Bérmunkás, 1930. július-december (18. évfolyam, 593-617. szám)
1930-12-04 / 614. szám
3-ik oldal. BÉRMUNKÁS December 4. CLEVELANDBÓL Munka hírek. - Az agitáció mult- lieti eredménye. - Magyar hírek\ p r oj^m c i o A nagy világégést leszámítva, nem volt még nemzetek egymás- közötti háborújának sem több áldozata emberéletben, mint az amerikai prohibiciós törvénykezésnek. De nemcsak százezrekre rugó azok száma, akik vagy a mérgezett italok következtében vagy az ital megszerzése avagy az azzal való foglalkozás következtében vesztették el életüket, de vagyonok- ban is olyan összegek szerepeltek és szerepelnek még ma is, amelyek számokban túlszárnyalják sok európai ország úgynevezett nemzeti vagyonát is. Ráadásul még polgári felfogás szerint is nem volt még országnak törvénye, amelyet annyian és annyiszor megsértettek, áthágtak, mint a prohibiciós törvényt. Tízegynéhány esztendő kellett még azok részére is, akik ennek a törvénynek a szerzői voltak, hogy rájöjjenek arra, hogy ez a prohibiciós törvény éppen az ellenkezőjét szolgálja annak a célnak, amelyet azzal elérni akarnak. Ohio állam száraz törvényének a szerzője C. C. Crabbe tette a napokban azt a kijelentést, hogy az évek tapasztalatai után nem szégyenli bevallani, hogy a száraz törvény — halálosan beteg. Akik figyelemmel kisérték az elmúlt novemberi választást megelőző politikai kampányt, azok tisztán láthatták, hogy valamennyi számottevő politikus minden baját ennek a rendelkezésének tudja be és annak megváltoztatását Ígéri. A munkásmozgalom fejlődését nemcsak az Egyesült Államokban, de szerte a világon nagy mértékben hátráltatja az alkohol nagymérvű befolyása, különösen a tudatlan és igy a szervezetlen tömegekre. Az ÁJlam és annak minden intézménye, közöttük az egyházzal, Ezért aí öntudatos munkások szervezetei sok erőt és energiát ha nem is nyiltar», de hozzájárulnak, hogy a tömegek a bóditó italok fogyasztásában leljék helyzetük feletti elkeseredésük eszközét, használtak el a múltban, hogy a munkásokkal megértessék az alkohol túlságos használata káros voltát. Ennek a felvilgositó, tanitó munkának meg is lett az eredménye, mert olyan munkások, akik szombat estétől hétfő reggelig csak a korcsmák vendégei voltak, ha ugyan pénzük addig tartott, ezeknek a tanitásoknak a nyomán a legjózanabb és leglelkesebb tagjai lettek a munkásmozgalmaknak. Az amerikai prohibiciós törvény alkalmatlan arra, hogy a káros ital fogyasztásától elidegenítse a népet, amely mint tiltott dologra — amint azt az események bizonyítják — még jobban rászokott. A nevelés, a tanítás, a felvilágosítás az egyedüli eszköz arra, hogy a nép megtanulja, megértse azt, hogy mit igyon, mit egyen, hogy az emberi életkort minél jobban meghosszabbítsa. A mai rendszernek nincs ízüksége az ilyen tömegekre, mert az nemcsak az evés-ivás helyességét látná meg, de megfigyelést tudna tenni arra nézve is, hogy hogyan oszlik meg a munkás árutermelése az ő fizetésvei. Ennek a felismerése kizárólag a munkások érdeke, azért a káros italok élvezetének a megszüntetését is csak a munkások tanítása és szervezése fogja megvalósíthatni. munkás naptárát hazavigyék, — mert annak elhelyezését a magyarok házaiba elhatározták. Alig, hogy átmelegszenek a több mint öt órás ut után, ismét autóra ülnek és viszik a felvilágosítás, a nevelés újabb eszközét a Bérmunkás 1931 -es naptárát az autó város kihasznált és az utcára dobott bérrabszolgái közé, hogy általa is közelebb jussanak a szervezkedés szükségességének a felismeréséhez. Ennek a munkának a végzésében az IWW-isták nem ismernek télelmet vagy késleltetést, amikor annak az ideje itt van.------------o—--------MIÉRT VAN SZÜKSÉG RÖVIDEBB MUNKAIDŐRE Vannak, akik azzal vádi 5 ják a munkásszervezeteket, —• amelyek rövidebb munkaidőért harcolnak, hogy azok a szocialisták lusták, nem szeretnek dolgozni. Igaz, hogy ezt a könyA BÉRMUNKÁS NAPTÁR . érdekében hozzáfogtunk a mun kához. Minden lapolvasóhoz elvisszük a Bérmunkás Naptárát. Azonkívül meglátogatjuk a magyarok által lakott házakat, ug}', hogy még december közepére kész legyünk a Naptár agitáció- val.------------o-----------16 INCHES HÓ OHIOBAN. Az elmúlt héten arról számoltunk be, hogy az időjárás a sok munkátlan ember barátjává sze gödott, mert még november kö ze.pén is 70 fokos melegek vannak. E hétre már beköszöntött a tél azzal a dermesztő hidegségével, ami; a szegény ember viskójában ’ rtax kiválthat. Két nap alatt 1 6 •>T>cnes hó esett le Cleveland vá- J »osáPan, ami majdnem lehetet- 1 'enné teszi a közlekedést "hóén az északsarki időben j korán <Sggel kopogtatnak be a ! detrciti munkástársak, hogy az I általuk rendelt 400 darab Bér- < ! nyelmü vádat ma már csak azok hangoztatják, akiket a fejlődés szekere nem tud magával vinni. A hosszú munkaidő, különösen a ! mai géptermelés és a munka felfokozása idején, nemcsak a munkásra káros, de a kimerülés minden nyoma rajta van a termelt munkán is. Mégis a munkás az, aki annak , legnagyobb árát fizeti. Az elmúlt i napok egyikén négy munkás igyekezett haza a munkából egy auto- j mobilon, amikor kimerülésükben i nem vették észre, hogy a B. & O. | személyvonata közel van a Cuya- ; hoga határán levő vonat keresztezésnél és éppen akkor érkezett a vonat is oda, amikor a négy munkás kereztezte azt. A vonat elkapta őket és a másik pillanatban már a négy munkás szétdarabolt testét szedték össze a kerekek alól. A munkások szervezkedése lehetővé teszi, hogy az iparokban a termelt munka irányában dolgozzanak a munkások, nem pedig addig, amig kimerültén esnek össze, hogy azután nem tudják, ! hogy mit cselekszenek.------------o^----------A VAGYON MINDIG KEVESEBB KEZEKBE KERÜL, állapítja meg az IWW elvinyilatkozata. Ezt a megállapítást még ebben a gazdasági helyzetben is igazolja az alábbi esemény. A Cleveland Electro-Motive Companyt, amely gáz - villany mozdonyokat gyárt, teljes egészében megvette a General Motors , Company. Ezekkel a minden városra kiterjedő iparbárókkal a munkásság csak úgy veheti fel a harcot, ha úgy van megszervezve, hogy az egy iparban dolgozó munkások i valamennyien szükség esetén melléje állnak a más iparban dolgozók támogatására.------------o--------— TÖLTSÖN EGY KELLEMES ESTÉT a clevelandi magyar IWW-isták társaságában december 12-én, pénteken este a Buckeye-Road és 104-ik utca sarkán levő 48-as kör helyiségében. A kitűnő műsort, úgyszintén a zenét a Ju- íiorsok fogják szolgálni, mig a jó meleg teát és az ahhoz járó süteményeket a munkástársnők szolgálják fel. Belépő dij nincs. Kezdete pontban 8 órakor. A Bérmunkás olvasóit és azok barátait ezúttal is meghívja az east sidei csoport. Az IWW ifjúsági csoportja Összejöveteleit tartja minden szerdán este az East 104-ik utca és Buckeye Road sarkán. FELELŐSSÉGÉRZET (Folytatás az 1-ső oldalról) tatom a magyar részvényeseket." Partos ur bejelentése egy másik, kissé régebben történt, de ugyancsak csőddel végződött magyar kezdeményezést juttatja az eszünkbe, amely New Yorkban az Uj Előre portáján játszódott le. Úgy mint Partos ur, jó befektetés reményében a bérért rol- gozóknak ház részvényeket ajánlottak fel s bár annak a vidéknek telekértéke mindig toronymagasságban állott, a vállalkozást még is csődbe kergették, hogy más néven, de ugyanazokkal a személyekkel újból megszervezzék, mint később kitűnt, azért, hogy a részvényt vásárlók, akik mind munkás emberek és munkásintézmények voltak, követeléseitől megszabaduljanak. Addig, amig Partos C. Miklós módját kereste, hogy vállalata részvényesei valamilyen formába is pénzüket vagy annak egy részét visszaszerezhessék, addig az Uj Előre társasága a következő levélben utasítja el a centekből néhány dollárt összerakott munkásintézményt; amely a részvény beváltását kéri: "A kiadóbizottság súlyos hibát követett el akkor, amikor a Partos-céget kezdte hirdetni. Súlyos hiba volt az is, hogy oly nagy, feltűnő és megtévesztő frázisokkal telitett hirdetéseket fogadott el Partostól. Hasonló hibák megismétlésének elkerülése végett a kiadóbizottság utasítva lett, hogy a jövőben semmiféle telek vagy részvényhirdetéseket nem fogadhat el." Nekünk soha nem volt es az IWW alapelvein működve hen: is lehet összeköttetésünk sem Partos C. Miklóssal, sem vállalataival, ezért minden ízámitás vagy anyagi előny szerzés gondolata nélkül mondhatjuk meg újból a véleményünket, amelyet Írásosan bizonyít a fenti idézet, hogy a magukat ‘‘munkásoknak" nevező sajtóféreg társaság, még a polgári egyéneknél is gyalázatosabban, szégyenle- I tesebben viselkedik a becsapott munkásokkal és munkás intézmé- nvekkel. És ez a züllött társaság szennyezi be a szebb célokért létesült | ólombetűt és nyomdafestéket azzal, hogy naponta erkölcsöt prédikál, mig maga attól állandóan a Sing-Sing környékén jár. Ha az amerikai munkásság arra a felismerésre fog jutni, hogy az embereket nem csupán a szerkesztői Íróasztal árnyékából, de az élet minden megnyilatkozásából Ítéli meg, nagy reményünk van, hogy az Uj Előre férgei, az amerikai magyar munkások szádistái eljutnak az őket megillető helyre.