Ungvári Közlöny, 1917. július-december (39. évfolyam, 146-295. szám)

1917-09-28 / 219. szám

Német esti jelentés, Bud^i^St, szeptember 27. (Saját tudatunk telet'pajelentése) A Wolff-ügynökség jelenti: A flandriai csata Lens és Hollebecke között még folyik. Helyenként az ellenség egy kilométer mélységben beha­tolt harci zónánkba, ahol el­keseredetten folyik a küzde­lem. Zavaiyasok Egyelőre csak a Monte San Gabriele ellen kísérleteznek, amely helyen ha sikert is érnének el, annak csak alá­rendelt jelentősége volna. Az oroszok a romániai harctéren belátták támadása­iknak hiábavalóságát, s azo­kat beszüntették. Ezzel szem­ben az orosz csapatok fe­gyelmezetlensége növekedik és valóságos betegséggé fajult. k olasz zavargások. Írországban. Budapest, szeptember 27 (Saját tudósítónk telefonjelentésc.) Berlinből jelentik: Az ir lakosság az élelmiszerekben való hiány miatt elégedetlen. Zavarok napirenden vannak. A munkásság tömegfelvonu­lásokat rendez, az üzleteket fosztogatja. Számos zavargót letartóztattak. Angliában a helyzetet válságosnak tartják. Elárverezik a használhatatlan katonalovakat, Budapest, szeptember 27 „ (Saját tudósítónk telefonjelentése.) Steiner Stöger közős had­ügyminiszter Budapesten tar­tózkodván, meglátogatta Me- zőssy földmivelésügyi mi­nisztert és közölte vele, hogy a hadsereg a mezőgazdaság támogatása érdekében a fron ton használhatatlanná vált lovakat mezőgazdák céljaira el fogják árverezni. I Harctéri helyzetkép. Budapest, szeptember 27 ' (Saját tudósítónk telefonjelentése.) j I Berlinből, jelentik : Felte­hető, hogy az olaszok rövi­desen újabb kísérletet fognak 1 tenni Trieszt elfoglalására, j. Budapest, szeptember 27 Saját tudósítónk tét efon jelentése'} Zürichből jelentik : Az olasz határt ismét el­zárták, ami összefüggésben van az újabb zavargásokkal. Géniből jelentik : Az egyre erősbbödő zavargások foly­tán Piemont fölött elrendel­ték az ostromállapotot. Gi- olitti pártjának befolyása egy­re érvényesül, A szocialista párt titkárát letartóztatták, mert általános sztrájkot akart rendezni. Törpéik csatája, Budapest, szeptember 27 (Saját tudósítónk telefonjelentése.) Berlinből jelentik : 24 én torpedórombolóink a flandriai tengerpart közelé­ben ellenséges torpedórom­bolókkal és repülőgépekkel összeütköztek, mely alkalom­mal egy ellenséges repülő­gépet lelőttünk. Valamennyi egységünk sértetlenül tért vissza. Egyetlen háztartásból sem szabad hiányozni az AspirAtor mosógépnek! Óriási szappan, tüzelőanyag és időmegtakarítás ! A ruhát kíméli. Ára 24 korona. Kapható Hiedermann M- vaskereskedő-nél. Ungvár, a Korona épületében. — A búvár ha jóharc mai eredménye 26 ezer tonna. — Kannnolci kinevezés. A király a munkácsi görög szeríar- tásu katholikus székeskáptalan- ban megüresedett mesterkanonok - ságot Sztankai Gyula szentszéki ülnök, rakaszi görög szertartásu katholikus lelkésznek adományoz­ta. — Nagy mii vészestély a Városi Színházban, Salgó Je­nő, a budapesti Magyar Szinház volt művésze, egy szerbiai ütkö­zetben srapnellövés következtében ballábát teljesen elvesztette. So­káig volt szerb fogságban és ér­dekes megfigyeléseket tett. Fog­ságából haza térve, visszatér művészetéhez és neki irt darabok­ban játszik. — Budapesten nagy sikert aratott játékával és most vidéki körutat tesz. Temesvár, Nagyvárad, Kassa után okt. 2-án Ungváron fog társulatával vendég­szerepelni. Mindenütt óriási lelke­sedéssel fogadták és hiszük, hogy az ungvári közönség is szívesen fogja a háborúban megrokkant színművészt fogadni. Az előadás a városi színházban lesz. A hagy művészi esemény elé bizonyára várakozással tekint városunk kö­zönsége és igyekezni fog úgy a délutáni mint az esti előadásra a színházat megtölteni. Jegyeket elő­vételben Révész Arpádnénál és a színházi,, pénztárnál lehet kapni. — A Népkönyvtár meg­nyitása.. Tudatom az érdeklő­dőkkel, hogy az ungvári Nép­könyvtárból a Kossuth-téri áll. el. iskolában szeptember hó 30-tól kezdve vasárnaponként de. 10—12 óráig könyvek kaphatók. Szabó János áll. el. isk. igazgató. — Városi közgyűlés. A vá­ros képviselőtestülete ma délután 3 órakor közgyűlést tartott, amely­ről holnapi számunk hoz részle­tes tudósítást.-- A hegyközségi vadász- terület. A hegyközségen való va­dászat kérdéseben hozott képvise­lőtestületi határozat ellen Gaar Iván és a hegyközség felebbezé- sét a holnapi törvényhatósági bi­zottsági gyűlés napirendjére tűz ték ki. A mai állandó választmá­nyi gyűlésen Csuha István főis­pán bejelentette, hogy közbenjá­rására a belügyminiszter megígér­te a kérdések revízióját. Ezt az állandó választmány örvendetes tudomásul vette és javasolja, hogy a felebbezések a felsőbb döntés megtörténtéig vétessenek le a na­pirendről. Oallleíix beszéde. Budapest, szeptember 27 (Saját tudósítónk telofonjolentése. Géniből jelentik : Cailleux volt francia mi­niszterelnök egy választói gyűlésen követelte az idősebb korosztályok szabadságolását, és a szövetséges államok egyenlő igénybevételét, mert az összes szövetségesek kö­zül eddig Franciaország vér­zett a legtöbbet. Elveszett. Vasárnap este az állomásnál elveszett egy kicsi, sárga bőrtáska, melyben egy héber imakönyv, imaszij és egy törülköző volt. Becsületes megtalálója jut­tassa e lap kiadóhivatalába, ahol jutalomban részesül. A Városi Mozgóban npntf^lrpn drama 4 íelvonásban. Olcsó és jóminőségü borax szappan kapható a Bene-gyógyszertárban, a katholikus tem­plommal szemben l darab ára . . 2-— K 10 „ „ - • 18- - K Az ungpinkóci gazdaságban kézzel szedett fajaima 200 koronáért 100 kg.-onkint kapható. — Értekezni lehet ugyanott az intézőnél. Nyomatott a Kreislr-iele üní?migya Könyvnyomdában Ungvári. , Kxolyvai ók poiiiiai h li II l égvén y é.s, természetes savanyuviz-források. Kitűnő ízű, igen üdítő ásványvíz bor, cognac vagy citrom­Küíönleges szer gyomorbaj és köszvény ellen. Orvosi savval vegyítve. On ősi szaktekintélyektől legjobban ajánlva gyo- szaktekintélyekfől legmelegebben ajánlva. Egészségeseknek kitűnő mórban talmak, étvágytalanság, gyomorégés, köhögés, rskedtseg és ~~izü, igen üdítő ásványvíz bor, cognac vagy citromsavval vegyítve, a vizelési szervek bántaliuai esetén. Megrendelhető : SCHŐNBORN-BUCHHETM GRÓF uradalmának ásványviz-bérlőségénél S z ol y v a (Beregm.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom