Bérmunkás, 1931. július-december (19. évfolyam, 643-667. szám)
1931-12-19 / 666. szám
December 19. BÉRMUNKÁS 7 oldal SZEMELVÉNYEK A POLGÁRI ÚJSÁGOKBÓL--------------------------------------- V. J. -------------------------------------KÖZELEDIK karácsony ünnepe, a polgári lapok már ütik a nagy dobot, biztatva a még dolgozókat, hogy adjatok adjatok minél többet, hogy a szent karácsony este ne maradjon éhesen egy munkanélküli sem. Éppen igy tettek a most elmúlt Thanksgiving nap előtt is Ez a tipikus amerikai ünnep, amelyen minden jó hazaffy pulykát eszik vacsorára — úgy maradt a munkásokra, mint bugyira a tapasztás. Ezt az ünnepet azért találták fel, hogy legyen egy nap amikor hálát adhatunk az égész éven át vett jókért. Hát van is miért hálát adni különösen azoknak a munka- nélkülieknek, a kik a hús izét már el is feledték és akik kap tak egy kosár élelmet az egész család részére. így aztán nekik is van miért hálát adni a mindenhatónak. Hogy azután a kosár élelem elfogyasztása i után mit esznek, ez már le-1 gyen az ő gondjuk, nem a min denhatójé. Esetleg zálogba teszik a fogaikat, nehogy megrozsdásodjanak,. mert rágniva lójuk ismét nem lesz mit, az ingyen konyhában kiosztott leves (?!) elfogyasztásához nincs szükség fogakra. Amig a munkanélküli családok egy kis olcsó húst kaptak kosaraikban, addig — de beszéljenek a hirek: Point Barrow, Alaska fehér lakosainak kitűnő pulyka ebéd ben volt részük Thanksgiving napján. Pedig a pulyka nem úgy repült oda, hanem a 800 mértfüldnyire fekvő Nome városból, kutyák által vontatatt szánkón kellett azt oda szállítani. Point Barrow fehér lakossága az eszkimók kizsákmányolásából él, igy nem csoda, hogy a távolság nem ját- j szott szerepet. Egy másik hir. A Sing Sing New York Állam hírhedt fegyházának lakói elsőrendű pulykaebédet ettek hálaadás napján és több mint egy tonnát fogyasztottak el. Vagyis, akik igazi Thanksgiving ebédet akartak, azok-, nak a fegyházba kellett volna menniükAz akroni megyei börtön la kői szintén elsőrendű pulyka ebédet kaptak és az étlapot maga a shevif felesége állította össze, a foglyok általános megelégedésére — írják az akroni lapok. De a városi börtön lakói, már csak a rendes fekete kávét és főt kromplit kaptak, mert azt mondták, hogy nincs pénz pulykára. Hja, sok az eszkimó és kevés a fóka. A rabok helyet az urak ették meg a szép madarat. Chattanooge, Tenn. város urai már ügyesebben oldották meg a kérdést, hogy a. kecske is jólakjon, meg a káposzta is megmaradjon. A városi bőr tön lakói nagyobb részét haza engedték családjaikhoz, hogy ott egyék meg a pulykát, föltéve ha van. A bent maradt néhány fogoly részére aztan csak két madarat kellett venni. Az ottani hatóság elve a takarékosság. (így több jut j nekik.) De a Los Angeles, Cal., bőr tön igazgatója még jobban akart takarékoskodni, azzal a mellékgondolattal, hogy igy nekik még az ünnep után is! lesz turkey. A raboknak az-' tán csak valami krumpli leves féle lüttyöt adtak ebédre. De a hálátlan rabok nem hogy há lát adtak volna a krumpli levesért, hanem dühökben a jó ebéd elmaradása miatt, össze törték a börtön egész berendezését és éhesen mentek alud ni. Lehet azt remélték, hogy majd álmukban kapják meg! az elmaradt jó ebédet. HUNTSVILLE, Tex., állami börtön lakói között egy színtársulat alakult, akik egy estélyt rendeztek abból a célból, hogy a környék “éhező polgárai’’ részére a leendő haszonból karácsonyi segélyt ad-f hassanak. íme, a társadalom kitaszítottjai segítik kenyérhez juttatni azokat, akik közvetve vagy közvetlenül börtönbe juttatták őket. ADJATOK, adjatok, aki gyorsan ad, kétszeresen ad. Min den' forgalmasabb sarkon áll egy szakállas mikulás és elkeseredetten rázza csöngőjét, nehogy a járókelők megfeledkezzenek keresztényi kötelességükről. No meg aztán a szegény mikulásnak is élni kell. Nem messze tőle az üdv hadseregének egyik aggszüze tolja a járókelők orra alá tányér ját. Közeleg a szent karácsony és a szeretet ünnepén nem sza bad senkinek sem éhesen maradni. Hogy karácsony előtt mit ettek és hogy karácsony után j mit fognak enni, ezen az éhe-. zök törjék a fejüket. A fő dolog MA adni, mert a világ leg gazdagabb ország lakóinak egyharmada éhezik. A farmerok nem tudják búzájukat eladni, olyan rekord termés volt de ugyan akkor a proletárok asztalán nincs kenyér. A tejet a disznókkal etetik, mig a munkások gyermekei tejhiányában elcsenevészednek. Az eladatlan hús a hütőházakban rohad, mig a munkanélküliek sóvárogva nézik azt a kira- j katokban felhalmozott sokfé-s le húst. Oly közel van hozzá-1 juk, már az izét is érzik és mégis oly messzi, hogy nem | érhetik el. Sokan megpróbál- j ják, hogy erőszakkal szerez-’ zék meg azt a mihez joguk’ van és akkor szembe találják magukat a fenálló rendszer őreivel, esetleg börtönbe kerülnek, ahol aztán legalább iinnepnapokon jó ebédhez jutnak. RONGYOS ruháju munkanélküli felemás cipővel lábain,; vágyakozva tekint a kirakatokban felhalmozott meleg ru hákra, cipőkre. Lehet, hogy a ruhaiparban dolgozott, a hol nagyon sok ruhát csináltak, azért kell most neki csaknem ruha nélkül járni, mert a rajta levő rongyokat nem lehet ruhának nevezni. A közelben fényes autóból úri dáma száll ki, anyai gondossággal szorítva magához ölbeli kutyáját. Mivel - sokan látják, nagylelkű akar lenni és! bedobb egy pénzdarabot a mikulás perselyébe, de a rongyos proli láttára, utálattal fordítja el fejét. A mikulás pedig tovább! csenget, Adjatok, Adjatok! j NÉVLEG SZÓLITSUK-E FEL azokat a Munkástársakat, akiknek nevei még a verseny ötödik hetében is hiányzik a kimutatásból? Bár az egyik bányász munkástársunk azt írja “ha egyszer máskor bele fáradunk a küzdelembe s rövid időre kidőlünk a harcvonalból, ezt nem csüggedésböl tesszük, hanem azért, hogy erőt gyüjtsünk, hogy aztán ujult erővel támogassuk a küzdelemben roskadozókat a végső küzdelemig.’’ Nekünk pedig tudni kell, hogy minden nap, minden óra, amelyet a munkásosztály tétlenségével a tőkésosztálynak ereje újabb ősz- szevonására enged, sokszorosan növeli azok hatalmát. Ezért állandóan kell a küzdelemnek folynia. Az aktiv lapkezelöink közül számosán hiányzanak még abból a mun kából, amelynek célja az Ipari Unió nizmus eszmélyét hirdető Bérmunkást a magyar munkások kezébe juttatni. A városok közül Chicago és Cleveland vezetnek, bár ezek is messze hátul vannak a magyarság számarányához. Hogy pedig lehet eredményeket elérni, azt az egyes Munkástársak beküldött előfizetései igazolják, akik egymaguk megközelítőleg olyan eredményt mutatnak, mint a vezető városok. i Chicago, Cleveland, Bridgeport, Detroit, New York, melyik csoport vagy munkástárs könyvtárát fogja értékesíteni a most folyó versenyünk dija? December hó 12-ig beérkezett előfizetések: Akron, A. Alaszkay ...................... 1 J. Vizi ....................................... 5 Chicago, A. Kohler 1 J. Zára 9 J. Varjú ................................. 3 S. Sütő .................................... 6 J. Németh ................................ 1 A. Spolyar .............................. 1 A. Szász .................................. 1 Hempsperger 3 B. Horváth 4 J. Scherhofer 5 St. Szabady 4 Cleveland, J. Herezeg H J. Buzay 2 J. Lackner ................................ 3 j F. Spilman .......... 4 J. Németh .............................. 4 | C. Szovaty ................................ 1 ' S. Fromhertz ........................... 1: J. Nyers ............ 1! B. Jánosik ................................ 1 j Székely ..................................... 3 | Smith 1 A. Buda .................................... 1 j Halász 1J Csampisz .................................. 1, J. Leisz ................................... 1 í L. Gáncs .................................. 1 ; Buffalo, G. Stana ......................... 5 Detroit, J. Visi ................................ 10 j J. Zsurzsa 1 A. Sajtos .................................. 1 G. Lutzai 3 L. Hirsch ................................. 1 ; P. Sütő 9 Pittsburgh, A. Kucher 11 Coraopolis, M. Fekete 8 Los Angeles, G. Bakoss 7 , Molnár ....................................... 4 So. Bend, F. Szüch 2 St. Louis, B. Baranyai 1 Phoenixville, Rose Kurorszky 1: MUNKÁS LEVELEK Burton, O. 1931 nov. Tisztelt B. munkástárs! Hétfőn voltam a lakásánál, de Önt nem találtam otthon. Egy jubileumi lapszámot elvittem, hogy tudjak valamit a Szervezet működéséről és az nap este végig néztem az egész lapot, amit meg is fogok tartani, mert érdemes reá, hogy megtartsam, külön kiemelve a Zára mtárs cikkét, teljesen megvagyok vele elégedve, bár az összes cikk kifogástalan jó. És tovább olvasva megtaláltam, hogy a főhadiszállás Clevelandban van. Ez nagyon helyes Szerintem több eredményt fogunk elérni a munka szinterén. Továbbá olvasom, hogy jubileumi ünnepséget fognak ülni a Bérmunkás 20 éves fenállásának alkalmából. Csak mély sajnálkozásom felyezhetem ki, hogy nem vehetek részt az ünnepélyen, amikor 16 év óta az érdekem csak az IWW felé irányult mindig és most nincs alkalmam, hogy a 20 éves jubileumi ünnepélyen részt vehessek. Milyen szép és üdvös, mikor egy öreg család születésének évnapján összehívja családját és rokonait és egy tisztes ünnepélyt rendeznek és kezet foghatnak egymással, mint harcos testvérek. Az ipari szervezet pontjai szerint fogják megbeszélni a további teendőket a munka szinterén, hogy minél gyorsabban lerázhassuk a nyakunkról ezen káros rendszert és helyébe egy jobbat tudjunk létesíteni, ahol vagy amikor nemcsak szóval, hanem tett- leg be is bizonyithassuk hogy a MUNKA GYÜMÖLCSE A MUNKÁST ILLETI. Steve Sebestyén T. Bérmunkás Szerkesztőség ! Idáig az öcsém újságját olvastam, mivel nem volt módomban az előfizetést beküldeni. De most ezt a csekély egy dollárt igazán szégyen vol na minden öntudatos munkástól, ha be nem küldené, még ha kölcsön kéri is — mint ahogy én is ezt teszem. Egyben kérném a Szerkesztőséget ha még van az 1931. évi naptárból egyet nekem küldeni, mert Detroit- ban eladtam még azt is amit magamnak vettem meg és az összeget az általam eladott 30 darab naptár összegével átadtam a naptár kezelőnek. Sajnos, most nem dolgozhatok úgy a Bérmunkás érdekében, mint azt a múltban tehettem, de tőlem- telhetöt meg teszek, hogy az IWW eszmélyét tanítsam, mert ez az egy igaz eszme van. Ha ezt midnyájan követnénk, már nem volna nyomor és nélkülözés. Igazán nem mulaszthatom el elismerésemet kifejezni a Szerkesztőségnek a jubileumi szám nagyon szép és tanulságos. Hammond, La., 193T nov. Kovács J.-né St. Clairsville, Humer 1 Bridgeport, Feczko ....................... 17 New York, Nagy ......................... 12 Ács ........................................... 2 Fischbein ................................ 4 M. Wlasits .............................. 2 M- Stefankó ......................... 3 F. Tóth ............. 1 L. Hodor .........................../... 1 J. Antal .................................. 1 Mrs. Poliak ............................ 1 Philadelphia, Rost ....................... 1 Rosenthal .......... 13 Mrs. Luckenberg 1 Hammond, Mrs. Kovács ............ 1 Sutorits .................................. I Trenton, Pellei ........................ 3 Harvey, Mrs. Bulik, Mrs. Száz 18 Windber, Dutzman ....................... 7 L. Soos .................................. 1 Bethlehem, S. Munkácsi 3 Avella, St. Czika 2 Newark, O. G. Pallagi 2 f