Ungvári Közlöny, 1918. július-december (40. évfolyam, 146-287. szám)

1918-07-06 / 149. szám

.-Is Ungvári Közlöny meg jelenik vasárnap kivételével minden este ti és 7 óra között. Szerkesztőséi/ és kiadóhivatal Sséehenyi-tér POLITIKÁT NAPILAP Felelős szerkesztő: Dr. REÍZM A N HENIIIK. Előfizetési ára vidékre : egy évre ‘■iS Ä. félévre l-l K, /tegyed évre 7 K. Kiadótulajdonos a Kreisler féle Unymeyyei Könyvnyomda. A vasúti menetrend miatt békében is panaszok voltak, de a háború alatt pa­naszaink szinte állandósultak. Végre is legutóbb Budapest, Kassa és Nyíregyháza leié a vasúti összeköttetés türhetővé vált és különösen a tátrai gyorsvonat beállítása folytán a budapesti .utazás elég ked­vező lett. Annál kedvezőtlenebb és tűrhetetlenebb az a vasúti menetrend, amely a Mun­kács—Lemberg és Királyhá­za—Szatmár-—Msziget vona­lakkal köti össze vármegyén­ket és amely annál is inkább orvoslásra szorul, mert össze­függ a beregszászi útvonal­lal s igy az egész vármegyé­nek a beregszászi törvény­székhez való utazási lehető­ségeit erősen és közelről érinti. A helyzet ma az, hogy aki Beregszászba utazik egy tár­gyalásra, az délután 2 óra­kor kénytelen Ungvárról el­indulni és Csapon este lü óráig vesztegelni, hogy éjfél­kor megérkezve, harmadnap hajnalig Beregszászon kelljen maradnia és ekkor végre el­indulhat, hogy reggel 8 óra­kor Ungvárra visszajöhessen. Majdnem két teljes napot és két egész éjszakát kell tehát Beregszászon eltölteni, csak azért, mert a délután ö óra­kor innen induló vonat Bá­tyúból csakMunkács felémegy és Csap felé nem közlekedik. Ez a pár kilómétól cs útvo­nal — amelyet ungi utasok sokszor gyalog tesznek meg a sínek mentén, csakhogy Csapon elérjék az Ungvárra menő éjjeli vonatot — alig néhány kosár szénbe és igen csekély fáradságba kerülne a Máv. részéről, de nem na­gyon igyekeznek a közönség érdekeit kielégíteni és az un­gi közönség megreked Be­regszászon, mert Bátyúból Csap leié nincs este össze­köttetés. Csak egy vonatot kellene járatni Bátyútól Csapig, amely másnap délelőtt az Ungvárról féltizkor induló vonat utasait vihetné Bá­tyúig és onnan Beregszász— Királyháza felé mindjárt ja­vulna a helyzet. Nemcsak Beregszászból, de Szatmár és Máramarossziget felől is könnyebb volna a közleke­dés, mert ma e helyekről csak egyszer napjában reg­gel 8 órakor lehet Ungvárra jönni, amellett pedig meg volna oldva az a nagy sé­relmünk is, hogy ezen vo­nalon csak egyetlen vasúti összeköttetésünk van, mert a délelőtti Ungvárról induló vonat, amely a felvidék uta­sait hozza, belekapcsolódnék a Beregszász-—Királyháza vasútvonalba s igy errefelé egy második és határozottan kellemes vasúti- kapcsolatot nyernénk. Ezen kellemetlen vasúti összeköttetésen immár most, amikor mindenfelé javítják a menetrendet és a békebeli gyorsvonatokat is kezdik be- ! állítani, igazán sürgősen se­gíteni kell s mi ajánljuk .e kérdés tanulmányozását a jövő héten összeülő köz- igazgatási bizottság figyel­mébe. A török szultán halála. Budapest július 5 (Saját tudósítónk telefonjelentése.) Konstantinápolyból jelen­tik : Mehmed szultán halála mély gyászba borította egész Törökországot, mert a nép a szó szoros értelmében bálvá­nyozta jóságos uralkodóját, akinek halála futótűzként ter­jedt el az egész országban. Bécsből jelentik : Királyunk kondoláló távi­ratot intézett az uj szultán hoz, amelyben többek között a következőket közli: Az óriási mérkőzésben szövetségesi viszonyunk, mely bennünket, államain­kat, valamint Németorszá­got és Bulgáriát egybekap­csol, hadseregeink hason- fithátatlan bátorsága mel­lett arra képesített bennün­ket, hogy minden ellensé­günkkel szemben sikeresen sikraszállhassunk és azon nyílt szándékukat, hogy államainkat elpusztítsák, meghiúsítsuk. Szövetsége­seink alapgondolata mu­tatja az utat a végső győ­zelemhez. Legmelegebb jó- kivánataimmal üdvözlöm felséged kormányzatát, kí­vánva népének szerencsé­jét, ragyogó jövőjét. Német esti jelentés. Budapest, július 5 (Saját tudósítónk telofonjclcntcsc A Wolff-ügynökség jelenti: A Somme mindkét oldalán erős angol részleges támadá­sok meghiúsultak saját harci terepünkön. Az antant haditanácsa. Budapest, julíus 5 „Saját tudósítónk telefonjelentése. Rómából jelentik : Orlandó és Sonnino mi­niszterek ma Versaillesba ér­keztek, hogy résztvegyenek a szövetségesek haditanácsán. Avarescut felmen­tették. Budapest, julius f> (Saját tudósítónk telefonjelentése. Bukarestből jelentik : Avarescu tábornok rang­járól lemondott. A király a lemondást elfogadta. A Kapós-utcai sorompó. Tudvalevő dolog, hogy a város több Ízben kérte már, hogy a Kapos-utca kövezését és karbantartását vállalja a a vármegyei törvényhatósági útalap, mint amelyik mivel sem járul hozzá a városi utak karbantartásához, holott IJngvár városának adózó polgárai szolgáltatják a vár­megye útadó jöyedclmének túlnyomó részét. A vármegye törvényható­sági bizottsága ezt belátva, határozatikig magára is vál­lalta a Kapos-ulcai úttestnek a kiépítését és karbantartá­sát. A kormány bürokratikus | felfogásán azonban mindig megakadt ez a kérdés, mert Egy szám ára ÍO fillér. A Városi Mozgóban Pénteken és szombaton, julíus 5-én és 6-án délután 6 és este fél 9 órakor íelülmutliatatlan szép filmdráma. A szentjóbi erdő titka. Dráma 4 felv. Ungvár, )9i8. julíus 6 * Szombat Negyvenedik év 149 szám

Next

/
Oldalképek
Tartalom