Bérmunkás, 1932. január-június (20. évfolyam, 668-693. szám)

1932-01-09 / 669. szám

8 oldal BÉRMUNKÁS Január 9 CLEVELANDI HÍREK MUNKA UTÁN. Frank, most ide figyelj, mert ez neked és a hozzád hasonló csaholóknak szól. Az Uj Előre egyik legutóbbi számában a numerus-klassus cső port házi kutyája táncolja körül a husosfazekat, vakkantva egyet egyet azok felé, akiknek egye­düli biinük az volt, hogy bemer tek tekinteni a fazékba, amely­ből a pára illat túl messzire csa­pott ahoz, hogy a távolabb állók is megneérezzék. És dühös mor­gással figyelmezteti a soron kö­vetkezőket arra, hogy a fazék­körül még mindég sokan vannak amiért is a belső vonalharcnak még nincs vége, de a döntő harc már nem késhet soká és igy nem sokára szemtanúi lehetünk egy élet-halálra menő fazék körüli forradalmi harc-él kibontakozá­sának. Mert szerinte szükséges, hogy “soraiba és szervezeteibe a forradalmi munkásosztály a forradalmi periódus politikai és harci vonalát vigye be a gyakor­latba”. Én nem csodálkozom azon, hogy te Frank és a többi hozzád hasonló egy szuszra nem csak megérteni, de kimondani sem tudja. Nem is azért van az irva hogy megértsétek. Még Mayer- nak is odamondták egy párszor a füléhez, amig letudta azt írni azzal meg aztán édeskeveset tö­rődött. hogy mit is jelent vájjon a politikai és harci vonal. A fontos az, hogy jól hangzik mi­kor egy mondatban kiejtjük “forradalmi periódus, politika és harci vonalat”. Azt a kutyafáját csak úgy dűl tőle a fajtád Frank Éhez még hozzáteheted a ked­ves mondásodat, amit akkor szoktál használni, amikor már a sarokban érzed magad (ahonnan ugyan még soha sem kerültél ki) “az IWW-isták egyebet sem tudnak csak rágalmazni’’. Ez az a dögkeselyű fajzat, amelyik végig kiséri a munkás­mozgalmat a fejlődése utján, és mindig ott üti fel a fejét, ahol a gyakorlati harcok folynak, hogy annak a nyomán támadt sebek­re tapadjon, hogy a még megma­radt vért kéjjel kiszívja a kapita­lizmus védtelen áldozatából a sehogy vagy rosszul szervezett termelő proletárból Hogy a munkásmozgalom ma gyarázásánál állandóan ki kell térni ezen férgekkel való fog­lalkozásra, nem a mi hibánk és kedvtelésünk, sokkal jobbszeret­nénk ha már nem volna a mun­kásmozgalomnak elintézésre vá­ró kérdése a szellemi ópiumszé­delgésnek ez a pusztító fajtája. De megpróbálom egyidőre be szüntetni a velük való foglalko­zást és a tárgyra térünk. Amikor tudományosan akarunk valamit megmagyarázni, mindég a gya­korlati tapasztalatok utján szer­zett ismeretek tárházát használ­juk kulcsul arra, hogy következ­tetéseket vonjunk le és terveket dolgozzunk ki úgy a jelen, mint a jövő cselekvéseink irányául. A gyakorlati élet még azok­nál is fejleszt ki bizonyos fokú bölcseletet, akik irtóznak a ta­nulástól. Saját életük tapaszta­lataiból merítik tudásukat. Azon ban nagyon sokan vannak, akik a saját, mindennapi élet tapaszta lataiknak a rendezésére is kép­telenek. Megtörténik, hogy na­ponta többször esik egy és ugyan azon hibaba, illetve ismé­tel meg egymás után több ferde lépést, aminek csak akkor jön tudatára, amikor a ferde lépé­seknek egymáshoz való hason­latossága figyelmeztetőleg nyil­vánvaló. A munkás mozgalom azonban nem egy ember életnek a tör-, ténete, hanem több, egymástkö- vető generációnak egymásra ha­tó történelme. Mind e mellett nagyban hasonlít az egyed éle­tének fejlődéséhez. Ahogy ^ az ember mint egyed is csak rész­ben épit elődjének élettapaszta­latai nyomán szerzett isme­retekre, amelyek szerint való berendezkedés gyakran ütközik egyéni, családi avagy társadal­mi szokásokba, úgy társadalmi vagy gazdasági mozgalmaink fejlődése is ki van téve ezen akadályoknak. A kapitalizmus fejlődésénél azonban, amennyi­ben gyors iramú volt — alig vett fel két generációt — lát­tuk és tapasztaltuk saját életünk ben, amikor évszázados hagyo­mányos szokásokat döntött le, hogy helyébe az alig még pár évvel azelőtt halálos bűnnek mi nősített szokást törvényesítsen, csupán azért, hogy a múltnak tapasztalatán létre jött a jövőre hasznos ismeret a gyakorlatban érvényesülhessen.' Ezekkel tisztába kell lennünk mielőtt önállóan és helyes meg­értéssel tanulmányozhatnánk a munkásmozgalom történelmét. Mivel, hogy a munkásmozgal­mat nemcsak időtöltésből tanul­mányozzuk, hanem azért, hogy a szerzett ismereteket felhasz­náljuk a jelen és jövő mozgal­munk minél hathatósabb kiépí­tésére fontos még, hogy a hely­zet, amelyből vizsgálunk a meg­felelő legyen. A helyezet kivá­lasztását nem bizhatjuk a vélet­lenre vagy valamely ügy iránt való lelkesedésre. A helyzet va­lódiságát ugyancsak a tudomány ' nyal lehet biztosítani. A kérdés az, hogy hogyan? A válasz egy­szerű. Ha tegyük fel az Egyesült Ál­lamok munkás mozgalmának a kiépítéséhez akarunk megértőén hozzájárulni, akkor nem a Man­dzsúriái, Kínai vagy az Orosz munkás mozgalmakat kell első sorban tanulmányozni , hanem magát az Egyesült Államok munkás mozgalmát, vagyis a helyzetet amelyből vizsgálunk nem kereshetjük más országban. Mer tabból nem indulhatunk ki, hogy a nyomor mindenüt nyo­mor a földnek bármely részén van is, ahogy ezt a kérdést az egyik kótyagos népbiztos jelölt a Buckeye Roadon elintézni vél­te. A kinai embermillióknak, ha meg van minden napra a szük­séges rizs adag, a világ legboldo­gabb embereivé válnak. A most dúló polgárháború egyik szélső­ségből a másikba való billenésé- nek a rizs a súlyozója. Tehát nem a nyomor léte a hleyzet mérlege, hanem az ipari élet fej­lődésének a foka. Az Egyesült Államok egy tulfejlett iparral nem tud mit csinálni, amig Oroszországban —■ amire állm dóan szeretnek hivatkozni — azon kell hogy törjék a fejüket, hogy miként lehetne pótolni a feudalizmus hosszúra kinyúlt élete okozta maradiságot. így tehát az Egyésült Államok munkás mozgalmának jövőjét ennek az országnak iparfejlődé­se teremtette helyzetből figyelve ennek az országnak fejlődéstör­ténetéből levont tanulságok és ismeretek vihetik előbbre. Joe. (Folytatjuk.) Prosperitás helyett — munka- beszüntetésre készülnek a clevelandi női ruha készítők. Az unióhoz tartozó 1800 mun­kás szerződése a munkaadókkal már hat hónappal ezelőtt lejárt és a hosszú tárgyalásnak az az eredménye, hogy a munkások ledolgozták az úgynevezett sze­zont és most már nincs rájuk szükség, hát mehetnek sztrájkra is —• gondolják a bószok. A munkások önként belemen­tek egy 10 százalékos bér levá­gásba, de ez a munkaadókat nem elégítette ki, hanem egy 20 szá­zalékos ’ bér levágást akarnak es a munkások egyetlen követelését hogy a munkáltatók 38 hétre biztosítsák a munkát minden al­kalmazott részére — nem haj­landók elfogadni. A hosszú tárgyalás, amig a munka elkészült, előre veti en­nek a tipikus AFofL harcnak a kimenetelét, amely minden lehet csak nem eredményes a munká­sok részéről. ját élteti ez, aminek célja a mo­nopólium terjesztése az építke­zésnek ezen ágában is, ha kell^ a driver unió feláldozásával is. A belvárosnak az utóbbi évek nagyobb arányú építkezése, en­nek megfelelő sajátos helyzetet hozott létre a fuvarosoknak az építő iparban kialakult viszony­latában. A rengeteg földhányásnak a szükségessé növelte a truckok- ra a keresletet. A kontraktorok úgy találták, hogy sokkal gaz- dagságosabb ha a driverokat, mint truck tulajdonosokat alkal­mazzák, aminek következtében gombamódra szaporodtak meg a truck tulajdonsok. A hitel vállalatok megszerez­ték a truckot, csak a munkát kel lett biztosítani, ami azokat is hozzá jutatta ezen szállító esz­közökhöz, akiknek máskülönben nem lett volna a gép megvásár­lásához a tehetségük. Ezért tör­ténhetik meg most aztán ez a furcsa helyzet, hogy a truck tu­lajdonos sztrájkol a gépje pedig egy sztrájktörő driver keze alatt vigan püfögve végzi a munkát. A dolog egyszerű. A gép a hi­telező tulajdona mind addig, mig az utolsó részlet is ki nincs fizetve. Mivel a vásárló fizetni csak akkor tud, ha kocsiját ál­landóan dolgoztatni tudja, a hi­telezőnek érdeke, hogy a dolgoz­tatást lehetővé tegye, amit a je­len esetben úgy oldott meg hogy a gépet mint sajátját munkába rendelte a volt leendő tulajdonos helyett pedig, mint drivert egy sztrájktörőt alkalmaz, aminek a csattanója az. hogy a truck volt leendő tulajdonosát az unió ki­zárja azon megokolással, hogy a truck dolgozik. Még egy AFofL “harc” Az AFofL tisztviselőinek kor- ruptságát jellemző események játszódnak le a Mail Plean épít­kezéseknél, ahol ez ideig a föld hordást union truck tulajdono­sok és driverok végezték. Alig pár hét leforgása alat: most másodszor szólították a dri verokat sztrájkba, anélkül, hogv a sztrájk valódi okát velük tu­datták volna. Az első munkabe­szüntetés eredményeként kaptál ugyan 5 centet minden teher fordulásnál, ami két dollár napi béremelést jelent és amivel a driverok meg is voltak elégedve és éppen ez ami érthetetlenné teszi az újabb sztrájk rendeletet, annál is inkább, mert a driverok nem tudnak egyebet mint csak annyit, hogy a munkától magu­kat távol kell tartani. Az unió agentokijak a kontraktprokkajl való összejátszásának a gyanu­AZ IWW LAPJAI INDUTRIAL WORKER, angolnyel- vü hetilap. Egy évre $2; egyes szám ára 5 cent. Megjelenik 555 West Lake St., Chicago, 111. IL PROLETARIO, olasz hetilap. Egy évre $2; egyes szám ára 5 cent. Megjelenik Brooklyn, N. Y., Box 24, Sta. I. GOLOS TRUZENIKA, orosz havi folyóirat. Egy évre $1; egyet szám 15 cent. Megjelenik 555 W. Lake Street, Chicago, 111. BÉRMUNKÁS, magyarnyelvű heti­lap. Egy évre $2; egyes szám ára 5 cent. Megjelenik Cleveland, O. Box 3912 S. S. Sta. TIE VAPAUTEEN, finn havi folyó­irat, 32 oldalas; $1.75 egy évre; egyes szám 15 cent; májusi és decemberi példány 48 oldal, 25c Megjelenik 555 W. Lake Street, Chicago, 111. INDUSTRIALISTI, finn napilap. Egy évre $4.50, fél évre $2.50, három hónapra $1.50. Egyes szám 5 cent. Megjelenik Duluth, Minn., Box 446. JEDNA VELKA UNIE, csehszlovák hetilap. Egy évre $2; egyes szám 5 cent. Megjelenik 11314 Revere Ave., Cleveland, Ohio. SOLIDARIDAD, spanyol félhavi lap. Egy évre $2; egyes szám ára 5 cent. Megjelenik New York City, N. Y. Box 32, Station D. Legyen ott a városában tartandó Nép Gyűlésen

Next

/
Oldalképek
Tartalom