Ung, 1915. július-december (53. évfolyam, 27-52. szám)
1915-11-07 / 45. szám
4. (45 szám) U N G 1915. november 7. gatni kellett. Hallgatni az andalítóan szinfónikus konstrukciókat. Az egész egy jól sikerült hangverseny benyomását tette. Csütörtökön ismét a „Lyon Lea“ vonult fel a deszkákra, hol kihagyo- gatva, hol megtoldva, túlzott erőlködéssel. Erre a keserűségre aztán ismét bonbont kaptunk, „A cigányprimás“-nak nevezett édességet, melynek fülbemászó, bravúrosan lejátszott muzsikája a legkényesebb igényeket kielégítette. Ami a szereplőket illeti, róluk kevés a mondanivalónk. Seríőzi Ilonában nem csalódtunk; gondosan kidolgozott drámai poezis sugárzott belőle (Lyon-Lea). Verő Ilonát csak kisebb szerepekben láttuk, hol természetesen nem bontakozhatott ki. Fátyol Heddi ismét dicséretesen „dolgozott“. Cselekményeiben sok volt a temperamentum;. lehetetlen laposságokat tudott — sokszor bő affektálással — de szinte diabólikus élezéssel, tulfinomult, meg nem magyarázható iróniával megrajzolni. (Tiszavirág.) „A cigányprimás“- ban igazi jukkerleány volt. Hasonlóképen jót mondhatunk Bródy Irénről, ki gazdag hanganyagát látható ambicióval vitte bele „A cigányprímásba“, mig mimikája szerepének gondos kidolgozását éreztette. A többi hölgyszereplők is megfeleltek várakozásunknak. Nem úgy vélekedünk azonban a férfiakról. Deák Lőrincnek például igazi rokonszenvvel és melegen ajánljuk, hogy szépen indult karierének érdekében, a „Lyon Lea“ „Konstantin hercegiét többé el ne játsza . . . Ardai Endréről megállapíthatjuk, hogy mindig ambiciózusan dolgozza ki szerepeit, mig Szántó János kellemes hangjával sok mindent feledtet. Dezső Vilmos kezd nekünk igazat adni abban, hogy a színpadi bohóckodás még nem komikum. E héten megbecsülte szerepeit. Pelsőczy László és Tisztái M. mindkettő figyelemre méltó volt. A katonai zenekar is dicséretet érdemel klasszikus játékaiért, csak nagyon kérjük, hogy az operetteket halkabban kísérje, mert egy szó nem sok — de annyi sem hallatszik a darabok szövegéből. A közönség szorgalmas és lelkes volt.- rp MŰSOR: Vasárnap d. u. Luxemburg gróíja. Operett. Este Gul-baba. Operett. Hétfőn Obsitos. Operett. Kedden Katica. Operett. Szerdán Két jó madár. Vígjáték. Csütörtökön Báránykák. Operett. Pénteken Lyon Lea. Dráma. Szombaton Lengyel vér. Operett. Vasárnap d. u. Cigányprimas. Operett. Este Lengyel vér. Operett. línriflif-irón styria és ,Milv iYUUÚIV 0,0Pj kopf kerékpár gyári képviselete BOROSS-nál. KÖZGAZDASÁG. + A Nagykaposi Takarékpénztár okt. 31-én tartott rendkívüli közgyűlése alkalmával egyhangúlag elhatározta, hogy az Ungmegyei Takarékpénztárral affiliációba íép. Az Ungmegyei Takarékpénztár átvett 500 drb. részvényt á 100 K névértékben, összesen 50000 K értékben. Az igazgatóságba beválasztották : Kardos Emilt és dr. Novak Endrét, a felügyelő-bizottságba pedig dr. Novák Bélát. ANYAKÖNYVI d. u. 3—5. Házasságtól és TT T XT \ m A T 13 A I minden nap, kivéve vasár11 1 V A I A 1113 V3 Lj. nap és ünnep délutánját. Népmozgalmi kimutatás 1915. október hó 29-től november hó 6-ig. Születtek: Pós Alajos és Zachár Mária, leány; Czirikus György és Sztrogán Ilona, fiú; Goldstein Mór és Glück Betti, leány; Kanyhercz Gábor és Mezei Borbála, leány; Szabó Zoltán és Árvay Etelka, leány ; Onucz János és Péter Irma, fiú; Náver Mária, fiú. Házasságok: Komár Pál kőmüvessegéd és Haragonics Mária. Halálozások: Homa Mihályné r. kath., 75 éves; Krausz Sarolta izr., 1 hónapos; özv. Kamák Györgyné g. kath., 75 éves; Gorzó Ferencné g. kath., 35 éves; Sternlicht Dávid izr., 65 éves, vaskereskedő; özv. Kovács Dánielné, g. kath., 65 éves, napsz.; özv. Lyihota Jánosnó g. kath., 66 éves; özv. Kacsur Jánosnó g. kath., 67 éves; özv. Hiravics Mihályné g. kath., 50 éves, napsz.; Males János g. kath., 41 éves, napsz.; Horváth Jánosné r. kath., 40 éves, ápolónő a cs. és kir. tartalékkórházban; Klein Sámuelné izr., 37 éves; Telepócsák András g. kath., 23 éves, napszámos; özv. Orosz Ferencné r. kath., 80 éves; Skultóti János r. kath., 60 éves kocsis; Dolgos Gizella r. kath., 22 éves; Sztrizsák Jánosné g. kath., 47 éves; Grünfeld Gizella izr., 16 napos; továbbá a hazáért hősi halált halt következő katonák: Dajka János unit., 22 éves, fm., huszár a cs. és kir. 2. huszárezredben; Hotruk Péter r. kath., 31 éves, napsz., honvéd a m. kir. 1. honv. gyalogezredben; Szalai István r. kath., 35 éves, fm. és Varga István r. kath., 39 éves, fm., m. kir. 13. honv. gyalogezredbeli honvédek; Tomcsinka Goldan Pál r. kath., 21 éves, napsz., honvéd a m. kir. 15. honv. gyalogezredben; Lezsán János g. kel., 21 éves, fm., m. kir. csendőr; Kapcsó József g. kath., 23 éves, fin., Medgyesi Gábor ref., 29 éves, fin., Ignáth Jenő g. kel., 22 éves, fm. és Coitkovic Marián r. kath., 22 éves, fm., egészségügyi katonák a cs. és kir. 21. sz. egészségügyi osztagban; Gábor Simon g. kel., 39 éves, fm., népfelkelő a m. kir. 23. honv. gyalogezredben; Martinkovics Ferenc r. kath., 34 éves, népfölkelő a m. kir. 13. honv. gyalogezredben; Poglits János r. kath., 33 éves, napsz. és Kovács József r. kath., 42 éves, m. kir. 18. honv. gyalogezredbeli honvédek; Böndi Sándor ref., 20 éves, fm. népfölkelő újonc a m. kir. 19. honv. gyalogezredben. A kiadásért felelős: BÁNÓCZY BÉLA. Újonnan berendezett pékiizlet. j Szobránci-utca 25. szám alatti póküzletemet ismét átvéve, az a nagyközönség rendelkezésére áll. Naponta friss, Ízletes sütemények kaphatók. Idegen sütések mindennap eszközöltetnek. Tisztaságra nagy gond fordittatik. Szives pártfogást kér tisztelettel Bercsik István, pékmester. Bérbeadó lakás és :: üzlethelyiség :: Ungvári, Teleky-utca 2. sz. alatti épületben a Földesi-féle tágas könyvnyomda helyiség lakással együtt 1916. évi február 1-től bérbeadó. Bővebb értesítés a háztulajdonosnál nyerhető. ■ 1 ~ .................■ Füredi Manó söresarnoka és étterme a színházzal átellenben legközelebii megnyílik. ■------- 1 ....................'.=a fi Szobránci-utca 17. sz. több lakást magában foglaló ÚRI HÁZ, melyhez istáló, kocsiszín, fürdőszoba, kert tartozik, a konyhában kutivóvizzel szabadkézből azonnal eladó. Cim a kiadóhivatalban. Tűzifát minden mennyiségben szállít zemplénmegyei termeléseiből EHRENWALD BÉLA fatermelő BUDAPEST, VIII. Kalvária-tér 14. Telefon: József 31—95. faeladási hirdetmény. Gróf Lónyay Gábor Úr Öméltósága csi- cseri uradalmához tartozó, az úgynevezett Bá- nóczi-féle erdőben tövön álló összes fa meny- nyisége 13.476 korona, ugyanezen erdő földterülete mintegy 30 magyar hold 12.000 kor. becsárban, a deregnyői uradalomhoz tartozó Egresben található összes famennyiség — kivételével a megszámozott és előzőén eladott tölgyfáknak — 20.755 korona becsárban árverés alá bocsáttatik. Az eladás nyilvános árlejtésen Deregnyőn, az uradalmi irodában folyó évi november hó 14-én délelőtt 11 órakor fog eszközöltetni. Venni szándékozók ajánlataikat a becsár 10%-nak letétbe helyezése mellett dr. Kállai József uradalmi ügyész irodájában Nagymihá- lyon, esetleg Deregnyőn az árlejtés megkezdésekor megtehetik. A vételár készpénzben azonnal kifizetendő, illetve kiegészítendő. A közelebbi feltételek az uradalmi ügyész irodájában, illetve Deregnyőn az uradalmi irodában november hó 12-től kezdve az árlejtés megkezdéséig megtekinthetők. Az eladás alá kerülő fát és területet kívánatra Buzinkay László uradalmi tiszttartó Csicserben, illetve Dobos László uradalmi kasznár Deregnyőn az érdeklődőknek készséggel a helyszínén is kijelöli. Nagylónyán, 1915. évi november hó 2-án. Uradalmi Igazgatóság. 6050 közjegyzőileg hitelesített bizonyítvány orvosok és magánosoktól tanúskodik arról, hogy a _ Kaiser-féle mellkaramellák (három fenyővel) rekedtség, elnyálkásodás, hurut, görcs és fojtó köhögést ase a legjobban elhárítja. Csomagja 20 és 40 f. Egy szelence 60 fillér. Kapható: Bene Lajos, Lám Elemér és Tom- csányi Ödön gyógyszertárában, valamint Lendvai Testvérek drogériájában. 258 Nyomatott a laptulajdonos: Székely és Illés (Székely Simon) könyvnyomdájában Ungvári ^savanyuvizi I vasas gyógyfürdő, f 1 [ | hol egész télen, mind nyáron lehet l reggel 7 órától este 8 óráig kényel- jj mesen, tisztán savanyuvasas forrásból \ j; meleg vagy langyos vizben fürödni, na- g jj gyón ajánlható mindazoknak, kik vér- g | szegénységben, nőibajokban, reumában, | vagy betegségek utáni gyengeségben « | szenvednek. I 1 Jk. vendéglő helyiség ! f a fürdőző közönségnek kellemes üdülő- j, I helyül szolgál, hol jó minőségű, teljes jjj tiszta valódi csertészi 4, 5, 7 éves bo- I | rok, kőbanyai sör és friss meleg ételek | a nap minden szakában kaphatók. | | Tisztelettel értesítem a n. é. közönséget, hogy 1 1 a fent említett savanyuvizi fürdőt és vendéglőt E | bérbe átvettem és kérve továbbra is becses | | pártfogásukat, maradtam kiváló tisztelettel | Schwinger Sándor § t 150 1—26 fürdő, szálloda és vendéglő tulajd. ___IH