Ungvári Közlöny, 1910. január-június (32. évfolyam, 1-26. szám)

1910-01-22 / 4. szám

1910. 4. TJ" n g v a r i TZ 5 z 1 6 n y 3. oldal. Felveti a kérdést, vájjon ki lesz az, kinek majd e reformok keresztülvitelét a tanítóság köszönheti. Ha tekintetbe vesszük, hogy azon reformok melyeket cikkében elősorol, elsősorban a tanító­ságot érdeklik, igen könnyű a felelet. Akiktől a tanítóság a jelzett reformok keresztülvitelét vár­hatja : maga a tanítóság­A tanítóság van hivatva elsősorban, hogy saját érdekében sikra szálljon, a közös ügyért küzdjön. Elég öreg hiba volt, hogy a múltban mindent és mindenkor másoktól vártunk és mi, akik másokért munkálkodni soha meg nem szűn­tünk, magunkért alig tettünk valamit. Éljünk mi is jogunkkal és erőnket összetéve, törekedjünk helyzetünk javítására. Közös akarattal, közös erő­vel az össztanitóság, amely fontos tényező min­den államban, hazánkban is képes lesz a kívánt reformokat, melyek helyzetünk javulását célozzák, keresztül vinni. Példakép a legutóbbi fizetésrende­zésre hivatkozom ; az is az össztanitóság érdeme. Ha nem követelte volna, ha nem mozgolódik, szervezkedik a tanítóság, fizetésünk rendezése talán még ma sem lett volna meg. Hogy fizeté­sünk rendezése a felekezeti tanítóságra több tekin­tetben sérelmes, az is ami hibánk. Ezúttal a felvetett reformok keresztülvihető- ségéről szólok. A tanítóságnak egy szolgálati törvényre, egy jogait és kötelességeit kategórice megállapító és jogvédő pragmatikára szüksége van. Ha azonban ezt elérni akarjuk, kell, hogy egy táborba sora­kozzunk, felekezetre való tekintet nélkül. Mert a mi gyengeségünk éppen abban rejlik, hogy rend­kívül szét vagyunk tagolva. Többször történt már próbálkozás a tömörülésre ; itt a felvidéken is csak 1—2 évvel ezelőtt fáradoztunk, hogy a tanítóságot egy szövetségben össze gyűjtsük. De hiába! Éppen a felekezeti tanítóságon múlt, hogy az egyesülés­ből nem lett semmi. A felekezeti tanítóság mulasz­tást követett el, e mulasztás annál elitélendőbb, mert önmaga ellen követte el. E mulasztás azon­ban szerencsére még pótolható. Épp most van az Orsz. Tanító Szövetség alakuló félben. Tartsa tehát minden tanító köte ességének, hogy azon egyesület, melynek tagja, a fenti szövetségben helyet foglaljon. Ha ez megtörténik, ha az ossz tanítóság egy táborba gyűl, keresztül vihető lesz azon reform is, mely a különbséget az állami és felekezeti tanítók között áthidalja és megszünteti. És keresztül vihető lesz még sok minden, mi tan­ügyünket előbbre viszi és a tanítóság helyzete javítását munkájához mérten, biztosítja. Mert e szövetségnek oly erősnek kell lennie, hogy szavát a legilletékesebb tényezők figyelembe vegyék. Egy másik reformot a nyugdíjreviziótól várja a tanítóság. Várja pedig ide s tova 10 esztendeje, mert annyi ideje már hogy a nyugdijreviziónak meg kellett volna történnie. Hogy mennyire érde­kel mindnyájunkat a nyugdijrevizió, hogy meny­nyire szükséges a 40 évi szolgálati idő leszállítása és hogy mennyire fontos a tanítói özvegyekről és árvákról való megfelelő gondoskodás, végre a tan­ügy javulását mennyire célozza az, ha életrevaló, munkaképes tanítóság van szolgálatban, hangoztat­nom és fejtegetnem felesleges. Amennyiben a nyugdijrevizió mindannyiunknak egyéni érdeke is, kell, hogy minden tanító megtegye a maga köte­lességét. A körülmények alakulása folytán rövi­desen a mód is meg lesz a cselekvésre. Ugyannis több mint valószínű hogy uj választások előtt állunk. Ekkor is alkalom nyílik követelni, hogy a jelölt urak, ha képviselőkké lesznek, nyugdíjügyünk revízióját sürgessék s a tárgyalásnál támogassák. Alig hiszem hogy legyen csak egy képviselő is, aki ha figyelmét felhívjuk nyugdíjügyünk reví­ziójára, azt ne támogatná. Hisz e tekintetben pártpolitikai szempontok aligha gördítenének bár­mely képviselő elé akadályokat. A kedvezményes vasúti jegyek dolgában is tehetünk valamit. A kezdeményező lépést már a pozsonyi kartársak megtették. Pozsonyban a taní­tók kérelme folytán a megye bizottság elhatározta, hogy ez ügyben felír az országgyűléshez. Ezt a mi megyénk is megtehetné, keressük meg tehát a megyei urakat hogy gondoljanak ők is reánk és azon méltánytalanságra melyben a felekezeti taní­tóság részesül és emeljék ők is fel szavukat a mi érdekünkben. Röviden érintettem eddig azon pontokat, me­lyek minket, tanítókat érdekelnek. Elmondtam pedig azért, hogy rámutassak a magyar taní­tóság gyengéjére; széttagoltságára. Hogy rámu­tassak, mily sok kár háramlik reánk és a tanügyre a mi hibáinkból. Mert a mi hibánk az, hogy még ma is, amidőn lépten-nyomon találkozunk szövet­kezetekkel és látjuk az összetartó erő óriási hatal­mát, még mindig szervezetlenül állunk. Erőink szétforgácsolva és igy ott hol jogosan követelhet­nénk, csakis kérelmezve állunk és várjuk mikor lesz kegyes a hatalom reánk is gondolni. Uj esztendő elején állunk. Ha tehát azt akar­juk, hogy a jövő meghozza a kívánt reformokat, ne várjunk tétlenül másokra, hanem tegyünk meg mindent ami módunkban áll és jogosan remél­hetjük, hogy igényeink teljesülni fognak. Braunfeld Mór. Gyulai bonbonok. A tervezett Ungmegyei Muzeum ügye egy­előre megfeneklett. A kultuszminisztert még az a magas 100 K vármegyei segély sem volt képes arra hangolni, hogy a Muzeum létesítését elhatá­rozza, dacára hogy más törvényhatóságok keve­sebbet is ajánlottak föl, t. i. az építéshez csekély telket, stbit. * Egy betörőt füleltek le a minap, aki éjjel a városi pénztár ajtaja előtt ólálkodott. A városi fő­jegyző másnap reggel kinyittatta a börtön ajtaját, hogy a betörőt szinről-szinre lássa. Mikor a rend­őr ajtót nyitott, a betörő igy kiáltott föl : — Alászolgája főjegyző ur, mi már ösmerjük egymást! ? ? ? ? ? (Csepelyben tartózkodott, amikor még a fő­jegyző otíani lakos volt.) * A városi képviselőtestület most osztotta fel a 14.000 K államsegélyt, úgy azonban hogy a Krisztus köpenyt már nem engedte szétsorsolni. Természetes, elégedetlenek is voltak. Mert hát, mint a közmondás tartja: nemcsak a papok zsákja, hanem a városházbelieké is, feneketlen. * Darvas állatorvos kérte a városi közgyűlést, hogy tiltássá el őt a magán praxistól. A teremben több felől sóhaj hangzott: ki fog akkor bennünket gyógykezelni ? 1 * Reviczky városi tanácsos a közgyűlésen a zöld asztal helyett a szegletbe húzódott. Könnyű a tanácsosoknak, mikor Andrássy mór irányukban megtette kötelességét, mire a mór elment. # Gaar Iván a közgyűlésen kifogásolta, hogy távol van a rendőrkapitány akkor, amikor őt Gaar kritizálja. Ország tisztiorvos sietett törülközőt kerí­teni, felmutatva azt a szónok előtt, aki Országhoz oda szólott: — Kérem a rendőrkapitányt én nem mozsdattam, csak néhány barackot adtam a fejére. * Fekésházy városi főjegyzőnek sehogy sem fér a fejébe, hogy a városháza épület földszintjén a városi mérnök sehogy sem tudja a nedvességet elhárítani, ami az alkalmazottakra betegségeket hoz. Egyik zsuponos komptoáristát is beteggé tette a rossz levegő. A főjegyző most azon sopán­kodik, hogy miért is beteg, és ha már beteg, miért is nem az emeleten betegedett meg ? 1 * A városházbeli kielégítettek közt Náci bácsi pénztáros volt a legudvariasabb; megköszönte hogy a ranglétra fokán őt is előre tolták. Ámbár nem hiszi, hogy a létra kitart. Előrelátó ember, aki előre nem iszik a medve bőrére. * Blanár Ödön a közgyűlésen lelki szempon­tokból véve találta helyesnek a rendőrök fizetése emelését, mondván : hogy emelni kell azok fize­tését, ha lelkületűket akarjuk emelni. * A Gyulai Grand Caffé, hogy modernül szól­jak : mesés, azt a kutyafáját 1 Vasárnap délutánon­mozzanata van. Azután talán ő maga sem tudja hogyan, egy szép szőkefürtü fiú oldalán találta magát. Sohasem látta s mégis úgy érezte, mintha már nagyon régóta ismerte volna. Mindig együtt táncoltak s a fiú eközben folyton csak beszélt. Édes szavakat suttogott a fülébe és ő beleszédült a boldogságba. Érezte, mint remeg a fiú karja, amikor táncközben bátortalanul, gyöngéden érin­tette derekát. Még most is hallja a reszkető sza­vakat, amint a fiú a szenvedélytől kipirult arccal a fülébe suttogott: „Szeretem, nagyon szeretem !..“ S e szavakban egyesült az ő világa, az ő határ­talan boldogsága. Amint végig lejtettek a termen, lehunyta szemét. A keringő lágy dallamát és a fiú édes szavait hallotta csupán. „Nagyon“, csak ezt súgta vissza: „Nagyon, kimondhatatlanul sze­retem“, hallatszott újra fülében. Azt hitte, hogy álom az egész, de midőn újra kinyitotta szemét és meggyőződött a valóságról, végtelen boldogság, eddig ismeretlen édes érzés árasztotta el lelkét. Arca kigyult, keble lázasan hullámzott a hosszú tánctól és szive hevesen dobogott a féktelen örömtől. Együtt csupán egymásnak élve töltötték el az éjszakát . . . Hajnalodott. A cigány letette hegedűjét. A souper-csárdásban elfáradt párok lassan kivonul­tak a teremből. Ők is mentek. Az étkezőben utol­jára ütötte össze poharát három öreg ur. A fiú mosolygott és kicsinylően nézett végig a három öregen. Előkereste a leány köpenyét és fölsegi- tette. Lassan haladtak egymás mellett a márvány­lépcsőn. A fiú még mondani akart valamit, de már nem lehetett, mert közvetlen utánuk ment a mama. Amikor kiléptek a kapun, hideg, metsző szél csapta meg arcát. A levegőben apró hópelyhek kergetőztek. Egyideig pajkosan kavarogtak a magasban, azután lassan hullottak alá, fehér, szűzi lepellel borítva be az utcákat és a ház­tetőket. A leány összébb húzta köpenyét és megállt a zárt kocsi előtt. Mialatt a szőke fiú ajtót nyitott, azalatt az ő tekintete a kocsitól nem messze álló férfiúra esett. Tekintetük találkozott . . . Tagjai reszkettek, maga sem tudta mitől, a hidegtől-e, vagy pedig a szőke ember ellenálhatatlan tekinte­tétől. Hamar a kocsiba ugrott és szorosan a mamához simult, mintha félt volna valamitől. . . Haza értek. A fiú a kapuhoz kisérte. Elbúcsúztak. Erősen szorították meg egymás kezét, még egy­szer belenéztek egymás szemébe. — A viszontlátásra! — hallatszott a fiú ajkáról és elváltak. A házmester becsapta a kaput. Lassan, fáradtan haladtak fölfelé a lépcsőn. És ő úgy érezte, hogy azzal a szőke fiúval az ő boldogsága is kint maradt a hideg utcán. A szivében azonban ott égett az igazi, az önzetlen, a nagy szerelem olthatatlan tüze; a szerelem virágának édes és mégis gyötrő boldogsága. Azután sokáig nem látta, de mindig azzal vigasztalta magát, hogy eljön. És a szőke fiú eljött, de már későn. Ő maga sem tudta, hogyan történt, de akkor már annak a szőke férfiúnak volt a menyasszonya, akitől azon a boldog reggelen annyira megijedt. És ez volt a szőke fiúval a második és utolsó találkozása, amelyet soha, de soha sem tudott feledni. Az első báli éjszaka és ennek a találkozásnak -emléke volt az ő élete, az ő legszebb álma s ez után jött a megsemmisülés, a szürke, a komor valóra ébredés. Az ismeretlen abba hagyta a játékot. A keringő utolsó akkordjai lassan elenyésztek az őszi este sötétjében és nyugalmas, szinte halotti csönd borult a tájra. A hold kidugta sápadt arcát. Acélos sugarait halványan szórta szét a völgy fölött és kedvetlenül, hidegen nézett le a nagy pusztaságra, a haldokló, az élet utolsó perceit élő földre. Egy sugár betévedt a szőke asszony szo­bájába. Útközben azonban megakadt a márvány­fehér arcon. Fényében könny csillant meg, amint nesztelenül hullott az ablak párkányára. Valaki lassan kinyitotta az ajtót. Aranyfürtü kis fiú lépett a szobába és csendesen az asszony felé ment. Egyik kezecskéjével a szemét dörzsölte, a másikat odatapasztotta az asszony kezére. — Klári elvette a lovamat. Azt mondja, hogy már nem szabad játsznom, mert már aludni kell; én pedig nem vagyok álmos — szólt siró hangon. Az asszony megrezzent. Az álom eltűnt és előtte állt a rideg, szomorú jelen. Letörülte köny- nyeit, lassan lehajolt és mosolyogva csókolta a siró kisfiút, az ő egyetlen örömét és boldogságát, aki annyira hasonlított a bolondos szőke fiúhoz. Fölvette, térdére ültette és újra csókolta határtalan szenvedéllyel. Lecsókolta könnyeit és mosolyt varázsolt ajkára. És a kisfiú körülfonta kezecs­kéjével az anyja nyakát s azután sokáig ültek igy egymást átölelve a hold hideg sugaraitól titok­zatosan megvilágított szobában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom