Ungvári Közlöny, 1890. január-június (12. évfolyam, 1-26. szám)

1890-02-06 / 6. szám

8 z í n li á z. Szívesen ülök le e pár sor megírása végett, mert örömmel konstatálhatom, hogy Gerőfy ur színtársulata, daczára egy nagy ellensége minden erőlködésének — értvén ezalatt a bálokat, — mindjobban kiküzdi magá­nak egyrészt az elismerést, másrészt a pártolást. Daczára, mondom, hogy a farsang megfosztotta a társulatot a szombattól, — mely est pedig régi tapasztalás szerint a legjövedelmezőbb — a hét általában véve, a pártolást tekintve, nem volt egészen kedvezőtlen. Ezzel azonban korántsem akarom azt mondani, mintha a társulat érdeme és a közönség pártolása teljes arányban nyilvánult volna; mert annak a kis színteremnek igazság szerint minden este telve kellene lennie, s hiszem, hogy a jövő héten már igy lesz. De ha kifejeztem fenti óhajomat, meg kell monda­nem azt is, mivel érdemelte meg Gerőfy társulata, hogy a legintensivebb pártfogásra igyekszem olvasóimat ser­kenteni. És e mondandóm rövid : E társulat tagjai mig egyrészt a legderekabb és kedvesebb emberek, másrészt a deszkákon egytől egyig hivatott, gyakorlott színészek. Egy­aránt érdemesek barátságunkra és méltánylásunkra. Igye­kezetük és tehetségük, melylyel a közönségnek oly sok élvezetet nyújtanak — becsülésünket kierőszakolják. — Hanem hát úgy veszem észre, hogy mindenről beszéltem már, csak az előadásokról nem : sietek hát az igazán élvezetes játékokról referálni. Változatosság tekintetében semmi kívánni valót sem hagyott a hét műsora. Láttunk népszínművet, víg­játékot és operettet és ez utóbbi előadáson multheti kijelentésünket megerősítve találtuk, a mennyiben akkor azt mondtuk, hogy az Operette terén sem fognak az Ungváron látott előadásoktól elmaradni. Megerősítve lát­tuk abbeli tapasztalatunkat is, hogy a társulatnak igen jeles hangú tenoristája van. Szilágyi E.-nek pedig oly üde, csengő hangja van, mely a «Nebántsvirágban» el­bájolta, a «•Czigánybáró •» -ban pedig erejével valósággal meglepte közönségünket: a kitűnő élvezetért osztatlan tetszés és nyilt színen felhangzó tapssal adóztunk neki. Általán a *Czigánybáró» előadása egyike volt a legsike­rültebbeknek — úgy a már említettek, mint Darócziné, a bájos megjelenésű Sipos G., Krémer és a pusztithatlan humoru Fehérváry tőlük megszokott vervvel az immár körülbelül elcsépelt darabot igen élvezetessé tették. — A mi Csikynek a »Szökött asszony» czimü nép­színművét és előadását illeti — röviden szólva: a darab a szerzőnek egyik leggyengébb, de elég mulattató müve, az előadás azonban feledtető hiányait. Gerőfy hatalmas drámai vonásokban vázolta Boglár Bálintot. Szeles eléggé ösmert jellemszinész s Moliere e kitűnő »Fösvény» elő­adója Kapor István tőkepénzest mértékletes természetes­séggel játszotta. Fehérváry és ez este különösen Krémer egy-egy kitűnő kabinet-alakot mutatott be. Végre Szabó J. és Szilágyi Etel úgy a szépen előadott dalokért, mint hangulatos játékukért megérdemelt tapsokban részesültek. — Az »Ördög naplója» még a leggyengébb darabja volt e heti műsornak, melyet csak Gerőfy igyekezete és Szeles, valamint Gerőíyné jeles játéka tudott élvezetessé tenni. A tegnap előadott »Uzsai Gyöngyiről jövő héten referálok, s most abban a reményben teszem le a tollat, hogz a jövő héten a közönség pártolásáról ép oly ked­vezően nyilatkozhatom, miként ma a társulatról. — Viszontlátásra! (1. ^ at, ócsárolva a mások munkáját és ugyancsak nehéz tőlük menekülni. Tudok rá esetet, hogy egyik ily divatárusnő hirtelen lekapta egy üzlete előtt haladó asszonynak, persze vidéki volt ez is — kalapját és igy kiáltott a megrémült hölgyre : — Ugyan kérem, hogy viselhet ilyen kalapot? Az ön arczához sokkal jobban illenék ilyen kék szalagos, mint ez a kirakatban . . . Tessék bejönni megpróbálni . . . Segíteni kellene a bajon. Annyi bizonyos, hogy a detektívek nem fognak el annyi embert egy év alatt, mint a mennyit Kohn Mór és társai egy nap alatt megkinoznak. IRODALOM. Vérmes Péter a személy-pályaudvar leié ront, és 1 menekülve elzónázik. 1 * I Hát bizony még csak két év előtt épenséggel nem voltak ritkák az ily jelenetek a kerepes-uti ruhás üzle- 1 tek előtt. A «fogdmegek» összeperelkedtek áldozataikkal, j összeveszekedtek egymás közt és se vége, se hossza nem j voll a perpatvarnak. A rendőrség keveset vagy épen j nem törődött a dologgal; végre azonban mégis felfogták a n. kir. észszel, hogy hát az sem kellemes dolog, mikor vala- ! íit akarata ellenére hurczolnak az Angol-királynőbe, hogy ott megvacsoráltassák és természetesen legkevésbé sem örülnek neki a jó vidékiek, lm minden erővel arra akar­ják kényszeríteni őket, hogy ruhát vásároljanak : ennek az elmélkedésnek pedig az lett az eredménye, hogy a ruhakereskedőknek megtiltották azt, hogy a járó-kelőket megszólítsák. Használt-e a tilalom ? Lássunk egy jelenetei a -legújabb időkből. * Személyek : Khon Mór (vagy akármelyik más fogdmeg; hiszen úgy hasonlítalak egymáshoz, mint az ikertestvérek). Türelmes Mihály. K h o n : (A járda közepére állva, megszólitja az elébe jövő Türelmest): Szabad kérnem egy kis tüzet ? Türelmes: "fessék kérem ! (odanyújtja a szi­varját). K ohn: (átveszi a szivart): Ejnye be jókat füs­töl, urambátyám . . . Bizonyára vidékről tetszik jönni ? T ü r e 1 m e s : Hát csak ott van jobb fajta szivar ? K ohn: (el nem bocsátja a szivart) Az ám, rósz idők járnak Budapestre .... Tetszett olvasni a sok bukásról ? . . . Haj még az óriási Csicsóka és társa ruhagyáros ezég is. csődbe került .... Öt millió forint a vesztesége. . . Türelmes: Ugyan ? . Kohn: Becsületemre mondom . , . . A rengeteg ruhakészleten potom áron túladtak, és most ugyancsak olcsón juthat az ember öltözethez. Türelmes: No nekem most nincs szükségem ru­hára .... Szabad kérnem a szivart .... Mennem kell .............. K o h n: De kérem csak megnézi azt az öt millió értékű ruhakészletet .... Egy része itt van ebben az üzletben . . . Tessék besétálni............potom áron kap uj ruhát ............. A jelenet lolyfatása körülbelül hasonlít a f'ennem- litettéhez .... Az áldozat legjobb esetben is szivarát veszti .... — Előfizetési felhívás a „Korona és haza“ katonai képes hetilapra. Szerkeszti és kiadja gr. Bethlen Olivér. Egész évre 6 frt, félévre 3 írt, egyes szá n ára 15 kr. A „Korona és Haza“ első oldalán mindig három — egy év alatt tehát összesen 156 arczképet közöl oly kiváló egyénekről, kiket minden magyar védkötelesnek ismernie kell. Gondoskodtunk, hogy a tárczában lehetőleg érdekes olvasmányt nyújtsunk olva­sóinknak és főleg arra fektetünk súlyt, hogy nemzetünk azon vitézeinek hőstettei Írassanak le, kik, habár szerény állásban, mégis a magyar katonai hírnév emeléséhez hozzájárultak, s bátor­ságukkal és Önfeláldozásra kész hűségűkkel a későbbi nemzedékek védköteleseinek követésre méltó például szolgálhatnak. Előfizetésre ajánljuk a postautalványok használatát. Czim : A „Korona és Haza“ kiadóhivatalának, Budapest, IV., Egyetem- utcza 4. sz. A hozzánk beküldött czikkek t. ez. Íróinak neveit senkivel sem közöljük ; a mit a lapban közlünk, azért a szerkesztőség vállalja el a felelősséget és tisztelt munkatársaink neveit csak akkor szedetjük közleményeik alá, ha arra fel­hatalmaznak bennünket. — A „Korona és Haza“ szerkesztősége. — A „Vasárnapi Újság;“ február hó 2-iki száma a következő tartalommal jelent meg : Két uj püs. pök (Dessewffy Sándor Csanádi püspök és dr. Steiner Fülöp székesfehérvári püspök arczképével) Dolenecz Józseftől. — Dalaimról. Költemény Gyulai Páítól­— Jáhel. Elbeszélés, irta Baksay Sándor. (Képpel.) — Montenegrói fegyvetráncz. Joanovics Pál fest­ménye. (Képpel.) — Mátyás király emlékezete. — Világfelfordulás. Verne Gyula regénye. (Képpel.) — Erkel Sándor és a filharmonikusok. (A századik filhamoniai hangverseny közreműködőinek arcz­képével.) — Egyveleg. — Az angol portugál vi­szály. (Képpel.) — A divat birodalmából. (Két képpel: 1. Báli ruhák. 2. Téli utczai öltözetek.) — A magyar hírlapirodalom 1890-ben Id. Szinnyey József-től. — Utazás ládában. (Képpel). — Irodalom és művészet. — Egyletek és közintézetek. — Mi újság ? — Halálozások. — Szerkesztői mondanivaló. — Képtalány. — Sakkjáték. — Hetinaptár. A „V asárnapi Ujsá g“előfizetési ára negyedévre 2 frt, a „Politikai Ujdonságok“-kal együtt 3 frt. —Ugyancsak a Franklin-Társulat kiadóhivatalában (Budapest, egyetemuteza 4. sz.) megrendelhető a „Képes Néplap legolcsóbb újság a magyar nép számára, félévre 1 frt. könnyű Újabb jelenet. K o m á n é asszony sétál a kerepeli úton; megismerni, hogy vidékről jött. Egyszerre előtte terem a fogdmeg és örömtől resz­kető hangon megszólitja: — Hozta isten kedves Szabóné asszonyság. — Én Kománé vagyok ! — Persze, hogygy Kománé .... Milyen pompás színben van . . . Nagyszerű, becsületemre mondom .... — Nem ismerem én az urat, megköveteni . . . — Nem ösmer? Hát ezt érdemeltem én ténsasszony- tól ? . . . . Hisz én vagyok az árendás fia ... . Persze, rég elszakadtunk a falunktól .... — De hiszen Nagy-Abony nem falu ! — Oh, az a szép Nagy-Abony .... de rég nem voltam ott .... Persze, hogy elfelejtette drága asszony­ság .... De most legalább megtisztel becses látogatá­sával .... Nézze csak kérem, ez az én üzletem . . Jöjjön be, legalább otthon elmondhatja, hogy milyen a Kohn Mór üzlete. — Kohn? Hiszen az árendást Steinernek hívják. — Igaz, igaz de én megmagyarositottam a neve­met .... No, jöjjön, válogasson .... Van kendő, karmantyú, prémes kabát, szoknya .... * A ki egyszer belekerült a boltba, az száz eset közül kilenczvenben vásárolni kénytelen, mert nem Ígér­het oly keveset, hogy el ne fogadnák ajánlatát, tiz eset­ben pedig szidalmak és átkozódások közepette kilökik az utczára, de még akkor is utána szalasztják a fogdmeget: — Jöjjön vissza egy utolsó szóra! Van a fogdmegeknek egy másik fajtája is, mely annál nagyobb nyűge a hölgyeknek. Jaj annak a nőnek, ki a kiskorona-utezába téved, abba a keskeny, sötét utezába, mely a váczi-uteát össze­köti a koronaherczeg-utczával. Egymást érik a divatárusnők boltjai, és mindenik előtt állnak a nő-fogdmegek áldozataikat lesve. Fiatal leányok, aggszüzek és vénasszonyok váltakozva hívják, szólítják az elhaladó nőket, útjokat állják, dicsérve árui­Felelős szerkesztő : JOVANOVITS JÁNOS. HIRDETÉSEK. 0SA1 I @JL Fogdmegek. Fővárosi életkép. — Er. t á r c z a. — Színhely: Kerepesi-ut. Személyek: Khon Mór ócskarnhás és Vérmes Péter, vidéki polgár. Idő: Reggeli hat óra és esti 10 óra közt. Kohn (pók malijára lesi áldozatát; a boltja előtt áll, vizsga tekintetet vetve az utczára. Bekiált a boltba:) Jön valaki! Vérmes (mi rosszat sem sejtve, halad a város felé; gondolatban :) Be szép ez a Pest! Khon (megragadja) Nagyságos úr! nagyságos úr! . . . — Nem vagyok én kérem nagyságos úr! — De hiszen tudom én, mi a tisztességtudás . . . Nem parancsol talán valami pompás téli bundát ? — Köszönöm szépen, a múlt héten vettem. — Talán valami szép nadrágot? uj, egészen uj, becsületemre mondom . . . Vagy tetszik egy gavallérok­ról levetett kabát, mellény? — Ugyan maradhasson, mit tartóztat fel . . . Nincs szükségem semmire. — De azért csak szerencséltessen bennünket, hiszen nem kell vásárolni . . . megmutatjuk az árukat . . Tessék csak megtekinteni az én raktáromat! — Hallja maga, ha rögtön odébb nem áll, hát úgy fültövön ütöm, hogy az arcza akkorára dagad, mint a miskolci kenyér. — Micsoda? Még gorombáskodik velem az úr? Mi ? he ? Nézze meg az ember ! Nem vagyok én a maga kutyája! Csak merjen hozzám nyúlni! Olyan lármát csapok, hogy összefut az ország . . . Nem vesz semmit, és még pofonokat ígér . Micsoda brutalitás ! . . .

Next

/
Oldalképek
Tartalom