Bérmunkás, 1933. július-december (21. évfolyam, 746-772. szám)
1933-08-05 / 751. szám
8 oldal BÉRMUNKÁS 1933 augusztus 5. Junior Column POLITICS and UNIONISM The Republican and Democratic parties are left and right wings of the same bird-of-prey while the small minority parties are the rudder. This bird- of-prey is Wall street and the capitalist-class. The small parties are kept -so that the ignorant workers will think that they can change the social order by vote. Anyone with a little common sense can see that this is not true. What if we did vote a labor party man in for president? Would we get prosperity? No. Everyone knows that the present political system is like a barrell of rotten apples. Now if we put a good apple in a barrell of rotten ones it wouldn’t take long before this apple would be just as rotten as the other apples, if not rot- tener. Do you think for a moment that if the workers did get power through vote they could do anything? Why no. They’d be gotten rid of some way. Unions are all sufficient and can do anything a political party can do. In the Seattle As the last lap of the four weeks of school drew to a close, some of you wonder whether we’ve accomplished anything. And I can assure you. that all of us have gained some knowledge. In public-speaking, several members have showed very good oration. Some have been soapboxing. We had publicspeaking three times a week. In Finnish grammar we translated verbs. This was taught three times a week. Everyone learned much about the Finnish language. Labor drama, the most interesting class was conducted by Archie Brown once a week. Most of the students wanted it every day. We learned about Utcai gyűlés lesz Cleveland East Sideon minden CSÜTÖRTÖK este a Buckeye Rd. és 121-ik utcánál. Magyar és angol előadók. CLEVELAND WEST SIDEON minden szerdán este összejövetel a csoport helyiségében 4153 Lorain Ave. (első emelet) Előadások, viták. Minden olvasónkat szívesen látunk. CLEVELAND EAST SIDEON minden pénteken este összejövetel a csoport 8622 Buckeye Road alatti helyiségében. Vita estélyek vagy előadások a munkásságot érdeklő eseményekről. strike of 1919, which was a General Strike on% small scale, the unions had complete control of the city and ran it just as well as before. This just shows what the workers can do, organized. The IWW is run by the rank and file and therefore has no leaders while political parties are betrayed by their leaders and the whole party is betrayed. The caitalist class fears the Industrial Workers of the World and try to break it up, while they actually encourage politics because they know how powerless it is. We should remember that “whatever our enemies concedes us, we should be skeptical about taking it.” If you believe that political parties are powerless; if you believe that craft unionism only breaks up the ranks of the workers; and if you believe we cannot arbitrate with the boss-class; and if you believe, az I do, that Industrial unionism is the real thing; then: Join the IWW. Walfrid Jokinen. the stage, acting and make-up. Labor history with fellow worker Keller was held twice a week. We learned about early labor unions, how they differ- red from the present day unions, and the difference between IWW, Communists, Socialists, and Soc. Labor Party. Translation with fellow worker Vapea was interesting. We took Finnish and fcranclated it into English and vice versa. Economics dealt with the depression, its cause and ways of recovery. Youth organization, also an interesting class, was lead by Archie Brown. He told us about the JWU how to organize and conduct meetings. We held a meeting and went through the several steps in holding a meeting. Last but not least was the song and program period. Dora Kuuri conducted many successful programs among the members being orations, poems, songs, musical numbers, and other features. Hoping to see more of you at the college I remain a trustful servant to the revolutionary cause.- Elna Kettunen. The above two articles were taken from the “Young People’s Section” in the Finnish daily organ of Industrial Unionism in America, the “INDUSTRIALIST!,” July 18 issue. The articles were written by members attending the summer course at “Work People’s College,” Duluth, Minn. Jr. Ed. A Hitlerizmus és a németországi munkás mozgalom (Folyt, az 5-ik oldalról.) természetes. Igen ügyesen értette az uralkodó osztályokat, egyrészről, a porosz jukereket, másrészről pedig a profit harácsoló német nagyiparokat és bankárokat a munkás mozgalom ellen uszítani. A porosz junkerek nem voltak hajlandók a kezükben tartott politikai har talmat föladni. A fölfelé törekvő tőkésosztálynak meg nagyon fájt volna lemondani a szent profitról, hisz vagyon fölhalmozásért folyt a harc és az étvágy tudvalevőleg az evés közben jön csak meg. A fönt felsorolt okoknál fogva nem volt nehéz Bismarcknak a német birodalmi gyűlésben a munkásmozgalom ellen a leg- drákóibb törvényeket megszavaztatni. Ettől kezdve a szocialista mozgalom csak titokban működhetett. Feloszlatta az összes munkásszervezeteket. A sajtót beszüntette. A mozgalomban működő munkások ezreit bebörtönöztette, és száműzette. A bérharcokat bár nem szüntethette meg, de annak érdekében tartott mindenféle agi- tációt súlyosan büntetett, mert szerinte, minden sztrájk mögött a “forradalom kígyója lappang.” A német munkásmozgalom ebben az időszakban 1878-tól 1891-ig illegálisan, törvényen kívül működhetett. Hősies harcot folytatott a porosz junkerizmus és a burzsoázia ellen. A törvényhozásban, kivéve a nagyon csekély számú szocialista képviselőket nem volt szószólója. Az uralkodó osztályoknál valóságos divat volt a munkás üldözés és annak kiirtására való igyekezet. Azért lett jelszóvá, a munkás mozgalomban, küzdeni a tőkés rendszer megszüntetéséért úgy gazdasági mint politikai téren. 1891 tavaszán Bismarcknak mennie kellett és a parlament azon törvényeket amelyek a munkások gyülekezési és szervezkedésének gúzsba kötésére vonatkoztak, hatályon kívül helyezte. Nem azért mert kibékült vagy megbarátkozott a munkásmozgalommal, hanem más taktikával próbált a forradalmi áramlat ellen küzdeni. Reformokat, úgymint kötelező , betegsegélyezést, baleset és aggkori biztosítást hozott be, valamint törvény utján szabályozta a nőmunkások és a gyermekek munkaidejét. Ez akkor még az előrehaladott ipari államokban is újdonság volt. Ez bár közel sem felelt meg azoknak a követeléseknek amelyet a munkásság támasztott, de az uralkodó osztály ezekkel az apró reformokkal vélte a forradalmi hullámokat rendes és békés mederbe vezetni, másrészt pedig lévén a német birodalom elsősorban militarista állam, érdekében volt különösen a gyermekeket védeni, nem azért mert olyan nagyon szerette a munkásgyermekeket, hanem attól félt, hogy ezek, elcsenevé- szedvén nem lesznek képesek katonai szolgálatra. (Folytatjuk.) BEÉRKEZETT ELŐFIZETÉSEK. Julius 29-ig: Cleveland Krületből: S. Varga, Buffalo................. 20 J. Herczeg, Cleveland........... 19 L. Lefkovits, Cleveland....... 6 J. Vizi, Akron....................... 10 J. Németh, Cleveland .... IOV2 A. Székely, Cleveland....... 91/2 J. yirány, Cleveland............. 9 St. Visi, Detroit................... 7 A. Buda, Cleveland............... 6 A. Gergely, Toledo............... 5 Mrs. A. Saytos, Detroit..... 4 L. Gáncs, Cleveland............. 4 J. Bercsa, Cleveland.......... 4 J. Lockner, Cleveland.......... 3 J. Mácsay, Cleveland.......... 2 J. Horváth, Cleveland.......... 1 I. Csampész, Cleveland....... 1 A. Szabad, Elkton............... 3 M. Danka, Cleveland........... 3 G. Rauch, Akron................ 3 A. Péntek, Cleveland.......... 3 M. Pilcsuk, Cleveland.......... 2 J. Gyurcsek, Glenford......... 2 St. Novák, Cleveland...........U/2 A. Alakszay, Akron............... 1 J. Fodor, Cuyahoga Falls.... 1 Joe Leisz, Cleveland.......... 1 P. Bujáky, Cleveland...... 1 New York Kerületből: G. Nagy, N. Y...................... 13 Ch. Ruttkay, Phila............... 9 J. Hornyák, Phila............... 9 A. Ács, New York............... 8 J. Váraljai, Bridgerport..... 7 A. Orbán, Phila.................. 6 M. Stefankó, New York....... 6 Mrs. J. Nagy, N. Y.............. 6 A. Schöpf, Camden............... 5 S. Yeddy, Só. orwalk........... 5 F. Tóth,-New York............... 5 Ch. Hadik, Phila................... 5 B. Spall, Newark................. 0 Mrs. Bécsi, Phila................... 4 L. Rost, Phila..................... 31/2 St. Ehász, N. Brunswick.... 3 D. Rosenthal, Trenton....... 3 J. Lengyel, New York......... 2 J. Havel, Garfield............... 2 J. Nagy, New York................ 2 Mrs. M. Rosenbaum, N. Y... 2 J. Antal................................... 2 P. Bécsi Phila................ 2 J. Weidinger, Manayunk.... 2 G. Kozsán, Saratoga Sp.... 2 A. Gonda, N. Y................ 2 L. Fischbein N. Y................ 2 J. Feczkó, N. Y.................... 2 M. Vlasies, N. Y...............:.... 2 Wm. Munkácsy, Bethlehem 2 B. Gellén, N. Brunswick....... 1 A. Solath, N. Y.................... 1 J. Asztalos, Phila................. 1 Pittsburghi Kerületből: A. Kucher, Pittsburgh....... 21 A. Keresztesy. Pittsburgh.. 10 M. Fekete, Coraopolis ......... 9 C. K. Dutzman, Windber.... 4 A. Lelkó, Pittsburgh........... 2 J. Nagy, Triadelphia........... 2 St. Kóta, Triadelphia........... 1 S. Szatmáry, Jerome........... 1 F. Takács, Pittsburgh........... 1 Chicagói Kerületből: St. Szabady, Chicago......... 24 J. Zára, Chicago................... 8 F. Szüch, So. Bend............... 6 H. Varjú, Chicago............... 4 G. Scherhofer, Chicago....... 3 J. Lengyel, St. Louis........... 2 A. Köhler, Chicago............. 2 A. Wiener, Chicago............. 1 Alex Bukovszky, Berwind.. 1 I. Bognár, Hammond........... 1 G. Stana, uton................... 14 Mrs. Molnár, Los Angeles.. 4 P. Varga, Sarasota ............... 2 J. Korén, Los Angeles......... 1 G. Bakos, Los Angeles....... 1 A Brief Review of the Summer Course