Bérmunkás, 1935. július-december (23. évfolyam, 850-873. szám)

1935-08-31 / 857. szám

6 oldal BÉRMUNKÁS 1935 augusztus 31. En vagyok a háború “SOAK THE THRIFTY” Vagyok a mi vagyok és csak azért lettem, mert az emberek nem akarnak sem gondolkozni, sem ésszerű következtetést von­ni le. Én vagyok a leghatalma­sabb döntőbíró a világon. Én vagyok a legfelsőfoku bíróság, pedig még sohasem rendeztem el semmit. Elpusztítottam ci­vilizációkat, megbuktattam a leghatalmasabb kormányokat. Megaláztam és tönkretettem uralkodókat és népeiket. Meg­tudom buktatni és semmisíteni az emberi ész által kigondolt legnagyszerűbb intézményeket. Én vagyok a gyűlölet szülő­anyja. Az én hangom megszólalásá­ra megremegnek népek és nemzetek, azért engedelmes­kednek a hivó szónak. Eljönnek hozzám hegyekből, völgyekből és síkságokról. Kény­szerítem őket minden békés munka abbahagyására. Bizal­matlanságot, gülöletet oltok be az emberek szivébe. Szétválasz­tom a családokat, elrablóm a férjet a feleségtől, a fiút az atyától és édes anyától. Elrab­lóm a haj ad óntól a jegyesét. És mindnyájukat küldöm a halálos csatába a szárazföldre és ten­gerre. Pokoli jókedvvel vigyázok rá- jok, esőben, szenyben és sár­ban. A halál eszközeit adom a kezökbe és tanácsolom nekik, hogy ne kegyelmezzenek. Pi­rosra festem a patakokat és folyókat a vérükkel, őrületem­ben a mészárlás mezején szét­szórom agy velejüket kezeiket, lábaikat és huscafataikat és örvendezek a sebesültek jajjai- nak és a haldoklók hörgésének. Intek a társamnak, a dög­vésznek és az éhínségnek és ők nyomban utánam jönnek. És a kit a harcmezején meghagy­tam, azt a társam irgalmatlanul elpusztítja. Én vagyok az er­kölcsök legnagyobb megrontó- ja, a kivel az ember találkozott. Én felbontom a társadalmat. A férfiaktól és nőktől elrablóm a szeretetett, egymás iránt való gyűlöleteit szitok a szivekbe, hogy egymást megne értsék, hogy mindenki bizalmatlan, le­gyen az ő embertársába. Bolonddá teszem az egyháza­kat és képmutatókká a papjai­kat, akik megszentelik a gyil­kolást és akiknek a kezét pi­rosra festem ismeretlen sí­rokban fekvő emberek vérével. Emberi roncsokat, nyomort, szegénységet és halált szórok a föld színére. Egyes emberek­be kapzsiságot támasztok, hogy összeharácsolják a megmaradt javakat, hogy ezáltal a kap­zsiság által ítéljem halálra még pedig éhhalálra a megmaradt embermilliókat. Én teszem ezt, a hatalmas háború. Mikor e sorokat Írom, az az augusztus 18-án, az Abeszin és olasz békéért imádkoznak az összes templomokban Ameri­kában. Vájjon meghallgatásra talál-e ? Ellenben, a mi fogadott ha­zánk törvényhozói egy olyan törvényt készülnek szentesíteni, amely minden hadseregellenes propagandát, akár szóval, akár Írásban, lapban, vagy röpirat által tiltakozik, súlyos börtön­nel büntetthető. (Az én gyen­ge felfogásommal ugylátom Amerika megegyezett a hábo­rúval.) Gondolkoz elnyomott bérmun­kás, hogy hol a helyed. M. Vékás. Sokat kell nekünk szegény nehezen dolgozó munkásoknak tanulni, leginkább azoknak, akik a világ folyása mellett még egy ilyen komplikált nyelveze­tet is kell tanulni mint az an­gol. Ugyanis legújabb magyará­TÉNYÉK ÍS MEGJEGYZÉSEK ’A. K. rovata' Az 1934-ik esztendőben az egész világ “civilizált” orszá­gaiban a modern öldöklő gépek, fegyverek és gázok gyártására 4 billió 900 millió dollárt köl­töttek. A világ minden egyes férfi, nő és gyermekre két és fél dollár esik. Eme rettenetes összeg minden centjét hasznos munkás kezek állították elő, ők azok akik gyártják a fegy­vereket, lövegeket, mérges gá­zokat. ők azok akik az “ellen­séggel” harcba szállnak, pa­rancsszóra lőnek, gázolnak, ők azok akik megcsonkulva, min­denkitől elhagyatva életükön át szenvednek, ők azok akik életükkel fizetnek, ők azok akik a háború után mindent feledve, újból termelnek, újból halmozzák fel a javakat a ki­zsákmányoló osztály részére. Egy pillanatnyilag sem állnak meg gondolkodni ama igazság­talanság felett, amelyben az uralkodó osztály tartja a világ termelő hadseregét. De jön az idő, rohamosan és amire az ir­tózatos vérengzés, embertelen­ség nem tanította meg a vi­lág kitagadott osztályát, arra megtanítja a technika rohamos fejlődése. A géprendszer nap- rcí-napra, óráról-órára való fo­kozatos fejlődése, sok tiz mil­lió bérrabszolgát tesz felesle- gassé, a termelés és szétosztás terén, habár csigalassúsággal is de minden megállás nélkül hömpölyög a kizsákmányoló osztály megszüntetése felé. Hogy ezt minél hamarabb s minél hathatósabban érje el szükséges, hogy az egész vilá­gon kiépítse a termelés és szét­osztás gépezetének átvételére a munkásosztály a bérrabszol- eák egyetlen megváltóját az Egy Nagy Szervezetet. 5 centig tucatját — összevá­sárolta és 25 ezer tonna első­rendű citromot leöntöttek va­lamilyen maróméreggel és a La Brea és Dimas tavakba szór­ták. Eme lehetetlen szabotázs eredményeként a citromo: ma 25 centől 40 centig árusítják tucatját. Ez a szabotázs a kormány, a törvény jóváhagyá­sával történik. A profit szent nevében jogos, törvényes az élelem, ruházat, az ember élet szükségleteinek megsemmisíté­se. És ez mindaddig igv fog történi amig a termelő bérrab­szolgák át nem veszik a terme­lés és szétosztás eszközeit, nem egyesek, hanem az össze mbe- riség javára. MUNKÁS EGYETEM A MUNKÁSSÁG MŰVELÉSÉRE. 1935 esztendő első hat hó­napjában, ebben az őrülten ro­hanó országban az automobil 15 ezer 200 áldozatot követelt és ugyanezen idő alatt több mint 300 ezer sebesültet ha- gyot maga után. Bátran lehet mondani, hogy a lőpor feltalá­lása óta az emberiség legádá­zabb gyilkoló ja az automobil. California államban ebben az esztendőben minden eddigi évet felülmúló citrom termés volt. Ennélfogva julius hó derekán a citromot megfelelő olcsó árban lehetet kapni. A citrom termő vidékeken 5 centtől 15-ig árul­ták tucatját. Amikorra elérke­zet a szedés ideje a California Fruit Grawers Exchange hihe­tetlen olcsó áron, — 2 és féltől A mai modern gépekkel való termelés több és több munkást szőrit ki az iparokból. Nap-nap után súlyosbodik a munkásság helyzete. Uj küz­delmek elé állítja a sors s a tanulásra nagyobb szüksége van ma, mint .ezelőtt, hogy több tudással küzdhessen a sociális helyzete javítására. Az ipari egyesülés még min­dég megállta a helyét a szak­mák közti versenyző unionokkal szemben. Az ipari egyesülés amely minden szakmát egybe ölel, tántorithatatlanul harcol a bérmunka megszüntetés ín, a termelt javaknak a termelők részére való juttatásáért. A társadalmi helyzet két éles vonalra oszlik, u. m. a tőke és a munka. Célunk a munkást olyan tudásra emelni, hogy nemcsak a saját szemeivel lás­sa, hogy nem úgy kell annak lenni, ahogy a tőke diktálja, hanem társait is képes legyen tanítani, a tőke és munka köz­ti harcokban a munkásság nem mint bárgyú szemlélője, hanem aktiv harcos légyen. A munkás egyetem az egy­séges munkás frontért küzd és tanit forradalmi munkásol; ve­zetése alatt. A téli kurzus december 2-án, kezdődik s tart jövő év már­ciusig, a tandíj amibe lakás és teljes ellátás van, havonta 28 dollár. További felvilágosításért ír­jon: Work Peoples College Box 39 Morgan Park Sta. Duluth, Minn. OLVASD AZ IndustrialWorkert zat szerint ezt a szót, “Thrif­ty” is újra meg kell tanulnunk, eddig mindég azt hittem, még talán más szegény “Hunky” munkás i§, hogy ez a szó spó- rolót jelent, olyan egyénre al­kalmazható, aki kétszer meg­forgatja a pénzt mielőtt elköl­ti, aki mindenben az olcsót célszerűt keresi. Például ezek közzé eddig én csak a munkás családokat, a munkás anyákat képzeltem, akik 98 centért olyan ruhát akartak venni, mely jól nézzen ki a mellett jól mos­ható legyen és n.e is fakuljon ki az első mosásra. Ez mind téves volt, most már kopasz fejemmel újra kell tanulni ennek a szónak az ér­telmét is, ha még csak közön­séges emberek, közönséges, szóbeszédben vagy Írásban másolnák meg a “Thrifty” szó fenti értelmét, akkor nem len­nék hajlandó újra tanulni a szót, de hát kérem alázattal, vezércikkekben újság szerkesz­tők mondják, hogy azok a spó­rolok, “Thriftiek,” akik több milliós örökséget vannak hi­vatva felvenni és azok, akiknek több milliós hasznuk van éven­te, azok a “Thrifty”-k akik egy ruhára 5—6 ezer dollárt költenek, egy-egy vacsorára 250 dollárt. Mert hát ki ne olvasta volna ezen szerkesztő (prostituált) uraknak a vezércikkeiből, hogy a kormány ezeket a spórolckat fogja most “agyon” adóztatni. “Soak the hrifty” ordítják a vezércikkezők, minden lapban, minden rádión, minden temp­lomban, még az a jó, hogy az iskolákba nincsenek a gyerekek, mert ottan is könnyekre fa­kasztanák őket ezek a arany- szájú szónokok, azzal a siral­mas jelszóval, hogy a spóroló- kat, a jó nemes gazdaságos “Thrifty”-ket akarja a kormány agyon adóztatni. Már csak azért is jó, hogy nincs iskola, mert még az én gyermekemet is megtanítanák imádkozni ezen szegény gazdag gyermekekért, akiknek a milliós örökségét és karácsonyi, meg névnapi mil­liós ajándékokat most ez a go­nosz kormány meg akarja adóz­tatni. Kedves lapolvasó munkás­társnő, ezekután nem lehet viccelődni, nem ön, meg az én munkás feleségem a “Thrifty” aki 3 óra hosszát járkál üzlet- ből-üzletre, hogy egy pár cent­tel olcsóbban megvehessen egy- egy ruhadarabot, hanem a Mrs. Ford, Morgan, Mellon, Harri- man, Rockefellerék lesznek ezen jelszóval ellátva. Sőt még arra is elkészülhetünk, hogy a mi munkás asszonyainkat pazar­lóknak fogják nevezni. Ez természetes, ha a vezércik­kező szerkesztők szerint a mil­liomosok a spórolok, akkor csak a munkásasszonyok lehetnek azoknak ellenkező virtussal fel­ruházva, tehát a spóroló szó­nak ellenkező értelme pazarló. Annyi vigasztalás lesz az egész tanulási kényszerben, hogy .ezek után egész bátran mondhatom a feleségemre, hogy “te pazarló” mert hát a szer­kesztő urak már csak nem té­vedhetnek. (?) Vi.

Next

/
Oldalképek
Tartalom