Ungvári Közlöny, 1892. július-december (14. évfolyam, 27-52. szám)

1892-12-22 / 51. szám

jára támasztott igényeiről. Az utóbbit nem akarta, az előbbit pedig nem tudta megtenni. Mert midőn a bíró­ság előtt Mária azon 8 levelének másolatát, melyeket i ő 1567. január óta Bothwell-hez irt, s a melyeket Both- well menekülése alkalmával egy kassetteben (kassette- levelek) hátrahagyott volt, fölmutatták, Máriának meg­hatalmazottjai azonnal megszüntették a további tár­gyalást, a királynőt pedig őrizet alá helyezték. Máriának fogsága 20 évig tartott, azután kivé­gezték. Bár jogi szempontból aligha fog valakinek si­kerülni ezen halálos ítéletet igazolni, s igy Erzsébet ártatlanságát kimutatni, nem tagadható azonban, hogy igen sok és nyomós politikai ok szolgál az ellene több oldalról emelt súlyos vádra nézve enyhítő körülmé­nyül. Az általános politikai helyzet ez időben rendkí­vül feszült; minden országban összecsaptak már a katholicismus és Protestantismus közötti ellentét hul­lámai, a létért való küzdelem javában folyt. És vala­mint a katholikusoknak bevallott feje e küzdelemnél I II. Fülöp spanyol király, úgy a protestánsoké Tudor Erzsébet volt. Az általános politikai helyzet tehát azt j parancsolta ez utóbbinak, hogy a protestáns skótok-1 nak fogja pártját katholikus rokona ellenében. Az is tény, hogy Stuart Mária az angol trónra igényt tartott. Még mint francia királyné Erzsébet tiltakozása dacára fölvette volt címerébe a sziget hármas királyságának jelképét, állandóan összeköttetésben volt Erzsébet lá­zadó alattvalóival, az angol katholikusokkal, ő volt a központ, mely körül Erzsébet bel- és küleilenségei cso­portosultak. Sőt Ranke szerint e két nőben a század 2 nagy vallási ellentéte mintegy megtestülve veit. Mi-! óta Mária fogságba került, egyik szabaditási kísérlet a másikat követte, egyik összeesküvés a másik után jött. Az első lázadás a spanyol követ tudtával Anglia északi grófságaiban 1569 november havában, tört ki. A lá­zadók tűzbe dobták a Commonprayerbookot, az angol bibliafordítást és a misét hozták be. Élükön állottak a northumberlandi Percy-k, a westmorelandi Neville-k a cumberlandi Ciiffordok, szóval a legelőkelőbb lordok. Géljok volt Erzsébetet arra kényszeríteni, hogy minis-j tereit elbocsássa és Stuart Máriának trónörökösödési jogát elismerje. Azonban R a teli ff e az északi hadak kitűnő vezére szétverte őket és csirájában fojtotta el a| lázadást. A lázadók fejei Skóthonba menekültek, hívei szigorúan bűnhődtek. Ekkor V. Pius pápa kiátkozta Erzsébetet, alatt­valóit feloldotta a hűségeskü alól, exkommunikacio alatt megtiltván a bárók és népeknek az asszony pa- j rancsai és törvényeinek engedelmeskedni. A parlament meg fölségsértőnek nyilatkoztatta ki azt, a ki a király­nőt erekneknek tartja, vagy trónra való jogosultságát kétségbe vonja. Az ellentét a katholikusok és protes­tánsok között ez által csak növekedett. Mária kiszabadítására 1571-ben Norfolk Ta­más herceg vállalkozott, kinek tervét a pápa és a spanyol király is helyeselte. Mialatt azonban közte és Fülöp között a tárgyalás folyt, Erzsébetnek éber mi­nisterei az egész összeesküvésnek nyomára jöttek, Nor- folkot elfogták és kivégeztették, Máriát pedig Shef­field várában szigorúbb őrizet alá helyezték. A par­lament ekkor azon törvényt hozta, hogy olyan szemé­lyek, kiknek részére zendülés támad, a trónhoz való igényeiket elveszítsék. Mindaddig II. Fülöp, kit a németalföldiek szabad­ságharca lekötve tartott, nyíltan nem segítette Erzsé­betnek lázadó alattvalóit; sőt a midőn Anglia Franciaországgal véd és dacszövetséget kötött, Fü- löpnek részvétlensége folytán még XIII. Gergely pá­pának azon terve is dugába dőlt. hogy Don Juan d’ Austria, a lepantoi győző vegye el a kiszabadítandó Máriát, s uralkodjék a kath. szellemben egyesítendő Nagy-Britaniában; midőn azonban Franciaországban a Bertalan éji mészárlások után megint a kath. párt jutott uralomra, Erzsébet pedig időközben L e i c e s t e r gr. alatt tényleg segélyt küldött a németalföldieknek, és Drake Ferenc a spanyoloknak nyugatindiai gyarmatait fosztogatta, Fülöp Erzsébetnek vesztét ha­tározta el. Ekkor jött létre a legveszedelmesebb összeeskü­vés. Merész jezsuiták álruhában járták be Angliát s lá- zitották a népet a királynő ellen, mig londoni nyom­dájukból heves röpiratokat bocsátottak ki. Az össze­esküvés fejei Savage és Bab i ngto n vaiának. Amaz egy kivándorolt angol volt, kivel a rheimsi jezsuita seminariumban elhitették, hogy lelki üdvének biztosí­tására jobb módot nem talál, mirttha a pápa által ki­közösített angol királynőt meggyilkolja; az utóbbi egy rajongó, ki Stuart Mária kezére vágyott. Az összees­küvés lelke Mendoza, a spanyol követ volt. M i g n e t hi­telesen bebizonyította, hogy Mária az összeesküvésről tudomással bírt és helyeselte azt. Babingtonnal pedig, kit barátjának oimez, levelezésben állott. 1586 julius 17-én irt levelében fölszólítja őt a katholikusok föllá- zitására és megjelöli a módot, mely által megszaba­díthatja őt fogságából. E levélnek egyik kifejezése el­árulja, hogy Mária az Erzsébet élete ellen szőtt, me­rényletről is tudomással birt, s egyetlen szóval sem nyilatkozik ellene, sőt inkább, bár csak indirecte, mel­lette van. (Vége köv.) A m. kir. posta és táv. igazgatóság a köze­ledő karácsonyi ünnepek alkalmából várható nagyobb mérvű szállitmányi forgalom folytán a n. é. közönséget a következőkre figyelmez­teti : Pénz legcélszsrübben postautalványok vagy értéknyilvánitással ellátott levelek utján küld­hető. Más tárgyak közé csomagolt pénz és ék­szerek továbbítás czéljából föl nem vétetnek. A csomagoláshoz, farakaszok, fonottkosarak, via­szos vagy közönséges vászon esetleg erős cso­magoló papiros használandó. A használandó vá­szon vagy papiros akként alkalmaztassák, hogy a tartalmat több rétegben fedje s szükséges még, hogy a burkolat ezenkívül göb nélküli spárgával er»sen megköttesék. Kiváló gond for­dítandó a címzésre, s kívánatos, hogy a címzés lehetőleg kimerítő legyen, nevezetesen a cím­zett vezeték és keresztnevét, állását, lakását (utca, ház, ajtószám és emeletet) s az értéket jelölelje. A rendeltetési hely, megye, utolsó posta lehetőleg tisztán és világosan nagy betűkkel kiírandó. — A tartalom úgy a szállítólevélen mint pedig a csomagon szabatosan jelöltessék meg, még pedig a Budapest és Bécsbe szóló küldeményeknél, melyek élelmiszereket vagy fo­gyasztási adó alá eső tárgyakat tartalmaznak, a mennyiség is kitüntetendő, mivel ily felsze­relés mellett a kézbesítés gyorsasága lényege­sen elősegittetik Hiányos címzés és csomago­lás esetére a pósta-intézet szavatosságot nem vállal. Meteorologia. id-őjáráts áttekintése cLecemloer lió 1-15-ig*. j Közép Hőméi- sók let ! Cgapa_ N t légnyo- Celsius fokokban dék a P fcí! Ti! óra 2~óra, 9~óra napT“ mennyi­_______m ' ' ii reggel délután estve közép |se£ mm­Dec. 1. 55-4 —7'1 —2 5 I —8'8 i —6'1 „ 2. 51'8 | -4-8 —2'3 I — R9 -3'0 3 7 „ 3. 54-3 —8-5 —3-7 j —64 —6’2 „ 4. 47-2 1 —6-1 —2-2 — 2‘9 —2'9 I 13 „ 5. 33'5 0'8 2’7 14 1 4 j 22'8 „ 6. I 29 8 —2-4 —1-3 ; 2'3 —2'0 34 » 7- i 37-8 —5'6 — 2‘8 —5'0 —4’5 1 11 „ 8. 50-0 -5 0 —2-6 -4-6 —4.1 » 9- 53-2 —9-1 — 6-0 —14-8 —10‘0 n l0- j 51-9 —17 0 —9-0 —6-8 —10'9 » 11- 46-2 —3-1 0-3 —2'9 —19 4’7 „ 12. j 49’8 I, —8-8 —4-4 —15 —4‘9 fel „ 13. ! 48-4 1 0'0 2'6 2'3 16 P8 „ 14. , 52-6 0'8 2'6 — 0’2 11 „ 15. 5T6 I —0'6 —0-5 O'O —0.4 5\5 H»ri közép ) __ I __ __ _ __ Eszi1 evételek délután, estve havazott, estve havazott. 5 órakor délután eső, havaseső, éjjel hó. egész nap havazott. egész nap gyengén havazott. délután 4 órától erős köd. zúzmara. egész nap havazott, délután havazott. reggel hó, később többször szitáló eső. 10-től fél kettőig, 3—4-ig és éjjel havazott. Folytatás a neyyedives mellékleten. HIRDETÉSEK. Felhívás! Alulirt pénztár által felhivatnak mindazon házbirtokosok, házgondnokok és házfelügyelők, vagy a háztulajdonosok megbízottai, kik a ház­bérjövedelem vallomásokat a fentebb nevezelt pénztárnál még be nem adták, hogy most már 8 nap alatt, vagyis f. hó 25-ikének déli 12 órá­jáig annál is inkább adják be és a hiányosan beadottakat pótolják, mivel ezen ujabbi határ­időnek be nem tartása esetén adójuk hivatal­ból fog megállapittatni. a hiányok kipótlása vé­gett pedig elrendelendő helyszíni szemle költ­ségeit viselni fogják, s az 1883. évi 44. t. c. 15. és 101. §§-ai szerint a tek. kir. pénzügy­igazgatóságnak 47329. sz. rendelete kapcsán 1 frtlól 50 frttig terjedhető birsággal fognak bűn­tetteim. Városi adópénztár. Ungvárt, 1892. december 16. 39—1 Kapeller, pénztárnok. T. c. Amennyiben Cognac-gyártmányaimat ezu­tán személyes felügyeletem mellett hozandom forgalomba, gyártmányom hamisítatlan minő­sége, kitűnő zamata és jóságáért szavatolok. Gyártmányom tiszta borkivonat és ezidő szerint a legjobb magyar gyártmány. Ungvári főraktár: Krausz Adolf urnái. Kapható továbbá: Berkovits G., Groszmann F., Mandula Lajos, Okolicsny Zs., Peltsárszky Adolf, Peltsárszky Béla, Schächter E, Schlesinger Manó stb. urak üzletében. Kitűnő tisztelettel: Gróf Kegleyich Róbert promontori Cognac-gyára. (40)—1-52. !^"OOQGOOOOOOOOí»OOOOOf] 01 liter brazíliai rum 1 csomó fin. teával 1 írt. 0 GROSZ REZSŐ ajánlja a téli idényre dúsan felszerelt 0 tea,rum, cognac, fiiszer és déligyümölcs raktárát: * 1 liter brazíliai rum 1 cs. fin. teával 1 frt— kr. [tea külön 20 kr. 1 „ jamaika „ 1 „ „ „ 1 „50 kr. „ „ 40 „ 1 „ jamaika „1.1 ............. 2 „20 kr. I „ „ 50 „ Teasütemény 1 kilo 180—300, 1/i k. doboz 45 kr., 7s k. 90 kr., 1 k. 1.7Ö., 1 liter saját töl­tésű cognac 2 frt 1 kis vagy nagy palaczkban; gr. Eszterházy, gr. Keglevich, Kecskeméti gyógy- cognak (egyedül nálam) Világosi, Salvator, cuba, du- roeur, cognac ipar r. társ.. Imperial 85—2.80 Franczia cognac, Trikosch, Matignon, Renier, Clar- mont. 1.50 4.50-ig. Liquörök : vanilia. chatrös, sör- keser. stb. stb. 50-1.50-ig. Pezsgők, 2.50-5 írtig. Bi'ázay Kálmán sós borszesz 45—90-ig. 1 kilo legf. cuba, gyöngy és arany java 2 frt. 2.20-ig. ezukor, gyertya, liszt, napi áron. — 1 kilo szilva 30, lekvár 32. dió 25, gesztenye 28, borsó 20 és 28, lencse 20, 24 és. 30, búzadara 20, árpadara 20-30-ig. rizs 16—34, mandola 1.30, mazsola 60—75 kr., malaga, datolya, szultán, hordós, snirnai és koszorú füge, kiiff. csokoládé, praliné és dessert csokoládé, gyümölcs ezukor, maroni, mogyoró, Krach mandola, mindennemű halak, szalámi, füstöltlius, bécsi virstli, hetenkint 2-szer friss mustár, ementháli, liptai, imperial, groi sajt, maccaróni, sago, tarhonya, folyton frissen kapható. I liter amerikai petroleum 20 kr. 1 kilo honi válogatott alma 35 kr, Staier válogatott alma 45 kr, 1 drb. olasz karfiol 22 kr. — Remek süteméuy- vegyitékek, gyümölcsök, torták, s más e szakba vágó kü­lönlegességek, melyek mint karácsonyi és txjóvi 1 ajándLéliol^ és karácsonyfa díszítésekül igen alkal­P masak. 0 Postán bérmentve küldök 4 írtért egy meglepő szép összeállítást. Í^OGQ€>O0O0Gt>0OO0OOOO-íl!l (20)—7.

Next

/
Oldalképek
Tartalom