Bérmunkás, 1930. július-december (18. évfolyam, 593-617. szám)
1930-11-06 / 610. szám
HUNGARIAN OFFICIAL ORGAN OF THE INDUSTRIAL WORKERS OF THE WORLD. Entered an second class matter November 19, 1927, at the Post Ofiice at New Turk, N. Y., under the Act of March 3, 1879. VOL. XVIII. ÉVFOLYAM NEW YORK, N. Y. NOVEMBER 6. 1930. NUMBER 610. SZÁM. MAJD VÉGZETES PÁNIKOT PROVOKÁLTAK A HULIGÁNOK Az IWW tagjai rendet teremtettek Megtisztították a Prudential Hall-t az ordítozó álforradalmároktól. — Megvédelmezték a szólásszabadságot Már hét órakor zsúfolásig megtelt a Prudential Hall nagyterme, amikor Horváth munkástárs megnyitotta az estét és átadta a szót Bartha munkástársnak. Bartha munkástárs megnyitó beszédében ismertette az ünnepély összehivásának célját. “Kritikát hallunk — úgymond — amiatt, hogy nem rendeztünk egy főpróbát a filmről, hogy mint cenzorok üljünk össze felette. Ezek a kritikusok azokra emlékeztetnek, akik a spanyol inkvizíciót csinálták, akik New Englandon ártatlan öreg asszonyokat égettek el boszorkányok gyanánt; akik máglyát raktak világszerte a szabad gondolat müveiből, hogy védelmezzék igy azokat, akiknek VAN, azokkal szemben, akiknek NINCS! Mi nekünk azonban nincs mit féltenünk, nincs mit veszítenünk, mi nem is cenzúrázunk filmet sem, mert hiszen megtételével sem cenzúrázhatunk forradalmat, amelyek gazdasági és társadalmi előfeltételekből fakadva indulnak olyan utra-módra, amiiyenben az adott viszonyok sodorják. Nem arról van szó hogy kinek mi a nézete róla hanem hogy miképpen történt; tehát mint történelmi dokumentum kerül elénk. Ha nézetünket nem fedi az eseményének tanulsága, akkor megtudjuk belőle, hogy mit nem szabad tennünk. Ezáltal meggyőződsünkben erősödünk meg.” Majd a szólásszabadságról beszélve, kimutatta, hogy a*szólás- szabadság nagy küzdelmeiben az IWW oroszlánrészt vett ki magá nak a harcokból, tekintet nélkül arra, hogy azáltal kiknek lesz másoknak is szólásszabadságuk. Mert hiszen nem lehet szabadságról szó akkor, hogyha azt csak kiváltságosak élvezhetik. — Kéri tehát a hallgatóságot, hogy hallgassa meg a mai este szónokát figyelemmel mindenki, ha nem is ért vele egyébbként egyet. Ne csináljon itt senki zavart, semmiféle uszításnak ne üljön fel. Nagyon kérünk mindenkit, a zavarogni szándékozó egyéneket is, a saját érdekükben, hogy zavart ne keltsenek. — A megnyitó beszéd jó hatást keltett és megnyugtató volt a hetek óta alarmisztikus hirekkel és suttogó kampánynyal felizgatott idegekre. Mindenki érezte, hogy az IWW teljesen kontrollálja a helyzetet és minden eshetőségre felkészülten néz szembe a dolgoknak. Emelkedett hangulatban és az öntudatos munkásságot lelkesítő szellemben énekelt a Finn Dalárda női kara. Kitünően csiszolt ősz- hangban. A hallgatóság nagy szeretettel tapsolta meg őket. Azután Mayer B. József bariton szólója ragadta magával William Spicer zongora kísérete a megjelenteket, akik most már oly zsúfolásig megtöltötték a termet, hogy az állóhelyek is tele voltak. Mayer B. József nagyszerű énekét szinte áhitatos csendben hallgatta a nagy tömeg. Ady dalokat énekelt. Rudolph Tériké klasszikus tán- (Folytatás a 2-ik oldalon) HÍR K K A munkanélküliek tömege menekül Floridába Mc Alester, Okla. jelentik, hogy okt. 27-én a város határában egy bánya beomlott egy robbanástól és 29 embert elzárt a külvilágtól. Egy bányász, ki a bánya bejáratánál állt, a robbanás ereje megölt. -— Azonnal, ahogy a robbanás hire elterjedt, segítő csapatokat küldtek a helyszínre. Ugyanebben a bányában 61 bányász vesztette el életét egy robbanás által az elmúlt év decemberében. Minneapolisban, hogy a munkanélküliség kérdését megoldják, elrendelték a "pick and shovel"- hoz való visszatérést a városi munkák végzésénél. A jövőben semmiféle városi munkát nem fognak gépekkel végeztetni. így remélik, hogy a munkanélküliek egy részét részleges munkaidő mellett foglalkoztatni fogják.------------o-----------New Yorkban letartóztatták Mrzena Károly cseh nemzeti egyházi alapitót, ki egyben temploma püspökének neveztette magát. Alkohol csempészettel foglalkozott. Állandóan misebort szerzett be A Chicago Tribune egyik vasárnapi számában a sport section egyik részén eldugva találjuk az alábbi hirt akkor, midőn úgy a Head-line-on, mint a sport section vezető oldalán öles betűkkel hozza mint szenzációt, hogy: Bobby Jones megnyerte az amatőr golf bajnokságot. Lássuk, mit mond a hir: Florida egy pár tucat tengerparti városában a rendőrség egységesen összefogott, hogy megakadályozza a “munkanélküli hordának” a bejövetelét, kik 2—4-es csoportokban vonulnak keresztül az országon. A városok és motor Club-ok jelentik, hogy az országúton tömegesen látni csavargókat, kik ujjúkkal jelzik az arra menő automobiloknak,, hogy vegyék fel őket és erősen szidalmazzák a hajtókát, ha nem állnak meg. Ezek a jelentések arra kényszeritették St. Petersburg, Clearwater, Tampa és a környéki városok rendőrségét, — hogy megfelelő börtönökről gondoskodjanak és ha nem akarják a várost elkerülni, úgy azonnal lecsukhassák. Egy turista érkezett Tampá- ba, ki százával látta gyalogolni a "BUM'-okat, kik mindegyike kocsijára kéretőzködött és hogy elhajtott mellettük, megdobálolyan templomok részére, melyek a valóságban nem léteznek. Az igy beszerzett borokat aztán különböző kereskedőknek és alkohol csempészeknek eladta zug áron. Egyik helyen metodista püspöknek adta ki magát, hogy még bort szerezhessen. Az évek folyamán 225 hektoliter bort sikerült eladnia. Alaskából jön a hir, hogy az ottani Jezsuita missiónak egy repülőgépe, melyet a misszió meglátogatására használtak, —— leesett. Éppen két pap volt benne, kik missziós útra índüitak. Mindketten szörnyet haltak. A repülőgépre, mielőtt Roosevelt Field, N. Y.-ból elindult Alaskába, nagy ceremónia mellett egy pap adta rá az áldást. ' .-----------o----------— Boris bolgár király és Princess Giovanna házassága elől minden akadályt leküzdötték és nagy előkészületeket tesznek okt. 25-ére, mikor a házasságot tartják a Vatikánban. A görögkatolikus Doris és a katholikus Princessnek szerződést kellett aláírni, nehogy nézeteiket megváltoztathassák, hogy gyermekeiket a kath. vallásiján nevelik fel. ták kövekkel kocsiját. A rendőrség értesülése szerint e gyaloglók arra a hirre vándorolnak ide tömegesen, hogy narancsszedőket fogadnak fel 5 dolláros napi keresettel. Miss Bibié Perrin'. a helyi motor club titkárja, ki most érkezett vissza az északról, azt mondja, hogy az utón mindenfelé ezrével látta, amint gyermekek, nők, férfiak rongyosan, legnagyobb részük téli ruha nélkül a ma már meglehetős hidegben Florida felé gyalogolnak " Eddig szól az újság tudósítása. Vájjon mi jót is várhatunk e kapitalista rendszertől, mely a munkanélküliek vándorló nagy részét, kik a tél kegyetlen hidege elől Florida felé vándorolnak éhe' sen, rongyosan, mindenükből ki fosztva és kidobva az utcára. Ezeket a munkanélkülieket, kik jók voltak akkor, midőn szüksége volt a kapitalizmusnak reájuk, mert gyalog utaznak, “'bum és munka- nélküli horda ’ elnevezéssel illetik. "Készen várják a börtönök őket", csak azért, mert élni akarnak. A nagyvárosok és bányaplézekből a nyomor és lakásnélküliség kizavarta őket az utcára. Nincs számukra hely ebben az országban. Egyedüli bünük, hogy létezni akarnak, de azt úgy vélik elérni, hogy a nyomor elő! legalább meleg helyen legyenek. Te munkanélküli proletár, ki mindenedből ki vagy fosztva, — meddig tűröd a kapitalizmusnak e kegyetlen játékát. Te, aki a munkaerődet akarod ma eladni és börtönbe akarnak érte csukni, még mindig hallgatsz és tűrsz? Nem látod be, hogy a kapitalizmus szervezett erejével, ha igy elhagyottan barangolsz egyik helyről a másikra, hogy az éhenhalás- tól és a hidegtől megmeneküli, — helyzeteden nem segíthetsz? Erre csak egy orvosság van! Ha te is szervezkedsz! Gazdaságilag vagy érdekelve ebben a társadalmi rendszerben, tehát iparilag kell, hogy szervezkedjünk. Csakis úgy leszünk képesek ezt a rendszert megdönteni és helyébe felépíteni a mi társadalmunkat. Hirdessük az IWW eszméjét és terjesszük lapunkat a Bérmunkást.