Bérmunkás, 1934. január-június (22. évfolyam, 773-798. szám)

1934-06-23 / 797. szám

8 oldal BÉRMUNKA S 1934 junius 23. Junior Column THE “MODERN” SLANT Molly was perilously close i to tears — in fact, she was already crying into the huge ; tub of scap suds over which she was laboring. The tears were of vexation, irritability — tears of weakness brought on by the physical disconfort due to the unbearable heat of this laundry in which Molly slaved day by day. Slaved in order to support her young sister: slaved that she might eat, have a place to rest at night, but above all, she lab­ored, as have other girls before her to make of her dreame a reality. Dreams of wearing attractive clothing that would undoubtedly enhance her nat­ural beauty. Molly was not vain: she was merely in love with John. While thus reviewing the situation, the “quitting time” bell had rung, the rest of the Saturday afternoon was hers to do with as she pleased. Her mind was not wholly upon herself. While clinging to the straps of the crowded subway train she mentally reviewed the costume dance to be held that evening át the Junior Entertainers Club. She had. a few days before unexpectedly been asked to visit a friend living out of town. Molly was now wishing she had not accepted. Not that she cared anything about the dance — it was John. She tried not to wonder about who he would take, with who he would dance and with whom he would spend the evening sitting out dance. Of course, he would do these things. They had both agreed that they would go on doing the things they had been doing. Go on living their own lives right up to their wedding day. They both had a “modern slant” on things, were both above petty jealousies; the friendships they had made were not to be broken just be­cause they were to be married. Her straying thoughts brought her to the door of the little home which required such desperate efforts to main­tain. The loving welcome little Carol accorded her made up in a sense — eased the burden she was so gallantly bearing. The gently stirring breeze wafted sounds of laughter up to her in the shabby little room. Her friends were gath­ering to see her off. Hurrying below she stood beside John on the long shadowy porch, looking irresistable in her traveling costume as she ans­wered a nod here, a wave of hat or handkerchief there. Her eyes fell upon Betty, Betty who was not nearly as good to look upon as Molly’ but who had no one dependent upon a share of her earnings. Then she noticed Rose’s green coupe. Not if the “streamline” era perhaps, but nevertheless it was a car, and Rose with her shining taffy colored curls blowing in the breeze was cons­tantly a-tip-toe when John needed a “lift.” Molly eyed them askance. Betty and Rose were both in love with John or so it had been hinted to her. She looked at John, followed the direction of his gaze. There stood Elaine. Once he had been engaged to Elaine. It was rumored that a silly quarrel had terminated that romance. Such a trifling thing should have made no difference to people in love. Molly felt dizzy. She had never before realized how many beautiful girls there were in Roxy and John the most desirable young man in their set, still unmarried. She had often wondered which of the lovely creatures would have finally won him had she not happened along. “Time’s up!” John caught her hand and they raced down the walk and crowded into the car which took them to the station. With affected cheer­fulness she bid him good-bye- waved to him as the train receded from the station. At the next station a pert­urbed young woman left the train and returned to her home. There she smuggled herself into her little room and that night she attended the dance at the club, a be­witching Spanish dancer in a ravishing costume, a stranger whom no one seemed to recog­nize. John in his courtly Louis XVI dress, was completely captivated by the fascinating stranger, cut in on her dances again and again, sat out danc­es with her. Whispers became a part of the atmosphere. The romance of it was glamorous! Came the moment to unmask and John hovered over her eagerly for she was trying to escape him. His hand fell lightly upon her arm. “Don’t be shy,” he whis­pered softly in her ear. “Hurry and take that disfiguring thing from your face. You know I’m dying to look at you. You dream dancer from Fairyland! I know you are beautiful you goddess girl. I knew you were my dream girl the moment that I laid my eyes on you.” Molly felt as if a piece of ice had suddenly wedged into her heart. So this was her man with a “modern slant” on things! Her man who was free to go his own gait until their wedding day! The light if life seemed to flicker and die out. Molly was crushed. Again he was whispering in her ear. “Please hurry. I can’t wait another second. I haven’t seen your face sicne I put you on a north bound train this morning.” She snatched the mask from her face, her body tremulous with joy. “Oh, John!” It was all she could say. A. Zs. COMMENT. “It’s June and it’s hot. Let’s go to a “Grand Hotel” ’longside the sea. Or would you rather go to the mountains? Oke by me. Pick out a snow clad one, eh! “My but it’s wonderfully cool on this balcony. Celeste my wrap please. Oh, I do believe that is John Feczko alighting from that car. He must have had a round of golf. I’m so glad he was able to come. Perhaps he’ll feel a greater urge to write to the JWC — now that he can listen to the musical sound of “fore” instead of the rattle of elevated trains and Surging crowds of human­ity. Oh, and isn’t that grand! His sister, Mary, is with him. “Why there goes Vilma Saytos for a dip in the briny deep. I’ll bet she was glad to be rid of the smoke and soot of Detroit. Do you think she’ll write after that refreshing swim? “Oh, and see that bright, scarlet bathing cap ? That’s Mary Varga from Buffalo, N. Y. Have a good time, Mary, but don’t forget the JWC. “There’s Irene Zurza. She just got back from a canter. Doesn’t she ride her horse superbly? Almost as good as the stories she writes. “I don’t know anything about Garfield Heights, Ohio, but our old friend, Betty Szé­kely comes from there. She’s the little lady just returned from a hike, no, she must have scaled the mountains. And what she don’t know about story writing would fill a thimble. “See that good looking fellow ’midst that group that’s hav­ing such a jolly time? He’s Frederick Schopf of Camden. N. J. For real wit he is always just a jump ahead of Joe Pen­ner and his duck. “Mm-mm, hur! There’s Bill Julius and Geza Feczko. They’­ve caught the first mess o' fish I’ve seen this season. Think of the “fish stories” they could tell! Will they? “Just look! Can that chap paddle his canoe or can he paddle his canoe! Hullo, there’ Why it’s none other than J S. of Detroit! Atta-boy! Show ’em how it’s done. “See that bus unload! They- re future JWC writers. When they saw the others, they just couldn’t stay away. I wonder what they’ll do and write about ? What do you-ALL think!” Anna Zsamar, Jr. Ed. New Yorkban A RU É A I P A R SZERVEZÉSI alapjára a gyönyörű Eden wald erdőben julius hó el­sején NAGY PIKNIK lesz. Belépő dij nincs. Egy 25 centes jegy jogossá teszi hűsítők és ételek él vezésére. Kitűnő zene és szórakozások. Szerkesztői üzenetek La. Detroit: — A gyűlési tu­dósítások, amelyek egy orszá­gos előadó gyűléseiről beér­keznek, bár az előadás tárgya legtöbb helyen azonos, mégis fontos azoknak a leközlése. Egyrészt az ipari unionistákat mindenütt érdekli, hogy a he­lyi agitáció hol, hogyan halad. Ennek egyik tükre egy-egy népgyülés látogatottsága. A gyűlésen résztvevők értelmisé­gét tudjuk megállapítani az elő­adóhoz intézett kérdésekből. Másrészt a legjobb iskola a tu­dósítók nevelésére, akiknek el kell, hogy lássák a Bérmunkást helyi események közlésével. H. Pittsburgh. — Csak egy példányt kaptunk a magyaror­szági Bérmunkásból, amelyet nem adhatunk ki, ellenben la­punkban hozunk belőle ismer­tetéseket. A pesti Bérmunkás az Általános Munkásszövetség hivatalos lapja, szerkesztőség: VI., Szinyei Merse-utca 25, fdsz. 7. NYUGTÁZÁS. Junius 10-től — 16-ig. Előfizetéseket küldtek: L. Bertalan, Cleveland___ 1 W. J. Horváth, Cleveland..... 2 J. Kollar, Cleveland........... 2 A. Buda, Cleveland............. 1 M. Pilcsuk, Cleveland........... 1 A. Török, Chicago............... 4 J. Gyurcsek, Glenford........ 1 G. Lutzai, Detroit............... 1 J. Csillag, Manayunk.......... 1 A. Gergely, Toledo............. 4 A. Kucher, Pittsburgh....... 1 J. Fodor, Cuyahoga Falls.... 1 J. Lockner, Cleveland......... 1 L. Gáncs, Cleveland........... 1 J. Estes, St. Louis.............. 1 G. Bakos, Los Angeles....... 1 J. Schmitzer, Toledo........... 1 M. Sure, Trenton................... 1 G. Dragos, Avenel............... 1 J. Zsurzsa, Detroit............. 1 J. Herold, Bridgeport.......... 1 M. Fekete, Coraopolis.......... 1 St. Visi, Detroit................... 9 L. Pávay, Cleveland........... 1 MEGHÍVÓ ! A new yorki IWW cso­port és a Modern Színkör közös bizottsága junius 24-én, vasárnap, egész nap NAGY GULYÁS KIRÁNDULÁST rendeznek a kies fekvésű Edenwald erdőben. Elsőrendű cigányzenekar mellett tánc. Beléptidij nincs. ÚTIRÁNY: A Second és Third Avenue elevateden jövők vegyék a 138-ik ut­cai állomásnál a BOSTON- WESTCHESTER R. R.-dot a Dyer Ave állomásig. Onnan jobra az erdő felé 15 perc ut a PICKNIK helyre. Az utón jelző pla­kátok fognak lenni tájéko­zásul. Kezdete amikor ott leszünk, de legyünk ott minél előbb, lehetőleg ebéd­re. Kedvezőtlen idő esetén az ünnepély, helységünk­ben 200 E. 85th St. lesz megtartva.

Next

/
Oldalképek
Tartalom