Ung, 1915. július-december (53. évfolyam, 27-52. szám)

1915-09-12 / 37. szám

53. évfolyam. Ungvár, 1915. szeptember 12. 37. szám. ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egész évre . . 8 K. Negyedévre . . 2 K. Félévre .........4 K. Egyes szám 10 fillér Amerikába: Egész évre 10 korona 60 fillér. Ung vármegye Hivatalos Lapjával egy fitt : Egész évre . . 14 K. || Félévre ............7 K. Negyedévre .... 3 K 50 f. Nyilttér soronként 80 fillér. HIRDETÉSEK ÉS ELŐFIZETÉSEK úgy az tlng, valamint az Ung vármegye Hivatalos Lapja részére — a kiadóhivatal: Székely és Illés könyvkereskedése címére küldendők. A nyilttér és hirdetési dijak előre fizetendők Ung vármegye Hivatalos Lapja az Ung mellékleteként megjelenik mln- — —den csütörtökön. = TÁRSADALMI, SZÉPIRODALMI ÉS KÖZGAZDASÁGI ÚJSÁG. — MEGJELENIK MINDEN VASÁRNAP. AZ UNGMEGYEI GAZDASÁGI EGYESÜLET HIVATALOS LAPJA. Szerkesztőség: Kazinczy-utca 1-ső szátn, hova a szerkesztőséget érdeklő levelek küldendők Felelős szerkesztő: BÁNÓCZY BÉLA. Segédszerkesztő : DEÁK GYULA. Kiadóhivatal: Székely és Illés könyvkereskedése. — KIADÓHIVATAL! TELEFONSZÁM 11. = Az állam gondoskodása a rokkantakról. A szept 7-iki Hivatalos Lap közli, hogy a harctéri rokkantakról gondoskodik az állam. Ezzel kapcsolatban megjelent a miniszterel­nök rendekbe a szervezetről, cime: „Magyar kir. rokkantügyi hivatalról, szakfelügyelőről és ta­nácsról.“ E rendelet szerint lesz utó-gyógyitó, gondozó, ápoló és tanintézet. A tanítás elméleti (elemi és polg. isk. anyag) és gyakorlati (mezőgazdaság, ipar) irányú lesz. Az utó-gyógyitást, gondozást, ápolást orvosok és ápolók végzik ; a tanítást elemi iskolai tanítók, polgári iskolai tanárok, főleg azon­ban siketnémák, vakok és szellemileg fogyatékosok intézeteinek tanárai teljesitik. Ez utóbbiak vako­kat, siketeket, beszédhibásokat fognak tanitani elméletre s e szerencsétlenek iparosmestereit fog­ják útbaigazítani a különleges módszereknél, hogy s mint bánjanak a rokkantakkal. Foglalkozás szerint csoportosítják őket. Lesz mezőgazdasági telep és ipari foglalkoztató. A kép­zés, tanítás, utógyógykezelés tartalma maximum egy év s a közöshadsereg terhére megy. (Egy éven túl a társadalomé.) Vázlatban — ez a lényeg. * Az ország gyógypedagógusai közül azok, kik nem lettek katonák, szomorúan látták, hogy nö­vendékanyaguk — a háborít folytán növekszik. Ezekről gondoskodni akartak s felhívást intéztek a szakiskolákhoz tervezetek elkészítéseihez. A fel­hívás eredménnyel járt. Több tervezet készült. A helybeli siketnéma intézet tanári karából 9-ből 8 katona lett s igy e munkában nekem kellett részt vennem. Szívesen tettem. Sőt a ter­vezet feldolgozásában megelőztem a felhívást, mert két hónappal előbb már a honvédelmi miniszté­riumba ment egy memorandumom, később — a felhívást követve — egy tanítási tervezet, végül az analfabéta siketek részére egy „Abc“. A tervezetem speciál siketek tanításáról szól s amint a Hivatalos Lapból látom, némi csekély módosítással teljesen elfogadtatott. Anyaga — a rendeletben — terjedelmesebb, mert az összes rokkantnemek gondoskodásáról emlékezik meg. Fő elvem az volt, hogy ne „alamizsnát“ vagy „nyugdijat“ kapjon egy oly ember, ki tanitás, ki­képzés után önönmagát fenn tudja tartani s igy nem szorul másnak sajnálkozására vagy elutasí­tására. Memorandumomat csak vázlatosan Írhatom le, mert roppant sok lenne egy heti lapba teljes terjedelmében. Tekintetbe vettem elsősorban a siketeknél a családi helyzetet. Siket, de beszélő apa nem ért­heti meg családjának, gügyögő gyermekének be­szédét. A család beszól s az apa előtt — az ember egyik főkultur-eszköze — érthetetlen. Felelni akar. Felel is, de nem arra, amire kellene. A család kétségbeesik s elfordítja könnyező szemét a sze­rencsétlen elől Segíteni nem tud rajta. A jelnyel­vet nem érti, szájról leolvasni nem tud, sőt talán Írni sem! A munkáját kedvetlenül végzi, utasítá­sokat nem érti, bolondnak nézik, kifigurázzák. Ezt érdemli a hős!? Ki irni-olvasni nem tu­dott s hazájáért mégis többet áldozott, mint az, ki csúfolja, ki talán katona sem volt, vagy ha volt is — deckungban! Igazság ez? Nem! Ezért fájt a szívem, mert tudtam, hogy milye­nek az emberek! Müveit ember nem teszi ezt, de sok intelligens igen is. Ajánlatom ez volt: 1. írassa össze az állam az analfabéta és más siketeket s telepíttesse le valamely állami uradalomba, hol taníttassanak s foglalkoztassanak; lehetőleg a rendes szakmájukat folytassák; 2. akik letelepedni akarnak, azok ma­radjanak ott családostul; 3. nevezzenek ki egy vagy több tanárt melléjük, kik tanítják őket s kezdetben szakértő-tolmács szerepét is viselik; 4. képzésük után nem kell részükre államsegély (legalább nagy részének) s meg van oldva a mun- képessóg visszaadása, részben vagy egészben; 5. a család visszakapja a családföntartót s a gyer­meknek újra lesz atyja, az asszonynak férje 'stb.; 6. kevesebb alkalma lesz a t. tréfáló közönségnek „bolondot“ (mint ahogy nevezik) találni; 7. a jó- szivü társadalmi nőknek és férfiaknak kevesebb koldust kell segélyeznie; 8. végül a családnak nem lesz terhe, hanem munkás eltartója. Tanitás végcéljául — a szájról-leolvasás, irás- olvasáson kivül — az elemi hat osztály anyagát emlitém, továbbá biztos munkás otthon (esetleg lakás) megszerzését; önművelődés folytatását oly irányban, hogy kedélye, munkakedve derült, ille­tőleg erősebb legyen, végül gondoskodását tisz­tességes szóra kozó-játékokról. Megemlítem, hogy a tanítást a munka-időn kivül ajánlottam. Ezáltal már a kezdő perctől fogva megérdemelt kenyeret kap az illető. A tanitás tervezetét és az „Abc“-t nem vázo­lom, mert ott már sok szakirányú, fonetikai vo­natkozású dolgok vannak s az inkább szakembe­reket, mint jóiivii s a rokkantakat támogató tár­sadalmat érdeklik. Mi, kik az ezerféle veszedelmet, szerencsét­lenséget, hideget, esőt, havat, meleget, vakságot és siketséget, idegbontó hangokat s szörnyű, fáj­dalmas segély kiáltozásokat, búcsúszavakat a hal dokiók ajkairól, a halálban való egyesülést, ter­vek elkészítését és végrehajtását, mind-mind az újságból ismerjük s csak azt tudjuk s érezzük, hogy háború van, mert egyiknek drágább az élet, a másiknak a drágaság az üzlet és ha az ellenség leadja névjegyét, akkor — újsággal a kezünkben — barátságtalanul ellenkező irányba — szökünk. Később olvassuk idegen, de biztosabb helyen: „A Kárpátokból mi vertük ki az oroszokat! Most már igy fogunk harcolni!“ stb. Félre minden kicsinységgel s segítsük a rokkantakat, kik anyagot adtak az „untauglichok“ és „deckungosok“ stratégiájának s ujságbeli győ­zelmének. Ne a rokkantaknak, hanem a rokkantakért! Minél több pénz gyűl össze, annál kevesebb a koldus s annál több lesz a büszke, önérzetes, dolgozni akaró, — mint katona rokkant — de mint polgár — munkabíró, munkasember! Gyömörey Alfonz. Háborús világ. Levél az elveszettnek hitt katonától. Kállai János ungvári katonáról Ungváron lakó szülői múlt évi szept. hónaptól nem kaptak semmi értesítést. Már halottnak tartották hozzá­tartozói s azt hitték, hogy a San melletti ütközet­ben esett el. A napokban levél érkezett Kállai Jánostól, melyben Írja, hogy orosz fogoly. Bizo­nyára több Ízben irt, de Írásai nem jutottak el hozzátartozóihoz. Ez az eset is nyújtson reményt azoknak, akik hozzátartozójuktól régóta nem kap­tak értesítést. Cséplögépészek és fűtök szabadsága. A besorozott cséplőgépészek és fűtők szabad­ságát Ung vármegyében f. évi október hó 15-ig meghosszabbították. Gyűjtik a fémeket. A belügyminiszter felhívta a törvényhatósá­gok első tisztviselőit, hogy a törvényhatósági, járási, rendezett tanácsa városi és községi hiva­talokban levő s könnyen nélkülözhető alumínium-, ólom-, vörösréz-, sárgaréz- és cinkből készült tár­gyakat Írassák össze. Az összeirt tárgyakat esetleg át kell engedni a hadvezetősóg részére. Koplalok és Zsebláz urak. Merényi Ignác perecsenyi áll. tanító, akitől múlt számunkban egy nagy névsort közöltünk a vele levő ungtnegyei foglyokról, újabban ismét irt lapunk szerkesztőségéhez. A német és magyar nyelven nyomatott levelező-lapon németül azt Írja Merényi, hogy velük vannak Ungvárról dr. Koplalok és dr. Zsebláz urak is. A levelező-lap nyomatott szövege a helyesírási hibákkal ez: Tessék most küldeni rokonaimhoz. Orosz fogolyságban vagyok, városban __Egészségesés nem sebesülve vagyok. Lehet írni hozzám is magyarul. Szíves üdvözlet. Névém és keresztnévem: l/nHül/ írón styria és ,Mh­■XUUÚIv"gü|J; kopf kerékpár gyári képviselete BOROSS-iiál. Ä feldúlt falvak. Alább adunk egy kimutatást, mely szerint Ung vármegyében a hadműveletek folytán 80 lakó­ház és 97 melléképület pusztult el 208.400 K ér­tékben. A kár jelentékeny, azonban még mindig nem akkora, mint Sárosban, vagy a szomszédos Zemplénben. Községeink, amelyek a háború következté­ben sokat szenvedtek, az elpusztult lakóházak és mellékhelyiségek, valamint a kár feltüntetésével, a következők: Uzsok lit lakóház 31 860 K ért., 11 mellékép. 11.100 K Erdőludas 2 » 10.4« 0 K » — — Hajasd 5 > 6.330 K » 4 » 3.''40 K Ligetes — — 1 » 320 K Fenyvesvölgy 11 » 12.130 K > 12 > 7.660 K Határszög 1 » 3.300 K » 2 » 1.600 K Határhegy — — 3 > 2.160 K Sóslak 1 . 1.000 K . — — K Csontos 2 » 6.000 K. . 20 . 14.000 K Patakófalu 27 » 35.600 K » 26 » 32.000 K Paiakujfalu 12 » 1;.0"0K »18 » tHOOOK Összesen S0 lakóház 11H.520 K ért.. 97 mellékép. 89.680 K Ezek a számok barátságosakká, vigasztalókká válnak akkor, ha arra gondolunk, hogy jótékony szívek meleg érzése sugároz a sújtott vármegyénk felé. A segítségek egyre érkeznek s eljön az idő, amikor a szétrombolt házak helyén új, csinos lakások emelkednek, hirdetve a zivataros időket és az emberek segítségét. Újabban Kiskunfélegyháza várostól érkezett segítség, amiként az alábbi átirat mondja: Méltóságos Főispán Úr! Ungvár. Kiskun­félegyháza város jóléti bizottsága szerény anyagi erejéhez mérten szintén ki akarván venni részét azon nagy nemzeti kötelességből, amely a háboi ú viharai által leginkább sújtott és elpusztított kárpáti falvak újjáépítésére irányul, f. évi aug. hó 10 én tartott ülésében elhatározta, hogy a város közönsége által a háború nyomorainak enyhítésére adományozott s a bizottság rendel­kezésére álló összegből Zemplén, Sáros és Ung vármegyéknek egy-egy ház felépítésére 600 —600 koronát, vagyis összesen 1800 koronát juttat. Van szerencsém ennélfogva a hozzám be­küldött 600, azaz Hatszáz koronát a mai napon egyidejűleg postautalványon Méltóságodnak azzal megküldeni, hogy jelzett összeget a meg­jelölt célra fordítani méltóztassók. Budapest, 1915. évi augusztus hó 21-én. Gróf Ráday, s. k. főispán. Gróf Sztáray Gábor főispán az alispánhoz tette át az összeget, aki a nemes adományért meleg hangú levélben mondott köszönetét. Fialkovszky József nagybereznai r. kath. plébános, szentszéki tanácsos, 100 K-s liadikölcsön- kötvényt küldött az alispánhoz, hogy annak érté­két a nagybereznai plébánia területén a legtöbb kárt szenvedett bármelyik község egyik házának felépítésénél használja föl. Örömmel említjük fel az adományokat. Min­den adomány sok követ, fát, munkáskezet jelent. § Közgyűlés. A f. hó 16-án tartandó közgyűlés tárgysorozatából felemlítjük a következő ügyeket: A vármegye alispánjának évnegyedes jelentése a törvényhatóság és a közigazgatás állapotáról. — A kereskedelemügyi miniszter leirata a laborc- szögi vámoshid váinszedési jogának meghosszab­bítása tárgyában. — Székesfehérvár, Selmec és Bélabánya sz. kir. városok határozatai a tényleges katonai szolgálatra alkalmas, de nélkülözhetetlen­ség cimén felmentett tisztviselők, bevonulása. ügyében. — A „Nemzeti Áldozatkészség Szobra“ végrehajtó bizottságának átirata egy címeres lemez inegváliása ügyében. — Aranyos-Torda vármegye közönségének átirata az olasz hadüzenet elitélése tárgyában. Koszt és teljes ellátásra elfogad izraelita család 2—3 bármely inté­zetbeli tanulót jutányos áron. Értekezhetni Sóház-utca 5 szám. Lnpmili mai száma 4 oldal A VÁRMEGYE.

Next

/
Oldalképek
Tartalom