Bérmunkás, 1934. január-június (22. évfolyam, 773-798. szám)

1934-05-19 / 792. szám

1934 május 19. BÉRMUNKÁS 3 oldal SZILÁNKOK A MUNÍCIÓT kivánók folyton füstölgő vul­kánja igen jó üzletet biztosit a muníció gyárosoknak. A szo­cialistából átvedlett McDonald vezetése alatt álló Anglia, Ame­rika, Francia, Német, végül és talán a legfontosabb Japán üz­leti érdek veszekszik most azon, hogy melyik szolgáltassa az öldöklő anyagot. Japán, ta­nulva az amerikai “Monroe- doktrina” sok profitot biztosí­tó jóvoltáról, Ázsiát hasonló el­mélet alapján magának vindi­kálja. A mi szabad Péternek, mért ne volna szabad Pálnak. A cél, vagyis a kinai kulik szisztematikus leölése vígan folyik; ebben az emlitett or­szágok muníció érdekeltségei szépen megegyeznek. A lázadó elemek megtizedelése épp oly fontos az egyiknek, mint a má­siknak. Épp oly fontos a kinai, japán, német, vagy bármelyik ország főrablóinak, hogy elné­mítsák a szabad életet vágyók gondolatait; lévén hatalmuk nemzetközi, tudják, hogy egy embercsoport a világ bárme­lyik sarkán megálljt kiált kín­zóiknak, könnyen visszhangra, végzetes visszhangra találhat az egész földgömbön. Ezért a pol­gári lapok felháborodása a Ja­pán Monroe-doktrina gyakor­latba viteléért elsősorban is a külömböző országok muníció gyárosainak egyéni profitveszé­lyére vezethető vissza. Hogy McDonaldnál maradjunk, érde­mei közé kell sorolnunk a tá­voli tengeren fekvő Singapor erődjeinek bevehetetlenné téte­lét. A szocialista iskolából ki­került “államférfiak” Briand, Mussolini, Scheideman, — sok volna őket felsorolni — a kapi­talisták csahosává szegődve — túllicitálták az emberkinzásban a burzsoa emlőn nevelkedett zsarnokokat. Ez az utóbbi ne­gyedszázad tanulsága. “MARHÁK.” i Szűkkeblű emberek jellemé­hez tartozik, hogy takarékosan bánnak szóval, sóval és arany­nyal. A skótoknak ez — a hagyomány szerint — átörök­lött betegsége. Nem igy a ma­gyarral. Az bőkezű. Add jó szót. Bort. (ha van) Csipkedésben sem fukar. Pláne, ha kommu­nista. Ez a clevelandi Általános munkás Dalkör “Trojka” cimü előadásával, vagyis az arról szóló kritikával kapcsolatban jut eszünkbe. Persze előzmé­nyei is vannak. Erről csak úgy dióhéjban ennyit: pár hónap előtt az anyagi zavarokkal küz­dő “önképző Kör” néhány tag­ja felkereste a Dalkört egye­sülés céljából. Már-már befe­jezettnek látszott a kezdemé­nyezés, mikor a sarkantyusok müvihart rögtönözve, szétrob­bantották a tervet. Ennek utó­izeként az “önképző Kör” min­den erejét megfeszítve, még a “rettegett” vörösektől is vei- buválva erőket, előadást tartott a “Trojkáival egyidőben. A kommi elvtárs a hangulattól el­ragadva saját nevevel tisztelte a Dalkör tagjait, pártolóit: “Azok a marhák”-kal. — Hogy ez a hízelgő meg­jegyzés mennyire szivén ta­lált bennünket, alázatosan je­lentjük, hogy ezekkel a “mar- kák”-kal együtt ünnepeltük meg május elsejét munkásokhoz il­lő programmal és szép közön­séggel. — Úgy volt, hogy az SLP magyarjaival összefogva tesz- szük ezt meg, azonban — saj­nálatos — az SLP szilárdan le­fektetett alapelvei még szilár­dabb meggyőződésük, mely sze­rint az SLP szűk határain kí­vül esők csak amolyan csángók, nem forradalmárok, e jó szán­déknak útját állta. Nem orro- lunk ezért. A világért sem. A kenyérharc, mely elkeseredet­ten folyik, mely a sztrájkokat egyik a másik után hozza, még összehoz bennünket a gyárak­ban, a munka mezején. S ott is belátással, megértéssel fog­juk őket kezelni. Elvégre az ut rögös, nem lehet elvárni, hogy valamennyien egyszerre fus­sunk be. JOHN SCHECK. Ritkán szoktunk gyilkosság­ról szóló híreket közölni, ha­csak a kapitalista tömeggyil­kosokat nem emeljük ki. Egyé­nekről, kiket a társadalom fer­tője őrült tettekre visz, nem vagy csak kivételesen emlí­tünk meg. Hisz annyian van­nak, hogy a koporsó gyárakat túlórái termelésre kényszerí­tik. De mikor az állam öl! Ki- számitóan. A hurkot a nyilvá­nosság előtt lebegteti. Hetekig, hónapokig minden nap dobra üti “ide figyeljetek gyarló ha­landók, igy mutatunk példát a bűnözőknek.” A ködös fejű biró, vagy a hülye esküdtszék, minekutána kimondja a halálos Ítéletet, megtörni bendőjét s jót alszik utána. A hóhér, mintha csak egy csirke nyakszegéséről volna szó, mechanikusan végzi a munkáját. Kiyégez egyet, ket­tőt, ahányat a törvénycsinálók és végrehajtók ölő helyére te­relnek. A halálraítélt utolsó gondo­latairól érdekes volna tudni. A legtöbbször beléje fojtják. Csak nagy ritkán tudják formába önteni. Scheck, kit Chicagóban akasztottak fel huszonegy éves korában megmondta: “A tár­sadalomnak gondoskodnia kel­lene az ifjúságról. Mikor isko­láit végezte, munkát kellene neki adni, ha ez igy volna, ke­vesebb bűnesetek lennének.” A hóhér mosolyogva végezte mun­káját. Kint az utcán az egyetemet s más iskolát végzett ifjak csatangolva keresik a bünta- nyát, ha nem is keresik, a re­ménytelenség szöges korbácsa hajtja őket, a gyöngéket, kik elhitték az iskolák bóditó élet­teóriáit. Az erősebbek, kik vé­letlenül gondolkodni is megta­nultak, felénk közelednek. Felénk, hol nem alvilági ki- utakról, de gazdasági erőnk megszervezéséről van szó. Harc­Kerületi értekezletet tartanak az IWW Cleveland és környéke csoportjai május 27-én, vasárnap délelőtti kezdettel a Bérmunkás irodájában, 8622 Buckeye Rd. Cleveland, Ohio. Felszólitjuk Buffalo, N. Y., Toledo, O. Detroit, Mich., Akron, O., csoportokat, rokonszervezeteket és a környék Bérmunkás lapkezelőit és Bérmunkás olvasóit hogy jelenjenek meg ezen az értekezleten. A Kerületi értekezletre ez évben sokkal fontosabb feladat vár mint az előző években, igy fontos, hogy minden város kép­viselve legyen. ról. Győzelemről. Egy uj világ­ról. A munka szabad világá­ról. “TEHÉNGANALY.” Hosszú éyekkel ezelőtt tör­tént, hogy a mai magyar IWW- isták elődjei elszakadtak az SLP-től. Előbb függetlenek, majd a komoly meggondolást követők az IWW magyar pro­paganda csoportjait alakították meg. A Bérmunkás megalapí­tása is erre az időre esik. Eb­ben az időben érkezett egy nagy “forradalmár” Magyaror­szágból. Krónikásunk nem örö­kítette meg emlékébe az idé­zett üstökös odaáti futásának részleteit. Csak egyre emlék­szik, mikor egy new yorki nagygyűlésen hatalmas beszéd­ben terjesztette a tehénga- nalyt s hogy ebbeli igyekezete köztetszést és szinte fölösleges — hozzátenni — általános de­rültséget keltett. Azóta pályá- lyán sok virág termet. Minden­féle virág. Babérjaitól terhelve a csöndes magányt választotta. Most azonban, a clevelandi Ál­talános Munkás Dalkört meg­mentendő az elrugaszkodott el­veket vallók befolyásától, kö­zelebb hozandó az igazi “for­radalmi” célokhoz, tisztelettel­jesen jelentkezik. Mintahogy soh’sem proklamálta valódi cél­ját dobbal, igy azt is csak ba­rát jai révén tudtuk meg. A da­loló IWW-istáknak ezután ke­vesebb alkalmuk lesz megszer­vezni a dalosok sztrájkját. Megint csak a gyárakhoz szo­rulunk. És ha ennek már igy kell lenni, bele nyugszunk. A “MI” PAPUNK. Amerika Debrecenjében ez is van. Mielőtt tovább mennénk, legyen szabad a szerkesztő mtárs engedelmét kérni a tin­táért, mely a toliamra került. Salakos. Mosdatlan dolgokat ad. ígérem, a jövőben tisztábbat veszek. “Nem dalol nekünk a pacsir­ta. Az uj társadalom előhar- cosai olyanok, mint a lu, csak ihuzzák az igát” stb., stb. Egy hatalmas gyászbeszédnek ezen ragyogó kivonata, valahány­szor egy volt SP-ista, vagy az abból kisarjadzott kommunis­ta múl ki, zengzetesen csendül a fülünkbe. Ha lélekemelő erős italfogyasztóról, vagy volt kártyázó pajtásról van szó, szin­te könyrefakasztóan, ■ érzésteli melankóliával zug. Kisházigazdák mentője; tíz dolláros heti munkanélküli se­gély előharcosa; szovietmentő, jubiláló országos szervező, az “Uj Előre” reménye, szabad óráiban szeszes üdítő italok fo­gyasztója és kínálója, végül pe­dig a felsorolt tanok és aktivi­tásokból eredő kommunista életfelfogás dicső apostola ő. Amerikai Debrecenünk közis­mert kommunista papja, ki az IWW harcosait szemlesütve, hátborzongó érzéssel kerüli. Ilyen nemes személyekkel való megáldottságunk miatt könnyű megérteni más vidéken levő olvasóink sanda pillantásait amerika Debrecenje felé. “Ha moslékba keveredsz, megeszen a disznó.” Ez jut eszünkbe, mikor ol­vasunk az Uj Deal atyameste­rének üdülő tengeri útjáról. Astorral ment. Rossz nyelvek mondják, hogy V. Astor Ame­rika egyik leggazdagabb em­bere, mi azt jelenti, hogy a bérrabszolgák sok ezrei izzad­nak naponta, termelt munká­juk kis hányadából tengődnek, mikor már erre a hasznot hajtó izzadásra sem képesek, az utca sarkán koldulnak, vagy kihasz­nált igavonók módjára a sze­gényházba terelik. De mig iz­zadnak, vagy izzadtak, Ameri­ka egyik leggazdagabb embe­rének ölébe hordták az emberi boldogság kellékeit, ki ezt meg­osztja az állítólagos humánus elnökkel. Szándékosan irtuk “állítólagos.” A pimasz sajtó az ellenkezőjét akarja velünk elhitetni. Tovább szőve a gye­rekmesét jelenti az üdülő yachtozás eredményeképp’ As­tor a kirándulás utáni napok­ban bankettre megy, hol a fel­ső százak bájos hölgyei három gyémánt gyűrűvel vakítja, ő felháborodottan jegyzi meg “vagyonokat érő gyémántok, mig a munkások ezrei éheznek. Ejnye, ejnye. . .” A tintakuli leszűri tanulságát: “Astor bol- sevizálódott. Bántja a mások nyomorúsága.” Ha van ebben a mesében valami igazság azt mi igy értel­meznék: Astor elsajátította az álszenteskedés művészetét. A moslék nem tette disznóvá. Green az FofL elnöke és Le­wis a bányászok elnökéről egy kapitalista lapban olvassuk, “ez a mostanság sokat emlegetett két egyéniség az amerikai élet szinterén félszeg megvilágítás­ban tűnik fel. Úgy beszélnek és írnak róluk, mint zsenikről, a munka igazának hőseiről, hol­ott ha közelebbről ismerj üük őket, e két faktum feltételeinek hiányában szenvednek, közön­séges svihák módra halásznak a zavarosban. Gondolkodásuk kalibere a Camera és Jack Dempseyé. A mi — szerintük is — fedi a valóságot. Mindkettő a fölld mélyében turkáló dolgozók hátán mászott fel. S ma már onan irányítják a csürhék hadát a munkások megmozdulásának leszerelésé­re. S—n.

Next

/
Oldalképek
Tartalom