Ungvári Közlöny, 1916. július-december (38. évfolyam, 27-150. szám)
1916-11-25 / 120. szám
Budapest, november 24 (Saját tudósítónk telefonjelentése.) Bécsből jelentik: Nepallek udvarijfőszertartúsmester a főudvarnagyi hivatallal egyetemben megállapította az elhunyt király temetésének részleteit. A temetési szertartás három részre fog oszlani. A holttest elvitele a Hofburg- ból, beszentelése a szent István templomában és elhelye- ; zése a kapucinusok templomában levő udvari sírboltban. A holttestet Piffl hercegérsek fogja beszentelni, mig a kapucinusok kápolnájában Skobenski olmützi hercegérsek fogja végezni a gyász- szertartást. Csernoch esztergomi hercegprímásnak is nagyobb egyházi funkciót szántak a temetésen. A temetés után az elhunyt király lelki üdvéért Bécsben három requiemet fognak tartani, melyek egyikét Piffl bécsi hercegérsek, a másikat a pápai nuncius, a harmadikat Bielik tábori püspök fogja celebrálni. A Reichsrath januárban ül Össze. Bécsből jelentik, hogy az osztrák Reichsrath január első felében fog összeülni, hogy azon Károly császár letegye az alkotmányra az esküt. Francia siránkozás Krapva miatt. Budapest, november 24 (Saját tudósítónk telefonjelentése.) A párisi Temps cimü lap katonai szakértőjét a központi hatalmaknak Nyugatoláhor- szágban elért sikerei rendkívül nyugtalanítják. Attól fél, hogy az Orsovánál küzdő román sereg katasztrolája el kerülhetetlen lesz. Bízik azonban abban, hogy az orosz segítség rövidesen megéhezik és akkor az orosz-román sereg a román síkságon egy második marnei csatát fog produkálni. Ferencz József szára Becsben. Budapest, november 24 (Saját tudósítónk távirata.) Bécsből jelentik : Osztrák politikai körökben elhatározták, hogy Bécs egyik legforgalmasabb terén I. Ferencz József császár szobrát állítják fel. Merénylet egy orosz követ ellen. Budapest, november 24. (Saját tudósítónk távirata.) Athénből jelentik, hogy Demidov görögországi követ ellen merényletet követtek el. A követ nem sérült meg. I — Előlépteté». A király Dr. Krausz Zsigmond II. oszt. főtörzs- | orvost, az ungvári 1. sz. tartalékkórház volt parancsnokát I. oszt. főtörzsorvossá, — szepsi Sőtér Elek törzsorvost, az ungvári barakkórház volt parancsno kát 11. oszt. főtörzsorvossá lép- j tette elő. — Színház. Az ungvári városi színház az országos gyász miatt két napig zárva volt. A színigazgató ma megkapta az engedélyt a szezon folytatására s | ma már lesz előadás a szinház- j ban. Színre kerül Bernál bácsi, mely előadáshoz a szerdán vál- | tott jegyek is érvényesek. — Az Osztrák-Magyar Bank uj pénzkibocsátása. Bécsből jelentik : Az OsztrákMagyar Bank vezértitkára, Schmidt, kijelentette, hogy karácsony előtt uj ütvén koronás bankjegyet, decemberben pedig uj egykoronás bankjegyeket hoznak forgalomba. A mostani két koronás bankjegyeket januárban bevonják és helyettük jobbakat bocsájtanak ki. — Mit pipálnak a falu siak ? Már a falusi boltok bejárójánál is ott lóg az ismert cédula : „Semmiféle dohányáru nincsen.“ Pedig gazdáink a horribilisán fölemelt dohányárak dacára is tülekednek a füstölnivalóért. Ki is használták a trafikosok a dohányzók szenvedélyét, mert csak cserekereskedés utján juthattak a boldog falusiak egy pakli dohányhoz. Most azonban már sem tojásért sem más élelmicikkért nem kaphatnak dohányt. Nem lesz tehát felesleges e dohányszük, ínséges világban feljegyezni, hogy mi mindenfélével pótolják a falusi dohányzók ezt a drága mérget. Egyes községekben ' különösen kedvelik a diófa és vadalma levelét ; a georgina és szeder levele is nagyon keresett, de nem vetik meg a krumpli- és nadálytő leve lét sem, sőt sokan a lóherét is jó dohánypótléknak mondják. Az öreg dohányzók sárgarépát és petrezselyem gyökereket szopogatnak. Színészekről — színésznőkre!, Deák Lőrincz. Fiatal, komoly számba nem vehető gyermek volt Deák Lőrincz, mikor elhatározta, hogy színész lesz. Két-három barátjával szövetkezve kiutazott Budapestről AI agy a, | hogy az alagi daltársulat akkori igazgatójával.- Marosi Gézával megbeszélje a daltársulatban való be- , lépésének feltételeit. Telve idealiz mussal, telve szent lelkesedéssel indult utjának Deák, de mikor Alagra ért, összefacsarodott a szive és elsötétült előtte a jövő. A nagy | színpad, a disz helyett — amelyről álmodott — csupa nyomorúságot lát, csupa rongyos, kopott ruháju, gyűrött nadrágu, éhező „alakítókkal“ találkozik a daltar- sulatban. A direktor: Marosi Géza unalmas és hanyag külsejű, meztelen lábujja kikandikál a foltos I cipő alól, egyik szeme — üveg- j szem. Még jobban megdöbben, mikor a kezébe kerülő szinlapról megállapítja, hogy a szinlap tollal van Írva, nyomtatott sziniapnak nyoma sincs. Néhány lépésnyire tőle egy csúf öregasszony (a komikáné:) elkeseredetten civakodik a hős szerelmessel, hogy a közös tálból több gombócot „kebelezett be,“ mint ő. A szegénység, a nyomorúság egy- időre elriasztja Deák Lőrincet a színpadtól és visszatéríti rendes foglalkozásához: tanulmányainak folytatásához. Mindhiába! Akiről meghatott, hogy színész legyen — nem lehet pap. A gimnázium VI. osztályának elvégzése után dr. Patek győri színigazgatóhoz kar- és segédszi- nésznek szerződik, hol egy évig küzködik, de jelentékenyebb, ki- magaslóbb szerephez nem jut.. . Győrt elhagyva, Miklóssy Gábor alföldi színtársulatához szerződik, hol véletlenül fedezik fel benne a szunnyadó alakitó erőt. A cigányprímásban Esztrágon király szerepét egy Tóth József nevű színésznek kellett volna eljátszani, aki azonban megbetegedvén, a szerepről csak az utolsó pillanatban mond le; minthogy Deák Lőrincen kívül más színész nincs kéznél, az „Esztrágon“ szerepébe Deák Lőrincet „ugratják be“, aki Esztrágon királyt olyan feltűnő ügyességgel játsza meg, hogy ettől kezdve állandóan szerepeltetik. Deák Lőrinczet közönségünk már tavalyról ismeri. Fiatalsága dacára már csaknem kiforrott, kialakult. Egyénisége karakterisztikus és sokat ígérő. Technikája fejlett és kikristályosodott. Alakításait erő és tartalom jellemzi. Dikciói szépen tagoltak és értelmesek. Szerepeinek kidolgozásában a kicsinyességekig pedáns. Tiszte'ői közül különösen a nők exponálják magukat, akik állandóan és állhatatosan tüntetnek mellette. Elég, ha Deák a színpadra lép s már is tapsvihar hangzik fel* amelyet finom női kacsók szerveznek. Szerencsés halandó! — Büszke lehet rá. . . (B. H.) Igen szép fajalma, friss felvágottak, halkonzervek csokoládé és cukorka kap ható a színházi csempiiziaiim Tisztelettel értesítem an.é. közönséget, hogy a Savaipizi gyógyfürdő javítás miatt pár napig zárva lesz. A megnyitásról e helyen fogom értesíteni a t. közönségét. özv. Fiafa Ferencné. 8 up éri or csomagoló napiáron alul eladó. — Bővebbet a kiadóhivatalban