év . . mily idő. Úristen! . . hiszen a világ arcán sem maradt érintetlen egyetlen vonásnyi ezalatt . . mások az emberek, az indulatok, a szavak, mások a térkép határvonalai, minden . . Minden megváltozott. És ez . . . ez még csak harmadrésze az időnek, öt év ... Mi lesz tiz év múlva, amikor betelik a tizenöt esztendő ? Nem, nem, ő már nem lesz itt, hogy várja a kiszabadulót ... de a kiszabaduló sem lesz az, aki volt s aki már csak az emlékezetében él. Ha itt élne mellette s előtte fér- fiasodnék meg ez az arc, bizonnyal elmosódna emlékébe az ifjú hajdani képe, de. igy — ez a mostani, meggyötört tekintet vadidegen — még mindig úgy rémlik föl előtte, mint amilyen akkor volt, utoljára a tárgyalás napján. Arról a napról két profil körvonalai vésődtek kitörülhetetle- nül recehártyájára: a fia gyengéd ijedt vonásai mellett az Elnök rideg, irgalmatlan tekintet, amint az Ítéletet enunci- álta. Hazaárulás, lázadás, rablás .. . pattogott a fogai közül mint a gépfegyver. Szüntelenül szüntelenül, reggeltől estig. Minden védekezést elvetett. Tizenöt év — életfogytiglan — halál ... és a gyorsított itélő- szék ítélete ellen nem volt fellebbezés. Korlátlan biró volt. A nevét iszonyattal ejtették ki az emberek. Végül öt évvel az ellenforradalom győzelme után az uj rezsim urai is ráuntak. Amikor most az öreg Groves kinyitotta az újságot, az első cim amely szemébe ötlött, ez volt Thurgois elnököt nyugalmazták. Az öreg összébbhuzta redin- gotját, hirtelen fázni kezdett, amint Thurgois nevét megpillantotta. Szeme előtt összefutottak a sorok s csak nagynehe- zen tudta kibetüzni a cikket: Thurgois nyugdíjba ment és ügyvédi irodát nyitott. Volt e mondat jelentésében valami, cinikusan fanyar, fojtogató iz. Thurgois, mint védő! A ragadozó, mint házőrző! . . . De az öreg Groves más izt is érzett benne. Thurgois sértődöttségét a hálátlan győztesekkel szemben, akik eldobták, mint a rozsdás kiszolgált pallost. Lecsapta az újságot és kirohant az uccára. Egy hétig alig állt meg. Egy hét múlva becsöngetett a Saint Hilaire ucca egyik villáján, amelynek a kapuján kis tábla függött: Thurgois ügyvéd. Zordonan néznek egymásra Az Északi hegyek, Jegesen dermedtek, S ott boldogság . . . nem lehet! Növényt, virágot nem hoznak . . . Zordon hegyeknek, zordon az álmuk, Mert a nap sem süt rájok. Nézem a kertben a kerti virágot . . . Itt van az élet, itt nyílnak Orgonák s tengernyi virágok, f S a napsugár boldogan Árad le rájok. Percekig kapkodott levegőhöz amig szóhoz tudott jutni. Az Elnök mit sem változott öt esztendő alatt. Hideg arccal, irgalmatlan tekintettel hal- gatta meg, mint öt évvel ezelőtt a fiát. Úgy ült Íróasztalánál, felvont vállal, jobbkönyökével az asztalra nehezedve, mint egykor a bírói pulpituson. Még a ceruzájával is kopogott időnkint. Az öreg Groves bor- zongott, amint nézte s hangja néha elfulladt tehetetlen keserűségében. — Pénze van? — szakította félbe az elnök. — Mennyibe kerül? Az Elnök megmondta az ösz- szeget. Az öreg gyorsan kiszámította fejből, hogy ha mindenét pénzzé teszi elő tudja teremteni. — Holnap hozom. — Vállalom a perújrafelvétel lefolytatását — enunciálta az Elnök, mint egy Ítéletet. S másnap hozzáfogott a per- ujrafelvételi kérvény szerkesztéséhez. Könnyű dolga volt. Thurgois vívott — Thurgois vívott. Az ítélet az ügyben az akkori idők elfogult légkörében fogant ... “A gyorsított itélőAz Egyesült Államok Munkaügyi hivatalának legujabbban közölt kimutatása szerint, több ember hagyja el az Egyesült Államokat, mint amehnyi érkezik. Jelenleg, összesen, 4,074,- 532 az olyan itt élő idegenek száma, akik nem polgárai az Egyesült Államoknak. Az Egyesült Államokat, 1935 és 1937 között, összesen 209,- 643 személlyel több hagyta el véglegesen mint amennyi ezen idő alatt bevándorolt. 1937 volt az egyetlen év az elmúlt öt év között, melyben, több volt a bevándoroltak száma, a kivándorlókénál. A több mint négy millió nem polgár, a statisztikai kimutatás szerint jórészben olyan bevándorlókból áll, akik a háború előtti időkben kerültek az Egyesült Államokba, mikor még nem voltak a bevándorlásnak korlátái sőt elősegítették a bevándorlást hogy olcsó munkaerővel' lássák el a munkapiacot. A kibocsájtott kérdőivek arról tesznek tanúbizonyságot, hogy a polgárosodás megnehezítése, hely cserék, vándorlások és sok más olyan dolgok miatt nem válottak az idegenek honosodott polgárokká, amiért Mogorván Északon a dermett hegyek S a virág illat Ki kerüli ezeket . . ., Ódon hegyeknek jeges az orcájuk, S dermedt az álmuk, Mert a nap sem süt rájok. Nézem a kertben a kerti virágot . . . Ujongva virulnak, ha Uj rózsát látnak, S a napsugár boldogan Árad le rájok. szék a napszámban hozott Ítéletek közepette nem tudhatott megkülönböztetéseket tenni . . Az indokolás hemzseg a tévedésektől ... A rablás tényálladé- ki elemei nem forognak fenn . . A hazaárulás vádja alaptalan. A lázitás nem volt megnyugtató módon bizonyítható .... A minősítő paragrafus helytelenül alkalmaztatott . . . Justizmord. Szétszedte, leleplezte, megsemmisítette saját ítéletét. Csak úgy félvállról gondolkozás nélkül diktálta a mondatokat gépírójának, bele se pillantott a törvénykönyvbe, ismerte ezeket a paragrafusokat — Thurgois, a védő halomra döntötte az érveket, amelyeket Thurgois a biró fogalmazott. S még az arcizma sem rándult meg bele. A tárgyaláson minden szóno- kiasság nélkül, vaslogikával bizonyította be a gyorsított tanácsi ítélet tarthatatlanságát. A tanács megsemmisítette az ítéletet és fölmentette az ifjú Gro- vest. Az ügyész is megnyugodott. Aztán elképedt csend lett a teremben, percekig megdermedt mindenki. Csak Thurgois rakta iratait tárcájába, mintha mi sem történt volna. mindenkit lehet okolni csak őket nem. Ezek a bevándoroltak éppen olyan szerves és éppen olyan hasznos részét képezik a társadalmi rendszerünknek, mint a polgári jogokkal rendelkezők. * Ez a kis kimutatás a hozzá fűzött kommentárral együtt, az IWW. angol nyelvű lapjában, az Industrial Workerben látott napvilágot. Sokkal emberibb, sokkal mértékütőbb és hogy úgy mondjuk illetékesebb és Amerikaiasabb, mint amilyen cikkel szédítik olvasóikat, a nyelvi lapok, amelyek az Amerikaiakat is túllicitálni szeretnék mondvacsinált hazafiasságukban. Nekünk jobban tetszik. CLEVELANDI HAVI GYŰLÉS AZ EAST SIDEON. Ezúttal is felhívni kívánom a munkástársakat, úgy az east mint a west sidei tagjainkat, hogy mozgalmunk érdeke megkívánja, a MOST CSÜTÖRTÖKÖN tartandó, rendes havi gyűlésünkön való megjelenésüket, amit elvárunk. F. Horváth, titkár JELENTKEZZETEK! GYÉREN JÖN A TÁMOGATÁS Az utóbbi hetekben, az akció bizottság aktivitása meglassult. Ezúttal is figyelmeztetni kívánjuk munkástársainkat arra, hogy amennyiben ezt zsebük megengedi, vállalt kötelezettségüknek, próbáljanak eleget tenni. Mrs. Sike, Detroit ........—10.00 J. Duschek Nutley ...........10.00 G. Drágos, Carteret .......10.00 Bodnár J. N. York .............8.00 P. Turucz, Chicago ......... 6.00 Vaszko G. Bronx ............. 5.00 Ch. Nagy Lauderdale ....... 5.00 Z. Révész Hallywood ___ 5.00 F. Pelárgus, N. York ....... 5.00 J. Pataky, Brooklyn ......... 5.00 J. Herold, Bridgeport ....... 7.00 J. Takács, Cleveland ........ 5.00 M. Stefanko, Brooklyn .... 5.00 Vlasits M. Jackson, Hts. .. 5.00 Mrs. Grenwald, Chicago.... 5.00 J. Zára, Chicago ............... 3.00 Fischbein L. N. York ..... 3.00 Nagy J. Flushing .............. 4.00 Török S. Chicago .............. 3.00 L. Ürge L. Angeles ......... 3.00 J. Fodor, Cu. Falls ........... 3.00 S. Deutsch N. Brunswick 3.00 G. Mailak, Bridgeport ..... 3.00 L. Rost, Phila................... 2.00 A. Szász, Chicago ____ 2.00 J. Feczko, N. York .......... 3.00 V. Munkácsi, Bethlehem ~ 2.00 Szajkó E. N. York _____ 3.00 Ifj. Csorba P. N. York ..... 2.00 S. Kóta Triadelphia ....... 2.00 L. Decsi, Akron ............... 2.00 L. Lefkovits, Clev........... 2.00 J. Nagy, Flushing ........... 2.00 L. Páll. Coraopolis ..... ,2.00 M. Fékét,e Coraopolis ....... 2.00 A. Péchy, S. Barbara ....... 4.00 Coraopolisi olvasó ........... 2.00 J. Weigh, Chicago .... 2.00 A. Refi, Lodi, N.J....... 200 Beresnyák J. N. York ..... 1.00 Bukovszki S. Chicago ..... 1.00 Kucher A. Pittsburgh ..... 1.00 Ács S. N. York ......... 1.00 Gyurcsek J. Wynesburgh 1.00 J. Freeman, Chicago ....... 1.00 B. Farkas, Clev.................. 1.00 J. Lukács, Pittsburgh ..... 4.00 B. Varga, Pittsburgh ....... 1.00 J. Kutassy, Pittsburgh .... 1.00 J. Horváth, Chicago ....... 1.00 Csorbáné, N. York _____ 2.00 J. Németh, N. York ......... 3.00 Z. Zatykó, New York ....... 5.00 J. Policsányi, Triadel. ..... 1.00 L. Fülöp, New York ....... 1.00 X23159, New York __ 2.00 N. N...................................... 2.00 Előfizetések, junius 1-ig F. Takács, Pittsburgh ......... 1 S. Sütő, Chicago, 11............. 1 A. Kucher, Pittsburhg, Pa. .. 2 J. Takács, Cleveland .......... 1 Felülfizetések, Junius 1-ig. Mrs. G. Sztana, Winfield, 2.00 New Y.-i Mod. Színkör —25.00 Szalonna sütés, versenyfutás, gulyás evés, lacipecsenye, hűsítők és tánc nagyszerű zene mellett, a clevelandi magyar IWW.-isták piknikjén a Kalló farmon. Tartsatok velünk. Ki a szabadba. D. Sebestyén EGY STATISZTIKA ÉS A HOZZÁFŰZÖTT KOMMENTÁR